Глава 143 — Козырная карта

Трамп КардА нетронутый пейзаж.

Заснеженные ветви, нетронутый пушистый снег, приветственные неповторимые снежинки, плывущие с облаков. Безмолвный девственный лес, тронутый и открытый твоими собственными шагами. Чувство первопроходца, вступающего в неизведанную землю, полную опасностей, в поисках заветной славы. Несравнимо с той рутинной поездкой в Минимаркет.

У Чу было одно слово, чтобы описать его трехдневное приключение под деревьями.

Ужасающий.

Ужасный.

Отталкивающий.

Ну, может быть, несколько слов.

Днем они брели и барахтались в глубоком снегу. Они должны были не только тащить свои собственные сани, но и помогать солдатам и призванным авантюристам толкать и поднимать большие и тяжелые сани. Предательские корни деревьев превратились в скрытые рифы в море снега, цепляясь и мешая движению.

Промокшая от пота одежда прилипла к их коже, словно холодный липкий зверь, ласкающий их перед едой.

— Какого черта, парень. Почему вы, ребята, тянете сани поближе к деревьям? Очевидно, он застрянет на корне.»

Мин жаловалась.

Человек из группы искателей приключений пожал плечами, посчитав это невезением. Бегающие глаза между мужчиной и солдатом не ускользнули от внимательного взгляда Чу. В тот вечер, когда они остановились, чтобы разбить лагерь, Чу увидел, как солдат протянул ему несколько медяков.

Этот солдат уже получил несколько пощечин в деревне, в то время как мужчина действовал вслепую, втягивая сани в деревья. Не нужно быть квалифицированным детективом, чтобы понять их намерения.

Зимняя ночь в безмятежном лесу может показаться кому-то романтичной, но для Чу она оказалась сущим адом. Вожди решили прервать поиски гоблинов и разбить лагерь пораньше. Вскоре они нашли лагерь неподалеку от поваленных деревьев.

— Не думаю, что разбивать лагерь на открытом месте разумно.»

— Почему-то у меня такое чувство, что здесь никто никогда не ночевал зимой в этом лесу.»

— ответил Минг, который сомневался в опыте этого большого отряда. Чу молчал, не сводя глаз с солдат, которых считал угрозой. Дважды ему приходилось оправдываться, когда они подходили и просили девушек поехать с ними в центр, так как это считалось более безопасным. Что касается этих так называемых разведчиков…

У майя были разведчики, бродившие по джунглям, у племен Азии было то же самое. Лесорубы также пользовались подобной репутацией при навигации по Шварцвальду. Эти головорезы выжили в лесу и объявили его своим задним двором.

В Великом Западном лесу не было многоопытных завоевателей. Даже обитатели этого места относились к нему с уважением и трепетом.

По действиям лидеров он понял, что этим людям не хватает опыта. Они даже использовали типичное расположение лагеря, найденное на лугах в летние месяцы. Глядя на мерцающие огни костров, Чу понял, что попал в точку.

В первую ночь сильная метель обрушила на них два фута снега. Если бы Чу не собрал свой отряд и не выкопал укрытие возле дуплистого корня дерева, они могли бы замерзнуть насмерть. Используя свои мечи, они рубили и рубили сухие внутренности, вскоре создав столь необходимый огонь.

Снаружи звуки криков и воплей прервали визжащую бурю.

Быстрый ролевой вызов утром застал двух солдат и трех авантюристов замерзшими. Двое мужчин, вытянув ноги, растянулись у открытого огня, пытаясь остановить распространение обмороженных пальцев. Не все могли позволить себе роскошь носить толстые носки, как Чу и его компания.

— Теперь ты понимаешь, как важна сухая обувь?»

— позвал Чу, оттаскивая любопытную Мики, которая хотела ткнуть палкой в почерневшие пальцы.

Снегопад накрыл их с утра, но к полудню прояснился. Группа закопала мертвое мороженое под снегом и углубилась в лес, прежде чем разбить лагерь. На этот раз разведчики выбрали место под защищенным гребнем. Чу поискал поблизости и нашел неглубокую пещеру для их использования.

Вечером моросил снег, поднимая мрачное настроение. Чтобы разрядить обстановку, новый капитан снял с саней большую замерзшую кабанью ногу. Чу помог перенести ящик с гниющими овощами к большой кастрюле, стоявшей на огне.

— Сегодня горячий суп, мальчики, согрейте животы.»

Чу бросил один взгляд на назначенного на ночь повара. Мальчик мог определить время дня по тому, как мужчина почесывался каждые пять минут. Когда Чу увидел, что вонючие овощи, не очищенные и не вымытые, присоединились к группе в горшке, он потащил Мин в пещеру, чтобы пожевать их рацион.

