Глава 186 — Приближение Тьмы

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Какой сегодня день?» — многозначительно спросил Элиас.

Его мать встала перед группой, ведя за собой мужа.

— Элиас, пожалуйста. Просто выслушай нас, — мягко сказала она.

Элиас посмотрел на Мелину.

«Значит, это правда. Она моя сестра-близнец, о которой ты и не подумал мне рассказать», — сказал он, и его голос с каждой секундой становился все резче.

Он мог чувствовать столкновение шока и разочарования, заставляя его громкость неконтролируемо возрастать. Он не хотел в это верить.

— Следи за своим тоном в присутствии матери, — строго ответил отец. Затем его плечи слегка опустились. — Да, Мелина — твоя сестра.

— Есть какие-нибудь доказательства? — спросил Элиас, полагая, что он должен попросить об этом, прежде чем приступить к этому нелепому сценарию, которым была его жизнь.

Спустя более двадцати лет он только сейчас узнал, что делил утробу с кем-то, кого он до сих пор не видел.

Его мать тихо кивнула, прежде чем подойти к деревянному шкафу рядом с телевизионной стойкой. Она открыла двери и потянулась внутрь, чтобы вытащить пыльный альбом для вырезок.

Она вытерла пыль, прежде чем открыть его и передать Элиасу.

Элиас посмотрел на фотографии, чувствуя, как его сердце остановилось. Там были фотографии двух младенцев на руках у его родителей.

Они выглядели совершенно одинаково, и их имена были написаны под фотографиями: Элиас и Мелина.

В возрасте около двух лет остался только один ребенок, это был он. Он закрыл альбом и тихонько вернул его.

«Я пришла к нему только потому, что начинаю нервничать. Меня преследует плохое предчувствие», — сказала Мелина Норе и Даниэлю.

Нора посмотрела на дочь и кивнула.

«Я боялась того же. Я тоже чувствую что-то темное», — ответила она.

Элиас ненадолго закрыл лицо руками, пытаясь впитать всю эту информацию, не взорвавшись. У него была сестра-близнец. Его родители лгали ему много лет.

Приближалось что-то плохое. Он чувствовал руку Алиссы на своей спине, но это не помогало ему успокоиться. Ничего не помогло.

— Вы все солгали мне, — сказал он, прежде чем резко встать. Он посмотрел на своих родителей. — Как ты мог так поступить со мной?

«Это было для вашей же защиты. Люди причинили бы вам двоим боль за то, что вы были такими сильными, такими разными», — сказала Нора с грустным выражением лица.

«Кто сильнее в одиночку? Мы могли бы защитить друг друга!» — ответил Элиас, не в силах сдержаться, чтобы не сорваться.

«Вас могли похитить! Убить! Разделить вас двоих было самым трудным решением в нашей жизни!»

Даниэль закричал на своего сына, когда тот подошел ближе. Он крепко схватил Элиаса за плечи. «Мы сделали то, что должны были сделать, чтобы защитить вас».

Элиас стиснул зубы, чувствуя, как гнев захлестывает его.

«Ты отослал свою собственную дочь. Ты лгал мне всю мою жизнь. Ты просто был эгоистом», — выплюнул он, прежде чем отступить от отца.

Они могли открыть ему правду, когда ему исполнилось восемнадцать. Он был взрослым. Он мог справляться с такими новостями, но они все равно держали его в неведении.

— Элиас, все в порядке, — сказала Мелина, вставая. Она шагнула к нему, но он последовал ее движению, отступив назад. Она замерла на месте, нахмурившись. «Я не злюсь на них. Ты тоже не должен злиться».

«Не говори мне, как себя чувствовать», — ответил Элиас, его голос граничил с рычанием. «Я даже не знаю, кто я и кто моя собственная семья».

«Вы многого не знаете, но мы готовы рассказать вам, если вы просто сядете и послушаете», — сказал Дэниел, бросив на него многозначительный взгляд.

Элиас посмотрел на отца, размышляя, стоит ему слушать или нет. Ему казалось, что он еще больше расстроится, но он уже был зол.

Он мог бы также сидеть через это тоже. Он снова сел, стиснув зубы.

Нора взяла мужа за руку, используя его для устойчивости.

«Ты знаешь, что твой дедушка — дьявол, а я гибрид, наполовину человек, наполовину демон. Когда я родила тебя, мы поняли, что ты и сестра были сильны вместе, Элиас.

Люди боятся неизвестного, и они бы преследовали вас, ребята, всю оставшуюся жизнь.

Нам пришлось изменить всю нашу личность, даже инсценировать нашу смерть, потому что мы хотели защитить вас.

Также у моего отца много детей, которые хотят править подземным миром и творить хаос на земле. Хоть ты и наполовину человек, ты все равно сильнее некоторых из них. Рядом с сестрой вас не остановить.

Они видят в вас угрозу и не остановятся, пока не уничтожат вас и вашу сестру.

Элиас почувствовал, как его сердцебиение ненадолго остановилось, когда он в шоке уставился на мать. Это означало, что он участвовал в войне, о которой понятия не имел. Он не чувствовал зла, но сквозь него текла тьма.

— Это безумие, — сумел выдохнуть он.

«Это правда, Элиас. Сила твоей сестры представляет угрозу для злых сил. Ты и она — последний выживший член нашей семьи, обладающий этой силой, и они не остановятся, пока вы оба не умрете.

Вот почему твой дедушка создал вампиров, чтобы защитить нас. Как только начнется война, мы их вызовем, и они будут под вашим командованием.

— сказал Даниэль, переводя взгляд с Элиаса на Мелину.

«Что за черт?» Элиас вздохнул и покачал головой. Он слишком много узнал. Это было уже слишком.

Алиса потерла ему спину.

«Может быть, мы сможем продолжить этот разговор завтра. Мы должны поспать на этом», — предложила она, заметив, что даже Мелина выглядела потрясенной новой информацией.

«Вы двое можете занять спальню, которая была у вас в прошлый раз», — сказала Нора, прежде чем повернуться к Скотту, который был на удивление тихим. «Ты должен навестить свою мать. Она очень беспокоится».

Скотт заворчал, но кивнул.

— Я пойду к ней, — сказал он, прежде чем взглянуть на Элиаса. «Не делай ментального перерыва».

«Просто иди, Скотт», взволнованно вздохнула Мелина. «Оставь его.»

Скотт усмехнулся и вышел из гостиной, закрыв за собой входную дверь.

Элиас взглянул на Мелину, но ничего не сказал. Может, они и были семьей, но он ее не знал.

Она по-прежнему была для него чужой. Он взял Алиссу за руку, позволив ей увести его в его старую спальню подальше от всех. Он даже не знал, что ей сказать.

Алисса закрыла за ними дверь спальни, повернувшись и увидев, как он рухнул на кровать.

«Ты в порядке?» — спросила она его, когда легла рядом с ним, положив руку ему на грудь и преодолевая медленные подъемы и падения.

«Я не был в порядке с тех пор, как появилась Мелина», — признался Элиас. Его мир перевернулся с ног на голову, и он понятия не имел, как выровнять себя.

«По крайней мере, она милая. Она могла бы быть каким-то монстром», — заметила Алисса, пытаясь выявить серебряную подкладку.

«Очевидно, мы монстры, потому что наш дед — Дьявол», — пробормотал Элиас. Теперь он чувствовал себя испорченным, как будто был заражен злом. Это заставило его кожу покрыться мурашками.

Может быть, поэтому его родители так пристально следили за ним. Они боялись, что он будет вести себя, как его дедушка, и посеет хаос и хаос.