Глава 136 — Ученик Башни

Ученик Башни сидел на табурете в углу магазина и барабанил пальцами по прилавку. Годы износа от бесчисленных операций с натиранием рукавов и потом разгладили грубое дерево.

Приветственный знак для торговца.

— Кто была эта старая птица?»

Джон беспокойно заерзал на стуле, словно пытаясь обойти торчащие гвозди. Только этот мальчик мог ответить на такой вопрос. Когда он стряхнул гордость с лица старика, ему захотелось узнать его происхождение и статус.

Неведение, конечно, было блаженством для некоторых.

— Он прибыл с караваном день или два назад с письмом от Магов Башни в Лимероке. Люди с Башни имеют высокий рост и никогда не ступят в нашу плебейскую деревню. Я также понятия не имею, почему командир гарнизона заступился за вас, зная об этом.»

— ответил Джон.

Чу прекрасно понимал, почему Командир без колебаний встанет на его сторону. Мельком взглянув на герб на свитке, он узнал в нем тот самый, которым пользовался генерал Кеттл. Хотя он и дал пощечины своим обвинителям, во рту у него остался неприятный привкус. Просто потому, что ему пришлось позаимствовать силу у другого человека.

— Однажды. Когда-нибудь я создам опору своей собственной силы, так что, когда я выбью дерьмо из назойливой мухи, она не посмеет привести своих друзей.»

— пробормотал он, сжимая пальцы. Он посмотрел на своих спутников, которые болтали с помощниками продавцов, просматривая магазин. Джон посмотрел на нахмуренное лицо, думая, что парень наконец понял, что пнул камень.

— Мальчик, ты должен знать, что даже увидеть человека из Башни-мечта многих горожан, не говоря уже о настоящем маге. В отличие от Фрост-Сити, Маги не просто вальсируют по магазинам вроде моего здесь, в глуши.»

— сказал Джон, извергая этот взрыв просветленной мысли. Он выпрямился, чтобы казаться более мудрым. Как раз в тот момент, когда он собирался дать какой-то звездный совет, его прервал новичок.

— Здравствуйте, я ищу Хозяина Фактории. Мне нужна помощь в поиске определенного места недалеко от этой деревни.»

Джон нахмурился, глядя на высокого молодого человека, одетого в простую синюю мантию. У этого человека был вид гордости, но не такой, который приближался к уровню высокомерия. Джон подозвал мужчину. он давно научился относиться ко всем с некоторой осторожностью.

— Я Начальник Торгового поста, самый молодой в этих краях, должен добавить. Чем я могу вам помочь?»

Следователь подошел, сунув руку в широкий рукав. Он пошарил вокруг, а затем вытащил маленький жетон, который положил на стойку и подтолкнул его указательным пальцем к центру двух сидящих людей. Аура гордости расширилась, когда он поднял лицо, чтобы посмотреть сверху вниз на этих невежественных простолюдинов раскосыми глазами.

— Я ученик Тая из подразделения Башенных магов в Лимероке.»

Молодой человек произнес эти слова так ясно и кратко, что они достигли ушей всех в магазине. Он приподнял губы, увидев, как гордость разбилась вдребезги на лице Хозяина Фактории, когда тот выпучил глаза и чуть не свалился со стула в комичной попытке встать.

Ученик Тай преисполнился гордости, услышав вздохи и стук выскальзывающих из потрясенных рук предметов в магазине. Слово «Башня» и его влияние на жителей Лимерока, а тем более здесь, в маленькой деревушке, никогда не переставали удивлять. Он ожидал, что предводитель этой деревни и гарнизон придут, спотыкаясь, и будут осыпать его приветствиями.

Однако всегда были исключения…

— А почему этот сделан из черного железа? У Диспарта ведь был один из золотых, верно?»

— Вам не кажется, что этот рисунок похож на рисунок Лоу? Он сказал, что у Башни и Союза хорошие отношения.»

Пока Хозяин Фактории возился вокруг, появились двое детей, тыча в жетон и болтая, словно не замечая Тая. Сидя на противоположном конце прилавка, еще один мальчик хмурился, наблюдая за двумя препирающимися. Тай никогда не встречал простолюдинов, которые проявляли самообладание, услышав слова Башенного Мага.

Эти три плебея, вероятно, никогда не слышали историй о Башенных Магах здесь, в глуши. Тем не менее, невежественным детям нужно преподать урок уважения. Болтают так свободно о том-то и том-то, Диспарте, Лоу и кто знает…

Ждать.

Его лицо вытянулось, когда он уставился на спорящих мальчика и девочку.

