Глава 426

Глава 426

Бо Цзиньхуа отправился в больницу.

Рука Му Шиниана повредилась максимум от брызг стекла. Это отличается от инвестора. Его проткнула бутылка вина. Я не знаю, сколько осколков битого стекла упало.

После его ручного управления, не говоря уже о том, насколько все было плохо.

n.-𝓸-(𝑣./𝗲—𝓁/.𝓑/.I()n

Прошло более десяти дней, а он до сих пор живет в больнице.

За короткий период, более десяти дней, инвесторы слишком тонкие.

Вас должны угостить за ужином.

Когда Бо Цзиньхуа вошел, помощник кормил инвесторов.

При виде Бо Цзиньхуа у инвестора поначалу было нехорошее выражение лица. Затем, по подсказке ассистента, он едва улыбнулся: «Привет. Как получилось, что Бо Дон пришел лично».

«Мой сын неразумен и причинил тебе такую ​​боль. Мне все равно придется прийти сюда самому». Сказал Бо Цзиньхуа и сел в кресло рядом с кроватью.

Экономка автоматически удалилась.

Помощник увидел его и получил знак от инвестора, поэтому ему пришлось выйти первым.

В комнате осталось всего два человека.

Бо Цзиньхуа долго смотрел на свою руку, а затем с беспокойством спросил: «Как рука? Разве это не имеет значения?»

«Ха-ха». Когда инвестор услышал эту фразу, он не смог удержаться от смеха: «Ваш сын был милостив и не тратил мою руку».

«Это хорошо. Дети не знают, насколько они важны». Бо Цзиньхуа слегка кивнул и, казалось, показал счастливое выражение лица.

Инвестор чуть не хлынул кровью прямо на него.

Нима, я вот так повредил руку. Теперь я не инвалид?

Бо Цзиньхуа, похоже, не заметил разгневанного вида инвестора. Он только беспомощно вздохнул: «Мой сын не интересуется, но особенно его интересует его маленькая невеста».

«Скажи мне, ты так поранил чью-то любимую руку. Разве люди не могут дать тебе крови и сделать тебя несчастным?»

Инвесторы выглядят еще хуже.

Бо Цзиньхуа показалось, что этого недостаточно, и он добавил дрова: «Кстати, не так давно Бо Цянь чуть не убил людей, но еще и из-за своей невесты».

«…» инвестор усмехнулся и провокационно сказал: «Я не вижу, чтобы сын Бо Донга был действительно нежным. Он просто обуза в нашем бизнесе. Каких женщин ты хочешь за деньги?»

Бо Цзиньхуа также дважды улыбнулся, притворившись, что не понимает смысла слов инвестора: «Да, но я не могу этого вынести. Мой сын такой преданный. Я тоже напомнил ему, но другие просто не могут это контролировать. Говоря об этом. , моего сына не волнуют деловые дела. Я тоже думаю, что если я не смогу сделать это в любой день, я просто уговорю невесту моего сына помочь сказать что-нибудь. Ведь мой сын ее слушается».

Мужчина средних лет немного отстранился и уставился на Бо Цзиньхуа.

Бо Цзиньхуа улыбнулся: «Ну, ты продолжаешь выздоравливать. Не волнуйся. Мы выполним любые твои требования в этот период. Кроме того, я покрою все твои медицинские расходы».

Затем он вышел.

Инвестор сел на кровать и тщательно задумался о том, что только что сказал Бо Цзиньхуа.

Помощник вошел и осторожно остановился у двери. Когда они были далеко, они закрыли дверь и сверкнули.

— С вами все в порядке, сэр?

Инвестор покачал головой и уставился на марлю, обернутую вокруг его рук. Лицо его стало еще мрачнее.