Глава 200 — Практика

Вся группа собралась на большой лужайке за мотелем около одиннадцати утра. Город, в который въехал Скотт, был небольшим, так что не так много людей задерживалось вокруг, чтобы посмотреть на демонстрацию силы, которая вот-вот должна была произойти. К счастью, здание мотеля дало им прикрытие.

«Хорошо. Посмотрим, кто сильнее!» Скотт ухмыльнулся, сложив руки вместе.

Элиас закатил глаза, когда пятеро из них встали в круг в поле. Он был здесь не для соревнований.

Он и Мелина были здесь, чтобы увидеть, с какими силами они должны работать. Мелина помогла немного взломать его печать, так что теперь он мог немного поколдовать.

«Мы не соревнуемся, — многозначительно сказал он Скотту. Он был здесь не для того, чтобы развлекать Скотта. Он даже не знал, почему Скотт был здесь, кроме желания заявить, что он помог и был героем.

Для него это был шанс похвастаться, тем более что он свел вместе Элиаса и Мелину.

Скотт пожал плечами, все еще выглядя удивленным, и наклонился к Тайлеру.

— Мои деньги на твоей девушке, — прошептал он.

Тайлер лишь закатил глаза, что вызвало легкую улыбку Элиаса.

«Хорошо! Хочешь пойти первым?» — спросила Мелина у Элиаса, выглядя одновременно взволнованным и нервным. Она столкнулась с ним в поле перед всеми остальными, которые держались от них на приличном расстоянии.

Элиас кивнул, оглядываясь в поисках чего-нибудь, что можно было бы использовать в качестве опоры. Поле граничило с участком леса с распростертыми деревьями и кустами, и тут ему в голову пришла идея.

Он подошел к одному из небольших деревьев, не желая слишком напрягаться. Он уперся ладонями в ствол и толкнул его вверх, используя всю силу своего тела.

Алисса смотрела широко открытыми глазами, как дерево начало наклоняться, а его корни начали стонать от давления.

Элиас стиснул зубы и дал дереву последний толчок, заставив его опрокинуться и вырвать глубокие корни прямо из земли.

Он отступил назад с тяжелым вздохом, чувствуя, как теплая боль наполняет его руки от напряжения.

«Это было так? Я мог бы сделать это во сне», — обратился Скотт к Элиасу.

Голова Элиаса откинулась в сторону, чтобы он мог взглянуть на Элиаса.

Секунду спустя он оказался прямо перед ним, мчась назад через поле так быстро, что никто не видел его, пока он не остановился перед Скоттом.

«Твоя сила не имеет значения, если ты не можешь меня поймать», — заметил Элиас. Между ними всегда была конкуренция.

Кто-то должен был быть самым сильным или самым быстрым. Элиас знал, что он был лучше, когда дело касалось скорости, и она хорошо работала против силы Скотта, если он использовал ее правильно.

Скотт прищурился, глядя на Элиаса, прежде чем ударить его.

Элиас быстро нырнул в сторону, двигаясь так быстро, что его тело казалось размытым для невооруженного глаза. Он оттолкнул Скотта, повалив его на землю с тихим смехом.

Мелина подошла к Элиасу и положила руку ему на грудь, когда Скотт поднялся на ноги.

«Я собираюсь положить этому конец, прежде чем вы двое убьете друг друга. Ты очень сильный и быстрый, но мне также интересно посмотреть на твою огневую способность», — сказала Мелина Элиасу с заинтригованным взглядом. ее лицо.

Элиас огляделся, прежде чем покачать головой.

«Мне нужен огонь, чтобы работать с ним», — сказал он ей.

— Ты еще не можешь его наколдовать? — спросила Мелина, нахмурившись.

«Я так не думаю. Я не думал, что смогу», — ответил Элиас. Он думал, что может управлять только существующим огнем, но точно не пытался.

Мелина бормотала себе под нос.

«Ну, ты должен попробовать это попрактиковать. Это пригодится», — сказала она ему, прежде чем копаться в своей сумке. «Кажется, у меня где-то здесь есть зажигалка».

Элиас с опаской взглянул на Алиссу, надеясь, что она сейчас не сходит с ума. К его удивлению, она выглядела невероятно заинтересованной и даже впечатленной. Он сверкнул ей улыбкой, на которую она ответила.

— У тебя есть это, — сказала ему Алисса.

Элиас почувствовал, как в груди разлилось тепло. Для него было целым миром иметь поддержку Алиссы. Если бы она была сбита с толку всем этим, он бы больше нервничал, исследуя свои силы.

«Вот!» — сказала Мелина, прежде чем включить зажигалку, из-за которой вспыхнуло крошечное пламя. «Сделай что-нибудь с этим».

— Подожди, — вмешался Тайлер, подходя к Мелине. Он бросил на нее многозначительный взгляд и взял у нее зажигалку. — Я сделаю это. Не хочу, чтобы твое красивое личико обгорело.

Мелина рассмеялась и приподнялась на цыпочках, чтобы нежно поцеловать его в щеку.

«Правильно», сказала она, прежде чем отступить и встать рядом с Алиссой. — Хорошо, сделай что-нибудь сейчас.

Элиас обратил внимание на маленькое пламя, наблюдая, как оно качается вперед и назад, отражаясь в темноте его глаз.

Он представил, как она становится больше. С этой мыслью он сосредоточил всю свою энергию в своем разуме, а не где-либо еще в своем теле, как он делал с другими своими способностями.

Внезапно пламя вспыхнуло, увеличившись на несколько дюймов, прежде чем угаснуть до своего первоначального размера.

«Это хорошо! Теперь сделай это еще раз, но постой», — сказала ему Мелина.

Элиас кивнул, снова сосредоточившись на пламени. Он не был слишком хорошо знаком со своей способностью к огню, но хотел изучить ее побольше.

Он сузил глаза, возвращая в свое сознание образ растущего пламени. Когда пламя снова вспыхнуло, он сжал челюсти, слегка напрягшись, удерживая эту силу. Это было похоже на сильное давление в голове, за которое он цеплялся изо всех сил.

«Вы должны научиться дышать и контролировать его. Не напрягайтесь слишком сильно», — сказала Мелина.

Элиас судорожно вздохнул, все еще поддерживая пламя. Он ровно вдыхал и выдыхал, чувствуя, как давление начинает становиться менее интенсивным. Он чувствовал, как его силы немного истощаются, чем больше он держал пламя.