— Похоже, вы подхватили этот идиотский разговор, господин ученик Мага. Подвиньте табуретку и, пожалуйста, простите Мастера Торговли, он никогда не встречал Ученика.»

— сказал Чу, перегнувшись через прилавок и ударив Мин и Мики по голове двумя заслуженными ударами каратэ.

— Почему ты не можешь вести себя более сдержанно, а? И почему вы за прилавком относитесь к этому как к своему дому?»

Он вздохнул и снова сел. Информация, которой он располагал о магах, пришла из бесед с магом Диспартом. У Чу было не так много информации о типах атак, которые Маги использовали на своих противниках. К счастью, этот ученик был не из тех, кто нападает первым, а потом задает вопросы.

Мики и Мин с застенчивыми улыбками покинули угол, а Тай и Джон сели. Поскольку во время откровения Тая в магазине не было покупателей, посторонние не помешают. Продавцы в лавке действительно приходили, чтобы принести чашки горячего разбавленного чая, пользуясь случаем взглянуть на Мага.

Ученик или нет, настоящий Маг отличался от Ученого из Башни, их положение было таким же далеким, как небо и земля. У Чу не было информации об этом подразделении в Башне. Что же касается Джона, то он немного пришел в себя, прогнав клерка. Он снова почувствовал, что получил пощечину.

Он только что упомянул, что Маги не просто вальсируют в деревню, и вуаля, один из них заскочил. Взглянув на свое кольцо, если он заговорит о драгоценных камнях, появятся ли они?

— Судя по вашей реакции на этих двух невежливых детей, вы ищете ферму Томаса? Я так понимаю, вы знакомы с Магом Диспартом?»

— спросил Чу, оценивая ученика.

Яркие глаза лежали в глазницах, окруженные темными мешками от неутомимой работы, острый клювообразный нос и густая нечесаная борода. С растрепанными короткими желтыми волосами, худым и высоким телом, одетым в простую синюю мантию, молодой человек изображал жизнь ученика, полную трудностей и лишений.

По сравнению с причудливой одеждой и высокомерным поведением Ученого, этот парень, казалось, жил жизнью невыразимых страданий.

— Совершенно верно, маг Диспарт посоветовал моему хозяину отправить меня на эту ферму. Тамошний изобретатель заслужил уважение моего Хозяина, а также Старших Магов города Лимерок. Я должен помочь ответить на некоторые вопросы.»

— ответил ученик Тай. Он только что прибыл с караваном и уже нашел людей, знакомых с его местом назначения.

Чу кивнул, думая, что маг Диспарт выполнил свое обещание, послав к нему ученика. В этом мире Маги Башни обладали наибольшей властью, независимой даже от Императора Империи. Надеюсь, он почерпнет какие-то знания, чтобы стать сильнее прямо из источника.

— Мои спутники и я с фермы Томаса, хозяин Фактории может поручиться за нас. Что касается вашей личности, я не думаю, что есть много людей, которые осмелились бы выдать себя за человека из Башни.»

— заявил Чу. Даже в отдаленных деревнях очень немногие мошенники использовали бы Башню в качестве рычага. Поскольку они пользовались репутацией, которая распространилась по всем уголкам человеческого мира, разоблачение и пытки самозванца были детской игрой.

— Замечательно. Пусть твои друзья заберут мой сундук из фургона и отведут меня на твою ферму. Полагаю, тамошний изобретатель с нетерпением ждал меня.»

— сказал Тай, надеясь вернуть утраченную инерцию. Шок, пережитый ранее, развеял его гордость и властную ауру.

— Нет проблем, я уверен, что наш изобретатель будет счастлив встретиться с вами. Мастер Джон, не могли бы вы одолжить нам фургон?»

Роза вела фургон, рядом с ней сидела Люси. Эти двое обладали естественным молчаливым нравом и идеально подходили друг другу.

Чу сидел на подносе вместе с остальными, пока фургон трясся по грязной дороге. Отвернувшись от доносящейся сзади болтовни, он посмотрел на ученика.

— Эй, Тай, ты не знаешь, кто-то по имени Ученый звонил из Башни?»

-Ученый Звонил? Никогда не слышал об этом человеке.»

Последовал быстрый ответ.

Чу кивнул, понимая, что ученик низкого уровня может и не знать об этом человеке.

— Как он выглядит? Не поймите меня неправильно, просто Ученый в Лимероке стоит десять центов за дюжину.»

Тай вздохнул, увидев на лице разочарование. Он чувствовал, что это необразованное отродье смотрит на него свысока из-за отсутствия связей.

— Старик с седыми волосами, длинными бакенбардами и бородой. Он также ходит, как дворянин в украшенных одеждах.»

