Глава 159 — Два города

Два города Дуг шел по узкому переулку, ведущему из городского квартала простолюдинов. Груды мусора валялись на улицах, перекрывая неглубокие стоки. Неподвижные лужи приобрели черно-зеленый цвет, усиливая зловоние, пропитавшее застоявшийся воздух.

Он прервал жужжание мух и ползающих личинок, взмахнув рукой, а также раздавив сапогом нескольких незадачливых пешеходов. Кривые сараи выстроились вдоль переулков, с коварными замшелыми каменными аллеями, соединяющимися с их полуразрушенными товарищами сзади.

Термин «Район простолюдинов» был хорошим способом классифицировать трущобы города. Квартал занимал большую часть юго-восточного квадранта, с домами и условиями жизни, ухудшающимися от центра города, а также от главных ворот.

Задыхаясь от шума и суеты, некоторые районы спускались в лежбище, которое делало жизнь в сельских трущобах похожей на рай.

Шаги вывели его на чуть более широкую улицу, служившую невидимой разделительной линией. Переулки с одной стороны вели к всевозможным кривым деревянным домам, в то время как противоположный конец вел к разумным хорошо построенным строениям из камня и дерева.

— Приятное утро, мистер Дэвис здесь?»

Прежде чем клерк успел сформулировать ответ, раздался громкий голос:

-Мистер Дуг, какой сюрприз! Я не видел тебя с тех пор, как мы расстались по прибытии в город. Заходи, заходи, я же просил тебя заглянуть ко мне в лавку и не быть чужим.»

-Ха-ха, мистер очень добр. Ты уже заплатил нам сполна за то, что мы сопроводили тебя в Ледяной город. Как мы можем принять от вас больше? Я пришел сегодня поговорить о том, что мы уже обсуждали, при условии, конечно, что вы не слишком заняты.»

— Значит ли это, что вы заинтересованы? Когда я увидел, как ты и твои спутники расправились с этими разбойниками, я понял, что у тебя есть потенциал. Пойдемте в дом, Джек, присмотрите за магазином и проследите, чтобы меня не беспокоили.»

Торговец провел Дуга в небольшую кладовую и запер дверь. Они уселись за квадратный деревянный стол под мерцающим светом толстой свечи.

Дуг встретил этого торговца в Карсте, когда ехал в Морозный город. Купец Дэвис в то время выпросил охрану во время путешествия. Заняв позицию, они продемонстрировали свое мастерство во время поездки, попав в засаду и спасая при этом жизнь человека.

Купец начал приглушенный разговор.

— Я так понимаю, вы тоже провели собственное расследование.»

— Да, мы с друзьями кое-чему научились. Губа мужчины в таверне легко раздвигается, если дать ему правильный стимул.»

Купец Дэвис усмехнулся, кивая в знак согласия. Отбросив приветливое, дружелюбное лицо и став серьезным, он наклонился ближе и прошептал:

— Эта улица занята мелкими торговцами и коробейниками. Переулок в конце улицы, которая впадает в трущобы, имеет бордели и игорные притоны, связанные с этим кварталом. Банда Уолша контролирует этот район.»

Дуг кивнул, поскольку это соответствовало его информации. Такие кварталы существовали по всему городу, за исключением Торгового квартала. Небольшие банды собирали плату за защиту с менее прибыльных районов, сражаясь между собой за территорию.

Более крупные и авторитетные банды контролировали лучшие районы, а также район Красных Фонарей. Их щупальца тянулись даже в Купеческую гильдию, связанную с проживающей здесь знатью. Дуг уже убедился, что у банды Уолша нет влиятельного покровителя.

Эти магазины, граничащие с трущобами или внутри них, давали мало дохода от налогов, игорных притонов и детских кроваток. Более богатые люди, как правило, тяготеют к более культурным заведениям, поэтому большинство клиентов, как правило, были из низших слоев общества.

Банда Уолша контролировала этот квартал, участвуя в стычках с окружающими бандами за аналогичные районы.

— Тогда, я думаю, мы нанесем визит банде Уолша…»

***

Караван взобрался на небольшой холм и остановился на короткой траве, усеянной мелкими цветами. На далеком горизонте утренний туман клубился вокруг древних башен, пронзавших белый океан.

Туман медленно рассеивался, открывая взору ряды крошечных домиков, окруженных огромной каменной стеной. За крепостной стеной простирались на равнину большие полосы прямоугольных полей, желтые вершины которых колыхались на легком ветру.

— Ух ты!»

Это слово суммировало коллективные мысли детей.

— Мы воспользуемся северными воротами, так как они ближе к нашей цели.»

— спросил Тай, удовлетворенный их реакцией.

Они подъезжают к северным воротам около полудня. Тридцатифутовые каменные стены возвышались над ними, пока они проезжали мимо повозок, наполненных от ящиков эля до тюков сена. Чиновники в сопровождении стражников суетились вокруг, проверяя и собирая городские налоги.

— Слушай, а не присоединиться ли нам к этой очереди? Я думаю, что мы должны собрать жетон от этих чиновников, чтобы дать охранникам перед воротами.»

— спросила Мин, наблюдая за болтовней и суетой, похожими на рынок.

— Нет, нужно. Жетон предназначен для тех, кто ведет бизнес в пределах города. Некоторые люди освобождаются от обысков. Что касается пеших путешественников, то они обычно платят входную плату в десять серебряных монет в любое время, когда им нужно войти в город.»

