Глава 1281 — Артур сбежал (2)

Глава 1281: Артур сбежал (2)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Горе, которое испытывал Артур, было слишком сильным, и Правая не могла не заметить этого. Своим гладким клювом он ткнул Артура в грудь.

«Визг визг~ Визг визг~» Его мягкий голос был полон беспокойства, как будто он говорил: «Ты мне тоже нравишься. Ты мне тоже нравишься.»

Артур опустил голову, прижавшись лбом к Правому. Он глубоко вздохнул, чувствуя себя запутанным.

«Хороший маленький орел, я буду обращаться с тобой очень хорошо, лучше, чем твоя мамочка.» Так… Мне жаль.

Он спас много маленьких детей и помог многим больным женщинам в своей жизни. Однако он был беспомощен перед лицом смерти своих собственных детей.

У мамы маленького орленка будут другие дети, а у него-нет.

Хотя его пара не удалила его супружескую метку, и у него все еще был шанс вернуться к ней, у него не будет другого шанса на размножение. У него больше не будет возможности заботиться о такой восхитительной и хрупкой жизни.

Поэтому пусть он хоть раз будет эгоистом. Теперь у него был только маленький зверочеловек-орел.

Даже если он потеряет шанс вернуться к своей паре, он хотел, чтобы маленький орел остался. Пусть это будет для него наказанием.

«Пойдем. Дикие звери могут нагнать их очень скоро. Давай отдохнем после того, как найдем добычу по дороге, хорошо?»

Правый покорно кивнул. После того как Артур превратился в лису, он захлопал крыльями и прыгнул ему на спину. Затем они продолжили свой путь.

С тем, как велик мир, было очень легко избегать некоторых людей. Взгляд Артура был полон решимости. Он уже продумал план.

Он собирался отправиться на самые дальние от этого места границы мира, присоединиться к случайной маленькой деревушке и с тех пор вести скромную жизнь. Учитывая его медицинские навыки, обычные деревни определенно не откажут ему.

Бай Цинцин и остальные нашли последнее место, где останавливались Артур и Правая. Судя по запаху орла-зверочеловека, Правый много раз бегал сюда туда-сюда и, вероятно, оставался здесь довольно долго.

Они обыскали это место и очень долго кричали, но не получили никакого ответа. Паркер понюхал табак и встал, приняв человеческий облик.

«Хм, мы закричали, как ты и сказал. Что Артур наверняка услышал бы нас. Но, видя, что он не показывается, он явно избегает нас.,» — раздраженно сказал Паркер.

У Бай Цинцина тоже были некоторые сомнения. Услышав это, она почувствовала себя неловко. «Ты уверен?»

Паркер указал на землю и сказал: «Правая пробежала между этим местом и там более 100 раз. Они определенно останавливались здесь раньше. Вчера мы так долго искали в этом районе. Если этот Артур не пытался спрятаться от нас, почему он не вышел? Он даже снова исчез.»

Бай Цинцин тоже была в этом уверена, и у нее сильно болела голова. Она подняла руку и помассировала ноющие виски.

Боль от потери детей, должно быть, вызвала у Артура эгоистичные мысли. Однако в большинстве случаев больше матерей теряли своего ребенка, воспитывая чужого. Например, птица, выращивающая золотую рыбку в кувшине с водой, или человеческий ребенок, воспитываемый матерью-волчицей.

Но это был первый раз, когда Бай Цинцин услышал о мужчине, воспитывающем чужого ребенка. Она чувствовала себя одновременно беспомощной и растерянной.

Черт, подумать только, что она тоже столкнется с таким. Это было уже слишком.

Выражение лица Уинстона стало холодным, он поднял ее, а затем решительно сказал: «Кажется, больше нет необходимости искать медленно. Паркер, продолжай выслеживать их запахи, а я пойду позову орлиную стаю, чтобы поймать его!»

«Мы должны были сделать это давным-давно!» Сказав это, Паркер превратился в леопарда. Затем он опустил голову и быстро побежал по следам запаха.

Паркер был очень умен. После того, как выяснится, что другая сторона намеренно скрывала его следы, тогда будет понятно, каким бы странным ни был его маршрут.