Глава 834.
Бабушка Гу Яня была поражена внезапной вспышкой гнева мужчины и упала на диван. Казалось, весь человек осмелился выловить его из бассейна.
Ужасный.
Это действительно ужасно.
С человеком по имени Бо Мелло было действительно трудно связываться.
Бабушка Гу Яня глубоко вздохнула и коснулась своей потной щеки.
Гу Шэнхуа посмотрел на Гу Яня и посмотрел на него.
Хотя Гу Янь не собирался уважать своего отца в обычное время, отец и сын все еще были очень едины в критический момент.
Увидев его намек, Гу Янь немного подумал и понял.
Он подошел, взял Гу Яня за руку и прошептал: «Бабушка, это первое. Не волнуйся. Со мной все будет в порядке».
«Нам не нужно убивать всех детей. Кроме того, здесь задействованы мелкие и поверхностные. Если этот вопрос продолжит борьбу, это может спровоцировать много правильного и неправильного. Если мы не можем обидеть их обоих, мы не будем обидеть их, ладно?»
Бабушка Гу Яня посмотрела на горькое выражение лица Гу Яня и сразу почувствовала себя еще более расстроенной.
Она подняла руку, коснулась головы внука, вздохнула и сказала: «Я обидела тебя».
«После того, как твоя мать ушла, ты был вынужден стать взрослым».
Гу Янь покачал головой: «Не волнуйся, бабушка, со мной никто не обижается».
У него свой образ жизни. Неприятностей можно избежать, если их можно избежать. Не надо участвовать в поглощении и ворошить себя в грязи.
Благодаря поддержке семьи, стоящей за его матерью, и титулу его преемника, большинство людей в компании подчиняются ему… Он лживый победитель, и у него нет причин так смущаться.
Итак, этот ребенок, придет он или нет, должен сказать, что если он придет, то это принесет ему больше пользы.
Ведь сейчас баланс нарушен.
У бабушки, казалось, были взлеты и падения в настроении. Ее воодушевлял ребенок, который был маленьким уже несколько десятилетий, что делало ее еще хуже.
Итак, эту встречу она не намерена провоцировать.
«Ах, Ян, ты поднимайся первым. Мне нужно кое-что сказать твоему отцу».
n—𝓸..𝒱)-𝗲()𝓁/)𝚋/-1-.n
Гу Янь посмотрел на отца, кивнул и пошел наверх.
Остальные в доме тоже остались чистыми, оставив только их двоих.
Гу Шэнхуа сам налил стакан воды и протянул ей: «Выпей».
Бабушка Гу Яня взглянула на него и рассердилась. Выпив, она неохотно подавила гнев.
Она очень тяжело вздохнула, а затем холодно спросила: «Что ты думаешь? Не говори мне, ты просто хочешь пойти на этот шаг».
«Если вы не дадите мне объяснения, я этого не забуду».
Гу Шэнхуа вздохнул и беспомощно сказал: «Мама, ты можешь быть уверена. Я обещал тебе, что наследником может быть только Гу Янь. Родится ребенок или нет, это не окажет никакого влияния».
Бабушка Гу Яня усмехнулась: «Хорошо, все в порядке. Я все еще верю твоим словам. Нам не обязательно подписывать и подписывать. Я подарю тебе это лицо».
«Спасибо, мам.»
Гу Шэнхуа думал, что когда дело дойдет до этой точки, все будет кончено.
В результате бабушка Гу Яня внезапно улыбнулась и оставила предложение: «Если дела обстоят не так, как я хочу, я раскрою все доказательства твоей измены».