Глава 7 -Совместная работа

Была глубокая ночь, когда тень волка приблизилась к дереву. Чу сидел на ветке, а Люси стояла на другой, разминая ноги от судорог. Минг сидела на другом дереве, держа в руках бревно.

Волк сделал быстрый поиск, как и в прошлый раз, и по тому, как он двигался, похоже, съел гранулы. Чу понял, что ночью они никак не могли узнать, съел ли зверь таблетку или просто понюхал и оставил ее.

Издавая какой-то шум, когда он спускался на нижнюю ветку, волк вздрогнул, но затем издал обычное рычание и попытался взобраться на дерево. Пока он рычал и рычал, Чу взял себя в руки и потянулся за импровизированным копьем, которое протянула ему Люси.

— Приготовься, Мин!»

— крикнул Чу и стал беспрестанно дразнить волка копьем.

Через несколько минут волк, кажется, был готов уйти. Чу снова наживил его и даже свесил ноги с ветки. Хотя волк пришел после нескольких рычаний, он начал казаться незаинтересованным.

Чу несколько раз ударил его ножом, а затем заманил, притворившись, что падает. Он держал ее, создавая впечатление, что может упасть в любой момент. Примерно через час после этой игры у волка пошла пена, и он несколько раз споткнулся о снег. Похоже, зелье начало действовать.

Сначала он сомневался, опасаясь, что животное просто пытается использовать его собственную тактику против него. Если бы это было так, и он попался бы на эту удочку, этот позор даже после смерти был бы невыносим. Увидев, что волк раскачивается, как пьяница, он убедился в обратном. Он заслуживал награды за столь блестящее исполнение, если это было просто актерское мастерство.

— Люси, присматривай за нами. Минг, мы идем ко дну.»

Чу внимательно осмотрелся вокруг, прежде чем спрыгнуть вниз. До наступления зимы большинство волков все еще двигались в одиночку. Только после того, как снег покроет землю, они начнут собираться в стаи для легкой охоты на более крупную и грозную добычу. Невезучие путешественники, фермеры и сельские жители занимали высокие места в этом меню.

Волк бросился на него, но споткнулся на полпути. Он двигался как бывалый ветеран просмотра бесчисленных документальных фильмов о природе. Это вместе с недавним героическим убийством заставило его представить себя охотником.

К несчастью, эта сцена свидетельствовала совсем о другом. Костлявая фигура мальчика, тело которого дрожит, а согнутая ветка дерева дрожит в колебаниях. Как человек в эпилептическом припадке, он неровно прыгал вокруг волка, как маленький ребенок, играющий в классики.

Вид спотыкающегося волка придал ему уверенности. Чу использовал это время, чтобы ударить волка в грудь. Он промахнулся и вместо этого пронзил шею. Минг спустился с другого дерева и ударил копьем по задним ногам. Он промахнулся полностью, и сила заставила его растянуться. К счастью для него, чувства волка были настолько притуплены, что он с трудом поспевал за «охотником» впереди.

Минг вскочил, выплюнул немного земли и листьев и помахал Люси, прежде чем продолжить свою «смертельную» атаку. Чу в это время был занят тем, что отгонял волка. Даже под воздействием галлюцинаций и яда большой зверь мог заставить его защищаться во внезапном порыве агрессии.

Минг, наконец, нанес успешный удар, который пронзил его живот. Этот охотник на самом деле целился в задницу. С воем волк переключил врагов, позволив Чу не терять времени на атаку. С кипящей и текущей кровью, это было похоже на эпическую битву между закиданными камнями противниками.

Под этой комбинированной атакой волк в конце концов получил смертельное ранение и умер. Чу и Мин быстро поднялись по деревьям на свои прежние позиции. Только когда они были в безопасности, они дышали легко.

Люси была потрясена тем, как двое мальчишек смогли одолеть взрослого волка. Это было еще более впечатляюще, так как они явно не знали, как сражаться. У нее было смешанное чувство, когда Минг «проверил» волка, если он был мертв, ударив его туда, где не светило солнце. В ее сознании трель успеха в конце концов была побеждена маской стыда.

Как и их первое убийство, утро наступило быстро, тем более что бой начался поздно ночью. Услышав, как лесные жители начинают свою деятельность, они нашли время, чтобы исследовать окрестности, прежде чем спрыгнуть вниз. Чу и Мин быстро организовали все необходимое для отъезда. Когда они были готовы, к ним присоединилась Люси, которая все еще несла вахту.

Все трое, спотыкаясь, поспешили к опушке леса. Спрятав копья, они снова крадучись направились к Торговому посту. Только когда они спрятали труп на том же самом месте возле столба, они вздохнули с облегчением и в унисон.

— Святое дерьмо, Чу, ты это видел! На этот раз мне было лучше. Мы действительно становимся лучше.»

— Я точно знаю! Вы видели мою первую атаку, я действительно ударил в шею.»

То ли без стыда, то ли совершенно не зная, как они на самом деле выглядят с точки зрения третьего лица, эти двое начали хвастаться.

— Лучше моя нога, вам, ребята, повезло, что вы остались живы. Еще немного трезвости и этот волк мог бы убить тебя»

Одной из тех, кто обливался холодной водой, была Люси. У нее был хороший вид на «эпическую битву».

