Глава 155

Глава 155

Как только он вошел в дверь, он почувствовал неведомую враждебность.

Он был ошеломлен. Он посмотрел на несчастный взгляд старухи, а потом невинно взял в руку сумку: «Ты голодна? Хочешь есть?»

Бабушка поджала губы и взяла в руки стакан с водой. Ее отношение не было ни горячим, ни холодным: «Спасибо. Выйди».

«……»

Впервые Бо Цянь был таким… нетерпеливым.

Он поставил кашу на стол и не привык спрашивать: «Где я тебя огорчил?»

Он не сказал, что все в порядке. Как только он это сказал, у бабушки вдруг вспыхнул буйный характер: «Нет, выйди, пожалуйста!»

По сравнению с прошлым разом такое отношение — разница между небом и землей.

Тонкое мелкое заставило нахмуриться, а некоторые гневно улыбнулись: «Нет?»

Бабушка не смотрела на него, хмурясь и держа в руке чашку с водой.

Но все тело полно сопротивления и отвращения.

Если бы обычные люди осмелились так поступить с ним без всякой причины, он бы давно разозлился.

Однако, как бабушка, которая восхищается Ши Нианом, он даже не может выйти из себя.

Тонкий Мелочь глубоко вздохнул и почти употребил все силы, чтобы подавить гнев: «Каша невкусная, когда она холодная. Я выйду первым».

Затем он ушел и закрыл дверь.

После того, как он ушел, бабушка посмотрела на дверь и нахмурилась.

Глядя на хорошего человека, я не ожидал, что так будет.

При мысли об этих материалах и фотографиях у бабушки не могла не заболеть голова.

……

Три часа спустя сюда пришли Тун Ваньчжи и Гу Шэнхуа.

Как только он вошел в дверь, Тонг Ваньчжи поспешно поставил сумку, сел на край кровати и нервно взял бабушку за руку: «Мама, с тобой все в порядке? Что случилось? Как ты больна? Ты говоришь о себе и читай иногда. Почему бы тебе не связаться со мной? Я не знал, пока не стало очень поздно».

Гу Шэнхуа тоже подошел к кровати и сказал: «Да, если у вас что-нибудь будет в будущем, вы можете связаться со мной. Ши Нянь в конце концов еще ребенок. Есть много вещей, которые ей неудобны».

Бабушка холодно посмотрела на них обоих.

Пара была озадачена ее глазами.

Бабушка раскрыла одеяло, встала и сердито спросила: «Что значит объединились, чтобы обмануть меня?»

Плата немного большая.

Ни муж, ни жена не поняли, что это значит.

Бабушка увидела, что они все еще растеряны, и сердито попросила: «Дерни ветку. Не хочешь, не можешь позвонить моей маме».

«Нет, мама, что ты имеешь в виду?» Улыбка на лице Тонг Ваньчжи была немного жесткой.

Бабушка иронизировала: «Что я имею в виду? Ты можешь даже родную дочь стравить, не говоря уже о моей бывшей свекрови».

Тун Ваньчжи еще больше смутился: «Мама, о чем ты говоришь? Где я?»

n𝚘𝗏𝐞.𝓛𝓑-1n

«Не так ли?» Бабушка увеличила громкость. Как только она возбудилась, она снова сильно закашлялась, и лицо ее покраснело.

Пара внезапно занервничала. Тун Ваньчжи поспешно обняла ее и похлопала по спине: «Шэн Хуа, иди и налей стакан воды».

Гу Шэнхуа поспешил налить обратно стакан воды.

Бабушка не ответила и оттолкнула его руку.

Покашляв, она стиснула зубы и уставилась на двоих мужчин: «Что вы мне сказали? Бо Цянь — молодой талант, у нее хороший характер, хорошее семейное прошлое, она хорошо выглядит и говорит, что не пострадает. от брака в прошлом!»