Глава 930 — зверочеловек-Орел присоединяется к команде

Глава 930: зверочеловек-Орел присоединяется к команде

Митчелл принес дрова и сказал: «Я сдвину камень, чтобы заблокировать вход. Если холодный воздух не проникает внутрь, комната не станет холодной.»

Когда в комнате загорелись дрова, стало еще теплее. Однако дым не выходил легко, заставляя Бай Цинцина постоянно кашлять.

Решив, что она простудилась, Митчелл развел огонь еще сильнее.

Хотя Бай Цинцин продолжала игнорировать его, выражение ее лица заметно смягчилось. Теперь, когда воздух в комнате был теплым, Бай Цинцин достал Аньань из шкуры животного и присел рядом с огнем, чтобы согреть их обоих.

Мысленно Митчелл сказал черному кристаллу: «Ваш метод действительно работает.»

Прошло уже пять дней с тех пор, как Бай Цинцин поселился здесь. Когда связь с ее подругами была прервана, Паркер и Кертис просто бессистемно искали, как обезглавленные цыплята. Поскольку первоначальный проход подземного дворца был разрушен, все пути были отрезаны, что затрудняло им продвижение.

К счастью, Уинстону удалось вытащить кристалл души Криса из деревни, бегая взад и вперед, не сомкнув глаз в течение нескольких дней.

Однако оазис был не тем местом, куда он мог войти по своей прихоти. Не чувствуя присутствия своей пары, Уинстон сделал несколько кругов вокруг города пламени, но не смог найти никаких следов оазиса, сбившись с пути на периферии.

На раскаленных стенах огненного города стояла высокая и хорошо сложенная человеческая фигура, совершенно неподвижная, как каменная статуя. Только его черные волосы средней длины грациозно танцевали среди обжигающего ветра и песка.

Мьюр внимательно следил за белым тигром, который снова прошел мимо и наконец спрыгнул со стены.

Он уже давно почувствовал, что что-то не так, и собирался копнуть глубже, когда наткнулся на белого тигра, который выглядел очень усталым, но заставлял себя продолжать поиски. Теперь он, наконец, мог быть уверен.

Должно быть, что-то случилось с бай Цинцином.

Связав это с тем, что король Скорпионов не появлялся уже несколько дней, он понял, что Бай Цинцин, должно быть, был похищен королем Скорпионов.

Его первоначальные планы состояли в том, чтобы искать самому. Но если Белый тигр будет продолжать бежать, смерть-Единственная судьба, которая его ждет. Поэтому не было никакого вреда в том, чтобы взять его с собой.

Услышав шум, Уинстон осторожно повернул голову. Когда он увидел, что это Мьюр, его лицо слегка расслабилось.

Мьюр сразу перешел к делу. «А где Бай Цинцин?»

Уинстон тоже не стал маскироваться, его передние конечности выпрямились, когда он превратился в человека.

Прошло всего пять дней, а он так исхудал. Теперь уже нельзя было разглядеть первоначальный цвет его серебряных глаз, потому что они были покрыты кровеносными сосудами и казались кроваво-красным пятном.

Он напоминал дикого зверя, который полмесяца голодал и отчаянно боролся за кусок пищи.

«В оазисе, в плену у племени Скорпионов. Я не могу найти дорогу в оазис,» — Настойчиво спросил Уинстон. На шее у него висело ожерелье, то самое, из-за которого Бай Цинцин снились кошмары, то самое, с кристаллом души Криса, который отчаянно искал Святой Захарий.

Мьюр взглянул на прозрачный кристалл на шее Уинстона и сразу все понял. Он сказал: «Следуйте за мной» затем повернулся и пошел вперед.

Уинстон на мгновение заколебался, а затем превратился в тигра и последовал за ним.

Реки зыбучих песков были повсюду вокруг города пламени. Уинстон всегда избегал их, тогда как Мьюр всегда мчался прямо к зыбучим пескам, даже решительно прыгая в них.

Уинстон на мгновение замер, прежде чем его осенило.

Зыбучие пески могли привести в глубь огненного города. Это означало бы, что можно проникнуть в глубины оазиса через зыбучие пески. С его стороны было глупо не подумать об этом.

Поскольку зыбучие пески были преградой для оазиса, постоянно избегая зыбучих песков, он неизбежно шел неправильным путем. Без острого чутья Кертиса в поиске источников воды, он просто искал бессистемно. Было бы чудом, если бы ему действительно удалось найти оазис.

Когда они вошли в зыбучую реку, Мьюр схватил Уинстона за коготь и повел его в пустой проход.

Уинстон оценил свое окружение и опустил голову, чтобы принюхаться, прежде чем превратиться в человека и сказать, «Кертис и Паркер были здесь. Давайте сначала встретимся с ними.»

Говоря это, Уинстон торопливо зашагал в том направлении. Мьюр, однако, остановился, бросил на него быстрый взгляд и пошел в другую сторону.