«Хм? Это все равно что описать почти половину Башни. Подождите, вы также упомянули украшенные халаты? Звонил, Звонил Ученый… Мне кажется, я знаю, о ком вы говорите. Этот старик любит расхаживать по городу по приглашению знати и чиновников. Ученые остаются во внешнем круге Башни, так что я почти не общаюсь с ними.»

— сказал Тай, задумчиво хмуря брови. Он приложил палец к своему скрытому подбородку и продолжил:

— Ученики во внутренней Башне не имеют дела с этими Учеными. Большинство из них могут использовать только письмо, чтобы показать свою принадлежность к Башне. Я запомнил этого человека только из-за того, как он себя вел. Когда маг Диспарт принес изобретение часов, он заявил, что эти изобретения бледнеют по сравнению с истинными исследованиями.»

Чу кивнул, поскольку теперь понял причину поведения Ученого. Старый козел просто завидовал его изобретению и решил отыграться на них, потому что они принадлежали ферме. Он хихикал, думая о том, как исказится лицо старого козла, если он узнает, кто настоящий изобретатель.

В следующий раз, когда этот Ученый решит перейти ему дорогу, он не уйдет невредимым.

-Ах, что это? Может быть, это так называемая ветряная мельница?»

— крикнул Тай, заметив вдали большое строение. Медленное вращение больших лопастей вдалеке показалось новичку волшебным.

— Эй, не вставай на телегу, пока не свалился. Эй, Чу, могу я поехать с дополнительной лошадью, когда Роза вернет фургон, чтобы привезти ее обратно?»

— сказала Мики, держа Тая за халат и дергая изумленного мужчину вниз. Чу посмотрел на нее, приподняв бровь.

— Она хочет бросить Сакуру. Ей приходится повторять таблицу умножения на четыре раза, и она сбежала прошлой ночью с Дайной, охотясь на белых зайцев в лугах.»

Люси резко настучала.

— Будь ты проклята, Люси, я расскажу Чу о наших тайных разговорах по ночам…»

— Эй, а как насчет этого стола, так в чем же дело?»

— спросил Тай.

— Ты знаешь таблицу умножения, эй, Мики, ты можешь сказать таблицу умножения на два раза, потому что сегодня вечером я должен прочитать свою.»

— ответила Минг, а Мики начала декламировать.

Ученик Тай выслушал, как девушка выкрикивает какие-то цифры, а затем бросился к сундуку и порылся в нем. Держа в руках счеты, он попросил девушку начать чтение заново. Его глаза распахнулись, а челюсть отвисла, когда он удостоверился в ее сложном сложении.

Впервые Тай восхитился красотой этой девушки, которая казалась священной в золотых кольцах.

— Как… Как тебе это удалось? Кто эта девушка?»

Оставшуюся часть пути Тай болтал с Мин и Мики. Он проявил уважение и признательность к девушке, так как никогда в жизни не видел, чтобы девушка обладала таким мастерством. Проходя мимо большого кузнеца и ветряной мельницы, им пришлось буквально помешать любопытному человеку выпрыгнуть из повозки.

— Когда я смогу посетить мельницу и увидеть другие изобретения?»

— Довольно скоро успокойся, а потом мы поболтаем.»

— ответил Чу нетерпеливому человеку, махая рукой, чтобы ему помогли убрать сундуки.

— Можно мне пройтись и размять ноги?»

— Нет, потому что тебя могут съесть по ошибке.»

— посоветовал нетерпеливому парню Чу. Он указал на большого волка, греющегося на солнышке возле большого дерева. Рядом с ним качалась маленькая девочка с хорошо укутанным малышом, спящим у нее на коленях.

— Тогда когда я смогу встретиться с вашим вождем или изобретателем, посланным Небом?»

— Ты уже это сделал. А теперь следуйте за этим парнем к вашему дому.»

Чу велел Мингу поселить мужчину в пустой комнате общежития. Во время доставки сундуков Тай наконец понял, что мальчик говорит правду.

***

— Будь проклят этот глупый мальчишка, а также этот слабоумный командир. Разве они не знают, кто я, скоро сам император попросит меня почтить его своим присутствием.»

— Хозяин говорит с яростью, но никто не знает, насколько он умен.»

— Ах, только вы так хорошо меня знаете с тех пор, как я обучил вас, как моего маленького дворецкого.»

Старик вздохнул, сидя на кровати в почти полной темноте. В комнате мерцала одинокая свеча, освещая двух обитателей.

— Скоро мое имя разнесется по всей Империи. Часы, что за шутка, эти дураки думают, что такое изобретение может затмить мои исследования? Будь проклят этот изобретатель за попытку украсть мой гром и славу!»