Глава 1293 — Артур Возвращается Домой (2)

Глава 1293: Артур Возвращается Домой (2)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Артур быстро пошел за ним. Он почувствовал себя немного неловко, пробежав несколько шагов, только чтобы понять, что забыл трансформироваться.

Подумать только, у него остался в живых один ребенок. Это было здорово! Его пара, вероятно, примет его снова.

Во время бега из глаз лисы хлынули слезы, и несколько блестящих капель скользнули вниз и упали на лист.…

Визг~

Гав!

Визг~

Гав!

Лиса и орел закричали друг на друга. Лиса была воспитана Харви с дикой природой, становясь все более смелой. Он все время находил возможность наброситься на маленького орленка.

Запах маленького орленка заставил его почувствовать себя непринужденно, а также заставил ревновать.

Это был сильный запах его отца. Он очень злился, что отец так хорошо с ним обошелся.

Правый сравнил разницу в телосложении между собой и маленьким лисенком, чувствуя, что тот сильнее. Поэтому он не был слишком осторожен. Увидев, что лисенок снова бросился на него, он вытянул шею и клюнул его.

Вой~

Лисенок от боли подпрыгнул на два метра, как кошка, которой наступили на хвост.

Прежде чем войти в дом, Артур услышал крики лисы и вдруг остановился. Сделав глубокий вдох, он осторожно сделал каждый шаг, направляясь внутрь. Его сердцебиение было еще более бешеным, чем когда он бежал.

«Цинцин.» Мьюр обернулся в человеческую форму и позвал.

Бай Цинцин повернулся и посмотрел на него. «- Ты вернулся? Где Артур?»

Мьюр повернул голову, чтобы взглянуть. Бай Цинцин тоже выглянула, проследив за его взглядом.

Словно почувствовав что-то, лисенок вдруг притих. Он широко раскрыл глаза и спокойно посмотрел на дверь.

Коричневая лиса, ставшая стройной, длинной и худой от усталости и голода, подошла к двери. Оглядевшись вокруг, его взгляд остановился на пухлой маленькой лисе, не в силах отвернуться. Затем он неудержимо двинулся вперед.

«Wuu wuu~» Лисенок обиженно вскрикнул. Внезапно он подбежал к большой лисе, встал между ее передними лапами и безостановочно толкал ее.

Вой~ Вой~

Крики ребенка были тихими, с намеками на рыдания, заставляя сердце болеть, услышав их.

«Ууу~» — ответил лис, и его голос прозвучал еще более душераздирающе, чем у маленького лиса. Он опустил голову и продолжал лизать спинку лисенка, разглаживая его грязный мех.

Правая была ошеломлена. Он думал, что Артур подойдет, чтобы обнять его, но не ожидал, что он полностью забыл о нем после того, как увидел этого маленького лиса.

Это немного огорчило его.

Бай Цинцин заметил пристальный взгляд Правого и был пойман между смехом и слезами. Она похлопала орленка по спине.

«Это ребенок Артура,» Бай Цинцин тихим голосом объяснил:

«Визг~» Правая кивнула, поняв ситуацию.

Артур тоже пришел в себя под ее голос. Он поднял голову и с благодарностью посмотрел на них, превратившись в свою человеческую форму.

Бай Цинцин больше не находил странным видеть, как зверочеловек внезапно превращается в голого человека. Она сохраняла спокойствие и опустила голову, наблюдая за ситуацией со стороны.

Мьюр встал между ними.

Артур поднял лисенка и некоторое время рылся в его меху, проверяя, в каком он состоянии. Затем он уверенно посмотрел на Харви. «Его тело покрыто шрамами. Должно быть, он получил множество внешних повреждений. Это вы его спасли?»

Затем он огляделся, заметив лекарственные травы повсюду в комнате. Он был слишком взволнован, увидев своего ребенка раньше, чтобы не замечать окружающего.

Харви вздохнул и сказал: «Он был сильно укушен рыбами и был без сознания, почти не в состоянии сделать это. Он полностью выздоровел только несколько дней назад.»

Взгляд Артура был полон жалости, и он с силой погладил лисенка.

Харви улыбнулся и сказал: «У него должна быть сильная воля, чтобы пережить такие серьезные травмы. Он определенно станет сильным в будущем.»

Глаза Артура наполнились слезами, когда он сказал, чувствуя себя утешенным, «Он был самым сильным в помете с самого детства. Я знала, что он не умрет!»