Глава 259 — Няня

Может быть, это была ужасная идея, но Мелина решила встретиться с Тайлером. Ее любопытство взяло верх над ней, потому что она хотела узнать любую и всю информацию, имевшуюся у Тайлера о той ночи.

Если он не был тем, кто устроил пожар, ей нужно было выяснить, кто это был, прежде чем они попытаются снова причинить ей вред.

Она отказалась умирать в школе из всех мест. Она пришла сюда учиться, а не быть похороненной или сожженной заживо.

Ждать до полуночи было мучительно, даже если прошло всего несколько часов. Она ходила по комнате, не в силах даже сосредоточиться на домашнем задании. Ей хотелось, чтобы время шло быстрее.

К 11:30 она начала медленно собираться, задаваясь вопросом, нужно ли ей брать с собой что-нибудь защитное. Не похоже, чтобы у нее был кинжал или что-то в этом роде. Может быть, ей нужно было выучить одно из этих атакующих заклинаний.

Затем Мелина покачала головой. Ей не нужно было напрягаться. Она не верила, что Тайлер нападет на нее.

Ей просто нужно было внимательно следить за ним. Если он попытается что-нибудь сделать, она может поразить его электрическим заклинанием или чем-то еще. Она что-нибудь придумает. Природа тоже может быть полезна в определенных отношениях.

Как только она собралась, она вышла из своей комнаты и тихо побродила по залам. Для студентов не было комендантского часа, но был запрет на шум.

Они не могли издавать громких звуков, чтобы разбудить других спящих студентов. Она спустилась на нижний этаж и вышла через заднюю дверь во двор, увидев темную фигуру, стоящую под одним из больших дубов. Только по его темному силуэту она могла сказать, что это был Тайлер.

Нервозность поразила ее, как удар в живот, но она не хотела показывать страх. Она не хотела показаться слабой. В этот момент она просила еще одну атаку, потому что была легкой мишенью.

Она вздернула подбородок и пошла по двору, сжав пальцы в кулаки, пока шла по сумрачному участку. Светло-золотые огни освещали местность достаточно, чтобы можно было разглядеть в основном очертания, но не многие детали.

— Ты пришел, — сказал Тайлер почти удивленно.

— Ты сказал, что у тебя есть доказательства. Я хочу знать все, — сказала ему Мелина. Она устала от игр и секретов. В конце концов, они будут стоить ей или кому-то еще жизни. Она хотела покончить с этим как можно скорее.

Тайлер кивнул и полез в карман. Затем он вытащил небольшой матерчатый мешочек с символом снаружи.

Глаза Мелины расширились, когда она сделала шаг назад.

— Это мешок с заклинаниями, — прошептала она. Мешки с заклинаниями было запрещено делать в кампусе. Их можно использовать в злонамеренных целях, например, для проклятия или причинения вреда людям.

Конечно, их можно было использовать и для защиты, но ей не понравилось, как странный символ был нарисован чем-то красным. Это было похоже на кровь.

«Я пробрался в твою комнату после того, как охрана ушла, и нашел это спрятанным в глубине твоего шкафа», — сказал ей Тайлер.

Он развернул тканевый мешок и высыпал содержимое. Там были травы, крошечные кости и прядь волос, похожая на прядь волос Мелины.

Мелина провела пальцами по волосам, ощупывая их, пока не нашла прядь, которая была короче остальных. Казалось, что лед разлился по ее венам. Она тяжело сглотнула и опустила руку.

«Вампиры не могут делать мешки для заклинаний», — пробормотала она, поняв, почему он показал ей это. Он не мог этого сделать.

Огонь должен был быть из мешка заклинаний. Это было лучшее объяснение того, как возник пожар, когда в комнате с ней никого не было.

Тайлер отбросил сумку в сторону и кивнул.

«Это ведьма или кто-то, кто знает ведьму. Я могу пообещать вам, что я не стою за этим», — сказал он, делая шаг ближе к ней.

Мелина стояла на своем, слушая его. По крайней мере, это не он пытался ее убить. Однако его поведение по-прежнему было ненормальным. Были вещи, о которых он ей не говорил.

«Зачем ты это делаешь? Присматриваешь за мной? Мы даже не знаем друг друга», — спросила она его, покачав головой.

Тайлер сделал еще один шаг к ней, оставив между ними всего несколько футов.

«Я чувствую себя… защищающим тебя. Ты сказал, что все тебя игнорируют. Потом все эти странные вещи продолжают происходить.

Рядом нет никого, кто мог бы прикрыть твою спину, — сказал он, пожав плечами. — Прости, если я заставил тебя чувствовать себя неловко. Ты был так добр ко мне, и я не хотел, чтобы тебе было больно, как той девушке».

Мелина отвернулась от него, пытаясь обработать свои мысли. Она хотела верить ему. Ей хотелось верить, что кто-то просто хорошо к ней относится. Она просто не привыкла к этому, и у нее не было ничего, чтобы дать ему взамен.

«Я могу позаботиться о себе. Мне не нужна няня», — пробормотала она себе под нос. Ей было немного жалко, что он чувствует необходимость присматривать за ней. Она не была настолько слабой.

Легкая ухмылка скользнула по лицу Тайлера.

«Я знаю, но всегда приятно иметь кого-то в своем углу», — ответил он. «Кроме того, я мышца».

Мелина усмехнулась над ним, скрестив руки на груди.

«Я думала, что ты не такой дерзкий, как те другие вампиры. Я могла бы взять тебя», — смело сказала она ему. Затем она мысленно прокляла себя.

Она защищалась и копала себе более глубокую яму. Она просто не хотела, чтобы ее считали слабой, и чтобы он чувствовал себя обязанным держать ее за руку.

Тайлер усмехнулся и подошел к ней еще ближе.

«Действительно?» он спросил.

Мелина подумала, что она могла бы добиться большего, поскольку она уже зашла так далеко. Она сократила расстояние между ними, чуть не угодив ему в лицо, но была недостаточно высока.

— В любое время, — твердо сказала она.

Тайлер внезапно выбил ее ноги из-под нее, быстро потянувшись вниз, чтобы схватить ее за поясницу, чтобы поймать ее, прежде чем она успела удариться о землю.