Глава 1314 — Выпендривание

Глава 1314: Хвастовство

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

«Черт возьми, серьезно, в тот момент, когда ты возвращаешься, все рушится. Кроме того, что это за запах в твоей комнате? Тебе надо привести себя в порядок.» Мама Бай фыркнула. Это был странный запах, но она не могла понять, что это было. Пахло немного рыбой, а также немного почвой. Но комната казалась довольно чистой. Как странно.

Если бы мамочка Бай вырастила змею раньше, она, наверное, не была бы так смущена.

«Мм, мм. Я приберусь в своей комнате позже.» Бай Цинцин несколько раз кивнул.

Видя, как сильно она напугала свою дочь, и учитывая позорную природу ее подозрений минуту назад, у мамы Бай не хватило духу упрекнуть дочь в других вещах.

«Ладно, быстро умойся, а потом выходи и позавтракай.» Сказав это, мама Бай и папа Бай вышли вместе.

Тем временем Фурри продолжал яростно лаять на кровать. Бай Цинцин раздраженно дернул его за ухо. «Ты с ума сошел? Хватит лаять!»

Гав-гав! Повернувшись к ней, Фурри залаяла и плюнула слюной ей в лицо.

Бай Сяофань подозрительно посмотрел на свою старшую сестру и тихо спросил, «Скажи, у тебя действительно есть парень?»

«Потом ты завела себе парня.» Повернувшись к нему лицом, Бай Цинцин оставалась чрезвычайно спокойной, свирепо глядя на него.

Рот Бай Сяофаня дернулся, и он сказал со злой ухмылкой: «Если ты не признаешься, я скажу папе и маме, что ты вчера вернулась в новой одежде.»

Бай Цинцин: Это была старая одежда. Спасибо. Просто качество было слишком хорошим и не похоже на старые.

«Вам решать.» Бай Цинцин пожал плечами, не выказывая никакой трусости.

«- Мама!» Бай Сяофань начал кричать во всю глотку.

Бай Цинцин поспешно наклонился, чтобы прикрыть рот. Из-за чрезмерного напряжения сил она прямо пригвоздила его к земле, делая вид, что она навязывает ему себя.

Бай Сяофань был так поражен, что забыл говорить.

— раздался из гостиной голос мамочки Бай. «- В чем дело?»

Бай Цинцин подмигнула Бай Сяофаню и пригрозила ему взглядом: «Если ты посмеешь сказать маме, ты будешь трупом!

Сомнительных моментов было уже достаточно. Если бы в довершение всего был поднят вопрос о новой одежде, ее родители определенно снова заподозрили бы неладное.

Достигнув своей цели, Бай Сяофань перестал усложнять жизнь своей старшей сестре. — сказал он со смешком., «Ничего. Мы с сестренкой сейчас выйдем.»

Отбросив родителей, Бай Сяофань села и взволнованно спросила: «Так ты действительно привела своего парня обратно?»

«Нет!» — рявкнул Бай Цинцин. Ей было всего 16 лет, и она не могла научить своего младшего брата рано влюбляться.

«Но парень… да, вроде того.» Бай Цинцин милостиво признал это.

Бай Сяофань широко раскрыл глаза и посмотрел на дверь, затем быстро встал, чтобы закрыть ее.

«Быстро, скажи мне. Этот парень-твой одноклассник?» — взволнованно спросил Бай Сяофань.

Бай Цинцин загадочно покачала головой. «Я ничего не скажу. Выйти. Мне нужно переодеться. Если ты будешь хорошо себя вести, я попрошу его купить тебе еды.»

«Ого!» Бай Сяофань был одновременно выжидательным и подозрительным. — спросил он., «В каком он классе? Он богат?»

Теперь, когда ей наконец-то было кем похвастаться, она самодовольно подняла бровь и ответила: «Он еще не богат. Но он сказал, что будет зарабатывать деньги и содержать меня.»

«Чей!» Бай Сяофань закатил глаза. «Все мужчины говорят это, чтобы задобрить женщин.»

Бай Цинцин пнул его. «Проваливай! Никакой тебе больше еды!»

Бай Сяофань хихикнул и вышел из комнаты.

Бай Цинцин поспешно подошел к окну, огляделся и тихо позвал: «Кертис?»

Странный. — Где он?

Сссс~

В этот момент дерево за окном затряслось и зашуршало. Из кроны дерева выползла змея.

Бай Цинцин ахнула и поспешно открыла окно, чтобы впустить Кертиса.