Глава 42 -Окно к богатым

Окно к богатым

На первый взгляд мальчишку у входа в Торговый пост можно было принять за человека из трущоб, выпрашивающего объедки. Бродя по снегу, он был одет в рваный и залатанный плащ, дополненный парой старых поношенных сапог. С наступлением ночи факелы у входа зажглись.

Если бы гарнизонные патрули стремились добиться благосклонности, они бы немедленно прогнали маленького щенка подальше от беспокойства жильцов. Однако только при ближайшем рассмотрении они заметили, что охранники Торгового поста не обратили никакого внимания на мальчишку. Иногда они даже заводили разговор, озадачивая зевак.

-Хо — хо. — Ты рано. Ничего от местной шишки. Следуй за мной!»

Появился молодой мастер Гофарт и, не замедляя шага и не теряя вежливости, продолжал идти тем же шагом. Чу кивнул охраннику и вышел следом за ним и его спутниками. Этот «хозяин» ни к кому не проявлял никакого уважения. Из его краткой речи и опаздывая, но пожимая плечами, Чу рисовал свою картину того, как действовал высший класс.

Молодой хозяин в сопровождении Чу и двух слуг направился к южным воротам. Чу понял по их направлению, что этот идиот действительно намеревался хорошо провести время. Разврат и пьянящая репутация новой Торговой таверны была уже печально известна.

Взмахнув руками, молодой хозяин прошел мимо стражников у деревенских ворот. Одетые в роскошное пальто и сверкающую кольчугу под ним, стражники были не так глупы, чтобы попытаться помешать ему. Особенно когда на мундире были большие знаки отличия Военных.

С тех пор как Таверна сгорела дотла, Чу впервые отважился выйти через южные ворота. То, что ожидало его, было зрелищем, которое он и представить себе не мог.

Огромный костер был первым, что встретило его на выходе из ворот. Он ревел в дальнем конце дороги, ведущей к фермам. Даже от входа он бессознательно ощущал исходящее тепло. Сбоку была сложена куча веток, чтобы утолить его голод.

Факелы освещали места вокруг Фактории, не освещенные костром. После инцидента в Таверне, очевидно, Торговая почтовая компания не собиралась рисковать. Этот костер, как и те факелы, держали на некотором расстоянии.

Район коллекционной бухты был полон искателей приключений и охотников. Вереница саней, нагруженных дневным уловом, ждала досмотра. По дороге они миновали Пост.

-Пять серебряных монет, и ни медяка больше!»

— Два серебряных, эта шкура выглядит так, будто ты бил проклятого волка даже после того, как он был мертв!»

— Договорились! Шесть серебряных монет принесут мне сегодня мадам Кокотт. Поторопись, мне нужны деньги, пока меня не нашли остальные.»

-Три серебряных, давай, парень, три серебряных. Сегодня вечером мне нужно купить каменное вино. пожалуйста, парень!»

Чу слышал торг, доносившийся, как с базара. В свете лампы он увидел усталого Джона, занятого этими негодяями.

Сбоку от коллекционного отсека в магазине «Фактория» были сняты ставни на передних окнах, и там продавали спиртное. Большую часть времени те, кто продавал свои товары в Бухте, просто приходили купить выбранный ими порок.

Младший мастер Гофарт продолжал идти к костру. Когда они переходили дорогу, Чу увидел, как группы рассредоточились вокруг костра. Здесь были представлены авантюристы, разведчики-наемники и даже военные и гарнизонные.

В самом удобном месте для наблюдения за огнем и факторией была сооружена платформа около двух футов. Сверху были расстелены вяленые шкуры, что делало его завидным местом в суровую зимнюю стужу. На нем лежали три человека, словно древние римские императоры.

— Ну, хорошо, если это не наш молодой господин Гофарт.»

— Ты, как всегда, опаздываешь, мне уже стало скучно.»

— Хм!»

Молодой мастер Гофарт лишь пожал плечами. Быстрым движением, которое бросало вызов его громоздкому телу, он присоединился к остальным на платформе. Слуги быстро отошли в сторону, чтобы не мешать им смотреть. Чу тихо последовал за ними и пристроился позади.

-Ха-ха-ха, успокойтесь, друзья мои, мы больше не соревнуемся в городах. С тех пор как наши семьи бросили нас вместе в армии, мы должны забыть прошлое и стать друзьями.»

Громкий взрыв из Гофарта произвел на этих людей противоположный эффект. Вместо того, чтобы успокоить их, он поднял их настроение.

— Вы действительно один из тех, кто говорит, мастер Гофарт. Особенно когда ты тайно посылаешь наемников, чтобы помешать разведчикам моей семьи.»

— Хм! Как будто вы лучше, следопыты, которым я заплатил, были, конечно, убиты вашими людьми.»

Что за чушь ты несешь? Если бы твоя семья не пыталась послать наемных убийц на разведку, не было бы никаких сражений.»