-А-а-а!»

-О-о-о!»

— Черт возьми, где же повар? Убейте этого ублюдка!»

Всю вторую половину ночи в непредсказуемом лесу раздавались звуки ворчания и ругани мужчин, которые облегчались.

Прайм-тайм для засады.

— К оружию, банда диких котов. Ах, мой живот!»

— закричал сторож, схватившись за бурлящий живот.

— Черт возьми, ну-ка, кыш ты, глупая скотина, перестань на меня пялиться.»

Солдат, сидевший на корточках за деревом, размахивал мечом.

Лагерь погрузился в хаос.

Чу и его отряд держались в тени во время нападения дикого зверя, и только он и Мин отважились выйти наружу. Вдвоем они отбили и убили двух диких котов многократными ударами. Когда наступил рассвет, дюжина животных лежала мертвая вместе с двумя мужчинами. Шестеро солдат лежали у костра, залечивая тяжелые раны.

К несчастью, ночная стычка унесла душу повара. Раздавались проклятия и вопли, сетуя на то, что небеса несправедливо лишили этого человека жизни.

Проклятый повар вырвался из мстительных рук.

Чу велел Мики сварить немного свежего нетронутого снега и добавил целебное зелье. Он протянул горячий напиток раненым, перевязывая их. Хотя ему нравилось видеть измученный взгляд старого Рэна, когда он так часто бегал за деревом, это помогало иметь больше людей в этом диком лесу.

Разведчики потеряли след гоблинов, полагаясь на свои собственные навыки выслеживания, чтобы найти неуловимых существ.

— Удачи тебе с этим.»

Минг фыркнул, так как он знал из первых рук, как смекалистые маленькие тайки бродят по лесу.

— Я разговаривал с одним из раненых авантюристов. Судя по всему, Мастер Ранг отправился на север, но гоблинов не нашел. Они планировали двигаться зигзагообразно по лесу, чтобы охватить более широкую территорию.»

— спросил Чу.

— Я тайком проверял компас. Мы двигались на северо-запад с самого первого дня нашего соединения. Пещера гоблинов, скорее всего, где-то на юге. Эти разведчики щипали кору и использовали движущееся солнце. Один неверный шаг и они потеряются»

Роза усмехнулась. Эти люди бледнели по сравнению с ней и Мики. Что касается походов по лесу, то никто не обладал лучшими навыками, чем маленький Босс.

Они разбили лагерь рано вечером, чтобы раненые могли заслуженно отдохнуть.

После трех ночей мучений Чу понял, почему он решил спрятаться на зиму. До тех пор, пока он не усовершенствует подходящее средство передвижения, он не будет участвовать в дальних путешествиях зимой. Кроме холода, наибольший дискомфорт доставляла непредсказуемая погода.

Утром четвертого дня группа обезвоженных исследователей наконец увидела своего первого гоблина. Разведчик поспешно вернулся с фронта, показывая, что впереди находится охотничий отряд гоблинов. Ученый Рэнг оживился, услышав новости, проведя последние несколько дней, проклиная неспособность этих разведчиков.

Чу наконец-то стал свидетелем плодов многовековых исследований, и секретное оружие Ученого зазвенело. Изможденный, выглядящий древним, взволнованно подошел к ближайшим крытым саням, вытаскивая ключ. В отличие от саней, нагруженных припасами, эти всегда были запряжены и охранялись исполняющим обязанности капитана и его дружками.

Теперь мальчик понял почему, когда открылась дверь железной клетки.

Оттуда вышел гоблин, одетый в мантию и сапоги.

— Пришло время, Зубия Ранг, наставить твоих нецивилизованных братьев на путь истинный. Иди, твой Хозяин ждет только успеха.»

— Да, милорд. Этот низкий человек заставит их склониться перед истинным королем.»

Гоблин выпятил грудь и зашагал прочь. Вскоре Хозяин позвонил, и Капитан спас его от утопления в море снега.

В конце концов, они все побрели за разведчиком к месту расположения гоблинов. Чу взглянул на лица сопровождающих солдат и авантюристов, прежде чем последовать за ними, как и все остальные, из любопытства.

— Иди отсюда, мы ждем твоего успеха.»

— сказал ученый Рэнг, толкая сверток в мантии вперед. Он ждал с группой любопытных зевак, пока одетый гоблин поплывет вперед. Чу смотрел на лица тех, кто хотел творить историю.

В отличие от остальных, его мысли крутились вокруг более широкой картины.

