Глава 426
Бо Цзиньхуа отправился в больницу.
Рука Му Шиниана повредилась максимум от брызг стекла. Это отличается от инвестора. Его проткнула бутылка вина. Я не знаю, сколько осколков битого стекла упало.
После его ручного управления, не говоря уже о том, насколько все было плохо.
n.-𝓸-(𝑣./𝗲—𝓁/.𝓑/.I()n
Прошло более десяти дней, а он до сих пор живет в больнице.
За короткий период, более десяти дней, инвесторы слишком тонкие.
Вас должны угостить за ужином.
Когда Бо Цзиньхуа вошел, помощник кормил инвесторов.
При виде Бо Цзиньхуа у инвестора поначалу было нехорошее выражение лица. Затем, по подсказке ассистента, он едва улыбнулся: «Привет. Как получилось, что Бо Дон пришел лично».
«Мой сын неразумен и причинил тебе такую боль. Мне все равно придется прийти сюда самому». Сказал Бо Цзиньхуа и сел в кресло рядом с кроватью.
Экономка автоматически удалилась.
Помощник увидел его и получил знак от инвестора, поэтому ему пришлось выйти первым.
В комнате осталось всего два человека.
Бо Цзиньхуа долго смотрел на свою руку, а затем с беспокойством спросил: «Как рука? Разве это не имеет значения?»
«Ха-ха». Когда инвестор услышал эту фразу, он не смог удержаться от смеха: «Ваш сын был милостив и не тратил мою руку».
«Это хорошо. Дети не знают, насколько они важны». Бо Цзиньхуа слегка кивнул и, казалось, показал счастливое выражение лица.
Инвестор чуть не хлынул кровью прямо на него.
Нима, я вот так повредил руку. Теперь я не инвалид?
Бо Цзиньхуа, похоже, не заметил разгневанного вида инвестора. Он только беспомощно вздохнул: «Мой сын не интересуется, но особенно его интересует его маленькая невеста».
«Скажи мне, ты так поранил чью-то любимую руку. Разве люди не могут дать тебе крови и сделать тебя несчастным?»
Инвесторы выглядят еще хуже.
Бо Цзиньхуа показалось, что этого недостаточно, и он добавил дрова: «Кстати, не так давно Бо Цянь чуть не убил людей, но еще и из-за своей невесты».
«…» инвестор усмехнулся и провокационно сказал: «Я не вижу, чтобы сын Бо Донга был действительно нежным. Он просто обуза в нашем бизнесе. Каких женщин ты хочешь за деньги?»
Бо Цзиньхуа также дважды улыбнулся, притворившись, что не понимает смысла слов инвестора: «Да, но я не могу этого вынести. Мой сын такой преданный. Я тоже напомнил ему, но другие просто не могут это контролировать. Говоря об этом. , моего сына не волнуют деловые дела. Я тоже думаю, что если я не смогу сделать это в любой день, я просто уговорю невесту моего сына помочь сказать что-нибудь. Ведь мой сын ее слушается».
Мужчина средних лет немного отстранился и уставился на Бо Цзиньхуа.
Бо Цзиньхуа улыбнулся: «Ну, ты продолжаешь выздоравливать. Не волнуйся. Мы выполним любые твои требования в этот период. Кроме того, я покрою все твои медицинские расходы».
Затем он вышел.
Инвестор сел на кровать и тщательно задумался о том, что только что сказал Бо Цзиньхуа.
Помощник вошел и осторожно остановился у двери. Когда они были далеко, они закрыли дверь и сверкнули.
— С вами все в порядке, сэр?
Инвестор покачал головой и уставился на марлю, обернутую вокруг его рук. Лицо его стало еще мрачнее.