Глава 211-идет ледяной дождь

Глава 211: идет ледяной дождь

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

— Наша деревня может использовать десять жертв, чтобы обменять их на одну банку соли. Давай поменяемся пятью банками. Трех дней будет достаточно. И тогда у тебя будет достаточно новой одежды.”

 Бай Цинцин не осмеливалась много говорить, кивая и приговаривая: Я сделаю то, что ты скажешь.”

 Через четыре дня, как и предсказывал Паркер, у них дома уже было 50 жертв. Покурив их в течение одного дня и одной ночи, они были развешаны на ивах рядом с рекой, чтобы высохнуть. Каждая семья делала это, и деревья вдоль всего участка реки были увешаны вяленым мясом. Они были похожи на колокольчики, раскачивающиеся на ветру. От них исходила слегка пугающая атмосфера.

 Была уже холодная зима, и на поверхности реки образовался слой тонкого льда. Он растает, как только зайдет солнце.

 Закончив со всеми работами, Паркер начал шить одежду для Цинцин. Уинстон помог ему добраться до спальни. Рыбьи кости больше не могли пронзить толстую кожу, поэтому Паркер использовал свои клыки, чтобы размолоть иглу и сшить несколько кривых стежков, прежде чем Бай Цинцин выхватил у него работу.

 — Позвольте мне это сделать, — сказал Бай Цинцинг. Только после того, как она проткнула иглу, она поняла, что кожа животного была очень жесткой. Ее тело в основном восстановилось, и теперь было намного меньше дряблости вокруг талии.

 Если бы только Кертис не спал. Одежда, которую он шил, была так аккуратно сшита, как будто ее выставляли на продажу. Кроме того, он был еще и очень быстр.

 “Идет ледяной дождь!- Крикнула женщина снаружи, а потом раздались удивленные голоса детей. Было также несколько громких звуков” Бум-Бум-Бум».

 Бай Цинцин боролась со шкурой животного, когда услышала голоса. Она встала и направилась на улицу, в восторге спрашивая: “идет снег? Или это град?”

 Когда Паркер увидел, как она взволнована, он сразу же почувствовал, что что-то не так. Он встал и погнался за ней. Он только что вышел из спальни, когда увидел бай Цинцина, выбежавшего на улицу. Он был так потрясен, что громко закричал: “Цинцин!”

 Паркер быстро схватил Бай Цинцин за руку и потянул ее назад.

 — Бах!- Кусок льда размером с помело врезался в дверь, разбрызгивая осколки льда по всему дому.

 — А-а-а!- Бай Цинцин вскрикнул от удивления и выглянул наружу, чувствуя себя ошеломленным. Снаружи все было белым, и только при внимательном взгляде можно было заметить, что в воздухе скользят бесчисленные белые тени. Куски льда, словно камни, падали на землю, и из-за разбитого льда земля оставалась белоснежной.

 Прошло совсем немного времени, но град вдруг стал плотным и пугающим. Звуки “бум-бум-бум » на крыше были оглушительными.

 Самка снаружи вернулась в свой дом под охраной зверочеловека-медведя, а четыре волчонка, оставшиеся снаружи, отчаянно убегали, завывая своими детскими голосами. Бай Цинцин наблюдал, как один из детенышей не смог вовремя увернуться и был сбит на землю куском льда, который был не намного больше его. Пятно пронзительно-красного цвета распростерлось на белоснежной земле.

 К счастью, остальные три медвежонка успели убежать обратно в свой дом. Затем самец зверочеловека бросился в бурю, унося с собой куски льда, которые разбились о его тело, и ушел с детенышем, который больше не двигался и обмяк.

 «Что ты делаешь? Паркер схватил Бай Цинцин за плечи и взревел, чувствуя страх от того, что могло произойти, когда он крепко обнял ее.

 Лицо бай Цинцин побледнело, ее глаза широко раскрылись и застыли в оцепенении. Ее разбудил встревоженный голос Паркера, и она обняла его в ответ, говоря: “я была неправа… я не сделала этого специально.”

 Кто знал, что град в этом мире будет настолько велик, что они разобьют кого-нибудь насмерть! Если дом, в котором ты живешь, недостаточно прочен, то даже крыша будет пробита насквозь.

 Паркер был чрезвычайно благодарен, что он выбежал посмотреть. В противном случае … вспомнив, как бай Цинцин чуть не выбежал из дома раньше, Паркер почувствовала, что сердце вот-вот остановится. Он отпустил Бай Цинцин, увидев ее в целости и сохранности, и выражение его лица изменилось. В его голосе слышался намек на плач. — Ты дурак!”

 1

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.