Как часто эта сцена разыгрывалась в истории? Что еще более важно, каков результат?

Обращение, будь то через религию, политику или демонстрацию силы, никогда не заканчивалось хорошо. Встреча племен в Азии, Колумб в новом свете, паломники на берегах Северной Америки.

Высокомерное отношение гоблина, потому что он жил лучшей жизнью, чем его сородичи, и то, как Ученый Ранг решил начать свою первую встречу.

Это его беспокоило. Гоблин, которому промыли мозги против его собственной расы, не оставлял места для переговоров. Плохо для бизнеса, особенно для первой встречи. Успешная встреча всегда оставляла некоторое пространство для компромиссов, поскольку трепет от беспроигрышного финала обеспечивал обоим участникам комфорт достижения.

Что-то еще сильно беспокоило его.

У этого проклятого гоблина был свой титул.

Насколько это было неразумно?

Зубия позвонила мне в задницу…

Зубия Ранг когда-то был невежественным рейдером, жившим на юге. Через ряд событий он попал в руки Ученого Рэна и на собственном горьком опыте познал пути истинной цивилизации. Варварская культура гоблинов никогда не могла сравниться с богатством и роскошным образом жизни людей.

За эти годы он накопил богатство истинной жизни.

— Братья, я принес весть из великой страны…»

Чу зарылся в снег, глядя на дисплей. Вскоре уродливая кукла поманила их к себе. Ученый Рэнг щеголял своими шагами, пробираясь сквозь снег. Капитан и еще трое сопровождали его, настороженно озираясь по сторонам.

На небольшой поляне гоблин-разведчик спустился с дерева и встал на пень над глубоким снегом. На ближайших деревьях еще человек десять с оскаленными лицами смотрели на пришельцев. Тонкие длинные пальцы уже нашли смертоносные стрелы для своих луков.

— Вот дерьмо!»

Чу повернулся на прерывающий его голос только для того, чтобы его глаза заметили причину. Он один понимал, что миграция гоблинов на север, вероятно, достигла своего пика в этом регионе. Скорее всего, он даже может остановиться здесь до весны, так как у гоблинов был гарантированный источник пищи.

Он все еще был потрясен, увидев маленькие фигурки, выскакивающие из-за корней опор и ползающие вокруг окружающих ветвей.

— Капитан, они окружили нас. Как это случилось?»

Капитан снова повернулся к говорившему, как к идиоту.

— Какого черта ты меня спрашиваешь? Разве ты не наемный разведчик?»

Казалось, что Ученый Рэнг не получил памятки и не обратил внимания на угрожающие события.

— Скажи им, что ты хочешь встретиться со Старейшинами гоблинов, поскольку принес вести из могущественной Империи.»

Ученый Рэнг взмахнул рукавами, вглядываясь в противостоящего ему гоблина-разведчика. Его надменный вид заглушал волнение бьющимся сердцем. Он был на пороге создания истории.

— Почему ты одеваешься как пугало? Почему мы не убьем тебя сейчас?»

— спросил грозный воин-гоблин этого маленького идиота, барахтающегося перед ним.

— Братья, я не держу зла.»

— Перестань выплевывать свои слова и говори как подобает гоблину. Ты привел этих людей на обед? Мы должны зарезать твою предательскую задницу и вытащить твои внутренности отсюда к твоему племени.»

— пробормотал гоблин-разведчик. Этот идиот-перебежчик, стоявший перед ним, казалось, жевал какие-то очень серьезные грибы. Хуже того, он, казалось, представлял каких-то странных людей. Разведчик-гоблин задумался о том, чтобы всадить стрелу в этого предателя, прежде чем отступить, когда его глаза-бусинки упали на человека рядом.

— Скажи им, что мы приносим подарки для Старейшин. Мы пришли с миром, а не с войной.»

— прошептал ученый Рэнг. Судя по грозным лицам гоблинов, натягивающих луки, и того, кто шел впереди, который, казалось, жаждал схватки, эта первая встреча должна была закончиться кровавой баней. Старик, может быть, и обладал крепким умом, но дураком он не был. Читая ухудшающееся настроение, он медленно поплелся назад.

Однако ненависть в глазах гоблина рассеялась, поскольку он проигнорировал глупого гоблина, трусливый мешок с костями и вместо этого сосредоточился на маленьком человеке, стоящем позади одетого придурка. На лице человека появилась странная улыбка. Взгляд гоблина переместился с неестественной ухмылки на желтую повязку, надетую поверх толстого плаща.

Чу не видел этой ухмылки, но он узнал спину идиота, стоявшего рядом с капитаном.

— Как, когда и почему этот идиот прибыл сюда?»