Чу слушал, как продолжалась перебранка между этими четырьмя молодыми мастерами. Их слуги в стороне стояли неподвижно, как скала. В конце концов они успокоились и сели на платформе, оглядываясь.

— Эй, Нарцисс, принеси нам несколько бутылок лучших вин с Торгового поста.»

Огромный мужчина в рубашке, которая едва могла вместить его мускулистую фигуру, быстро вышел, направляясь к Торговому посту. Прежде чем Чу успел оправиться от шока, молодой мастер Гофарт помахал ему рукой.

— Молодые господа, позвольте представить вам местного босса этого места. Большой пес, шаг вперед.»

Если бы это было какое-то другое место и время, молодой мастер Гофарт мог бы сейчас ухаживать за сломанной челюстью. К сожалению, у Чу не было ни сил, ни поддержки, чтобы ослушаться. Эта легкая усмешка, видимая в мерцающем свете, выдавала намерения остальных, если он игнорировал его.

Подойдя к передней части платформы, он поклонился и передал привет.

-Х…Ха…Помилуйте, мои л-л-лорды, т-этот скромный о-о-один приветствует-с-с этих великих.»

— Чу заикался, употребляя самые грубые выражения, чтобы приветствовать этих людей. Судя по тому, как Гофарт общался с ними, он наслаждался их статусом равных. Он был ребенком из пограничной деревни. Поэтому он должен был действовать как таковой, чтобы избежать подозрений.

— Ха-ха-ха, доброе приветствие, я надеялся, что эти братья заставят тебя намочить штаны, но, похоже, ты уже опорожнил их раньше.»

Молодой мастер Гофарт усмехнулся и рассмеялся.

— Мастер Гофарт, с каких это пор вы начали знакомить нас с обычным сбродом? Подобрать их легко, выбросив горсть медяков. Я могу достать еще лучшие образцы.»

— Тохус, не все из нас хотят, чтобы кто-то вроде Нарциссы все время заискивал перед нами. Кстати, надеюсь, вы уже оправились от удара, который вам нанес коммандер Фреджак. Ты все еще ходишь согнувшись с самого утра.»

— Будь ты проклят, Придурок! Я же просил тебя не упоминать о моих личных делах при посторонних. Ты видишь, как я болтаю о тебе, а Руфанг устраивает твои оргии с этими неохотными женами!»

— Эй, не порти наши самые сладкие минуты, Тохус, По крайней мере, нам с Прикусом не пришлось просить нашу семью выручить нас, как молодому мастеру Гофарту. Только этот идиот мог попытаться насильно уложить в постель дочь городского лорда.»

Чу все еще стоял, склонив голову. Из-за поднявшегося шума он не мог ни остановиться, ни отойти в сторону. Меньше всего ему хотелось привлекать внимание этих «молодых мастеров». Эти типы имели привычку изливать свой гнев на бедных, чтобы удовлетворить свое эго.

К счастью, слуга Нарцисс пришел на помощь в этот критический момент.

— Милорд, вино здесь. Торговый пост гарантировал, что это лучшее, что у них есть на данный момент.»

Услышав этот скрипучий голос, Чу медленно попятился в сторону.

-ВТФ!

В присутствии вина Чу был забыт, так как молодые мастера предавались веселью. Вскоре этот уголок стал таким же шумным, как и все остальные группы в окрестностях. Эта площадь под действием алкоголя стала похожа на большой рыбный рынок под открытым небом.

Чу прятался за спинами слуг, чтобы не стать мишенью. Оглядевшись, он увидел, как эти люди растрачивают свои с трудом заработанные деньги, рискуя жизнью.

В полутьме слышались стоны и стоны людей, занятых вульгарной деятельностью. Похоже, мадам Кокотта все-таки собиралась заработать сегодня немного денег.

— Вот тебе и угроза демона-волка.

Он думал об этом, когда из темноты материализовались солдаты в военной форме. Они прошли по краю темноты и снова растворились в ней.

— Похоже, командор Фредияк был не так уж глуп. Это была лучшая приманка для такого охотника, как демон-волк. Все здесь были похожи на кусок свежего мяса, который только и ждет, чтобы его ощипали.

Пока тянулась ночь, Чу собрал кое-какие сведения из хвастовства этих молодых мастеров. Он постоянно прятался от их глаз, пока они громко болтали. По мнению Чу, все, что осталось от их характера, — это напиться и попытаться затеять драку или разбить что-нибудь.

Чу как раз раздумывал, как бы улизнуть и найти подходящий предлог, когда их группу прорезал громкий невнятный голос.

— Ну-ну, вы, молодые дворяне, чувствуете себя в городе как дома. Эй, п-п-почему бы вам, щенкам, не оставить эту кровать для больших мальчиков, чтобы они п-п-поиграли.»

Чу закатил глаза.

-ОМГ! может ли кто-нибудь так жаждать побоев?