— ответил Тай с оттенком гордости. Он втайне надеялся, что кто-нибудь задаст ему этот вопрос, чтобы он мог продемонстрировать ранг члена Башни. Однако следующие несколько слов едва не заставили его брызнуть кровью.

— Понятно, но тогда кого мы знаем?»

Чу проигнорировал перебранку между двумя всадниками, изо всех сил стараясь не таращиться на этот новый опыт. Для деревенских детей первое приключение в городе может сравниться с тем, как туземец из изолированной общины входит в хорошо известный город. Для Чу волнение удвоилось, когда этот современный человек ступил в город, похожий на город из записанной истории.

Тай передал свой знак Мага Башни капитану стражи у ворот. Мужчина осмотрел жетон, хмуро глядя на четыре повозки, сопровождавшие ученика. Его внимание привлек последний фургон, за рулем которого сидела блондинка.

Ветхий фургон представлял собой настоящую гору доспехов, мечей, сундуков и коробок. Тай проследил за его взглядом и покраснел от смущения.

— Это первый раз, когда я вижу тебя, но как ученик Башни, ты должен поддерживать ее репутацию. Не пачкайте Башню, чтобы заработать несколько монет у торговца.»

Тай покорно кивнул, забирая жетон. Этот охранник понятия не имел о дотошных ворах, сопровождавших его. Тай лично видел их в действии, когда они обманывали и соскребали с логовищ разбойников все, кроме каменной раковины.

Тай вытаращил глаза, когда услышал истории о петухах и быках, начиная от сбора приданого, помощи фермерам-инвалидам и заканчивая уходом за беспомощными домашними животными.

Он вспомнил, как опускал голову от стыда всякий раз, когда выжившие бандиты смотрели на него.

Когда фея, нуждавшаяся в приданом, не дрогнув, вонзила болт в дворняжку, фермер-инвалид перерезал несколько шей несущимся разбойникам, а эти жалкие домашние животные швыряли тела, как мякину на ветру, Тай понял характеры этих людей.

Бесстыдный.

Чу прервал капитана, стоявшего у ворот, чтобы прояснить ситуацию.

— Прошу прощения, капитан, но этот ученик мага не помогает торговцам, пытающимся обойти налоги.»

Мистер Томас спрыгнул с экипажа и подошел к капитану. Увидев, что колонна остановилась, охранники направили фургоны в хвост, чтобы продолжить движение, в то время как некоторые осторожно приблизились.

— Башня послала ученика Тая помочь избавиться от бандитов на западной дороге в Карст. Эти повозки содержат доказательства и плоды его героических подвигов.»

— сказал мистер Томас достаточно громким голосом, чтобы привлечь внимание окружающих. Он протянул капитану небольшой мешочек.

— Здесь хранятся жетоны купцов, стражников и даже мерзких разбойников, бродивших по дороге. Ученик Тай даже отважился проникнуть в Великий Западный лес и приручить волчьих королей!»

Капитан открыл мешочек и выхватил пригоршню жетонов. Конечно же, он узнал некоторые из резных фигур, особенно ту, которую несли гарнизонные патрули. Командирское присутствие однорукого говорило о том, что он не простой фермер.

Чу воспользовался случаем, чтобы приподнять брезент, закрывавший бок клетки. Капитан и наблюдавшие за ним стражники, заглянувшие внутрь, в страхе попятились. Несколько путников закричали, а затем упали, увидев пленников. Чу откинул одеяло.

— Таких учеников, как мастер Тай, нельзя сравнивать с теми, кто ищет славы и богатства. Он истинный человек народа, верный защитник зла. Башня защищала людей на протяжении многих поколений, и они также будут продолжать помогать в будущем.»

— спросил Чу, воспользовавшись тишиной. Он подмигнул Таю, намекая на что-то подбородком. Тай наконец понял, что он имел в виду. Взмахнув широкими рукавами, ученик поднял голову.

— Башня не только сражается и защищает Перевал. Мы оказываем помощь везде, где это необходимо. Это наш непременный долг перед народом.»

С этими словами он пришпорил коня и двинулся вперед, сопровождаемый конвоем. Взрыв болтовни и шепота сопровождал их, когда волна слухов накатила сзади.

Пройдя под узким туннелем, Чу вышел в город Лимерок. Их встретило широкое открытое поле с казармами и большими конюшнями, расположенными по обе стороны.

— Все большие города такие. Лошадей и повозки здесь держат за отдельную плату, так как в город нужно входить пешком. Торговцы арендуют эти большие здания для хранения своих товаров. Налоги за использование лошадей и животных в пределах города ограничивают его для дворян.»

Чу кивнул, и они вслед за Таем вышли на широкую мощеную улицу. Ученик повел их на восток, пока они не присоединились к небольшой веренице фургонов. Железные ворота позволяли проникнуть в десятифутовую стену, сложенную из камня и шифера.

Эта выветренная защита, в отличие от своего недавнего возвышающегося соседа, пульсировала древним ритмом. За мхом и крошащимися камнями, покрытыми пятнами времени, меньшие, более узкие башни окружали единственную большую кузину в центре.

Тай прервал их вертящиеся головы, прежде чем он сломал им шеи. Вытаращенные глаза, осматривавшие его дом, вернули ему некое подобие гордости.

— Добро пожаловать в учебный центр магов Башни.»