— Нам нужно выяснить, как справиться с этим слабым местом. Я был поражен тем, что волку не потребовалось так много времени, чтобы быть отравленным. Три новых гранулы очень прочные.»

Чу подумывал о том, чтобы сделать еще несколько таких грибных ядов.

«Хм? что значит три. Разве вы не сказали тринадцать?»

— А?»

— Ты сказал тринадцать, и я поставил тринадцать. когда я проверил это утром, кажется, что волк съел все это. Должно быть, был голоден»

Чу уставился на идиота, застывшего в своей философской позе. Та, что делала его похожим на мудреца.

Чмок-чмок-чмок.

Обрушив на лицо Мина несколько вполне заслуженных пощечин, Чу направился к Фактории. На этот раз охотники торговались из-за цен. Чу остался на заднем сиденье и слушал их. Из разговоров он понял, что большинство охотников и искателей приключений рыщут по лесу на севере. Это давало им больше шансов наткнуться на зверя, спускающегося с севера.

Охотясь в южной части леса, можно было с меньшей вероятностью наткнуться на охотников. Но это также означало, что зверя будет мало.

Когда прежние посетители ушли, Чу окликнул Гриза.

— Эй, мистер Гриз, мне нужно продать волка.»

Гриз давно заметил тощего паренька, который производил на него хорошее впечатление.

— Доброе утро. Чего ты хочешь сегодня»

— Доброе утро. Мне надо продать серого волка, он еще не побелел. Я так понимаю, что цена-шесть серебряных, судя по предыдущим разговорам. По рукам.»

Гриз только пожал плечами. Этот парень не оставил места для переговоров и просто прыгнул на цену.

— Это только для качественной туши, ты же знаешь.»

«О, тот, который у меня есть, находится в первозданном состоянии. Я также подслушал, что белый волк продает за двенадцать серебряных монет, но я не стану тебя грабить. Ты выиграл эту битву. Я просто возьму шесть серебряных и добавлю кучу тряпичной одежды и два швейных набора с четырьмя дополнительными нитками.»

— У тебя кишка тонка. две катушки с резьбой»

— Договорились. Дай мне взять волка.»

На этот раз, когда он вернулся, появился еще один ребенок. Гриз посмотрел на волка. Как и прежде, мех был свободен от больших дыр и порезов, которые были обычными для охотников. Казалось, его убили копьем, что было странно. Охотники обычно носили топоры или мечи. Они могли использоваться для других работ, таких как срезание веток, и были более универсальным оружием. Он посмотрел на новенького, полностью завернутого в тряпку, как мумия.

— Эй, парень, ты переписываешься или что-то в этом роде. Каждый раз, когда вы приходите сюда, ваши цифры растут.»

— Ни одно дело не бывает медленным. Нужно построить какой-то фундамент, прежде чем я снова расширюсь.»

Чу пожал плечами и выдал причинно — следственную связь. Гриз вздохнул и закончил осмотр волка. Однако его мысли все еще были заняты мальчиком. Это было трудно прочесть, он никогда не встречал такого ребенка.

Понимание того, как обеспечить прочную основу, найдя лучшую помощь, обычно было первой ошибкой новичка в любой профессии. Только по опыту те, кто был укушен какой-то формой предательства, поймут, что это важно.

«Хорошо, хорошее качество. Давайте зайдем в магазин, чтобы привести себя в порядок.»

— О’кей, приятно иметь дело. Минг, Люси, возьми столько тряпок, сколько сможешь унести. Выбирайте из них лучшие. Встретимся в хижине.»

Чу отдал приказ и последовал за Гриз. Медведеподобный человек не возражал, так как эта одежда была получена бесплатно из городов. Их партиями продавали сельчанам на подстилку и набивку. Старые использовались на торговом посту как тряпки.

Чу собрал свои доходы и купил еще кое — какие припасы в Торговом пункте. После некоторых расспросов он ушел.

Когда Чу вернулся, он обнаружил, что в его хижине стало не хватать места. С тремя из них плюс их новые вещи, палка лачуга бежала из комнаты.

— Эй, подвинься, мне нужно вскипятить воды.»

— Перестань давить на меня.»

— Чу. Я голоден и устал. Feeeeeed меня»

Под эти препирательства они, наконец, съели поздний завтрак. Затем Люси оставила их спать и, пошатываясь, вернулась в свою хижину. Чу велел ей попросить друзей разбудить ее днем. Он хотел, чтобы они втроем отправились в лес и принесли по охапке дров для собственного употребления.

Люси не требовала у них денег. Она поняла, что у этих двоих есть какой-то большой план. Пока она набирала достаточно денег, чтобы позаботиться о себе и друзьях, она была счастлива. Видеть своих друзей с улыбками на ее возвращении вместо обычного беспокойства было утешением. После переезда в трущобы она впервые хорошо спала.

Был уже поздний вечер, когда все трое побежали в лес за дровами для собственного использования в трущобах. В трущобах хижина с запасом дров была роскошью. Это было потому, что жители были слишком заняты работой, чтобы сводить концы с концами. Груз дров был на шаг ближе к тому, чтобы заработать денег на пропитание. Большинство выживало на топке углем и древесным углем. Одного лишнего бревна было достаточно для этого, когда они возвращались со своими связками на продажу.

— Эй, поторопись. Я хочу уйти вместе с жителями деревни. Помнишь, что случилось в прошлый раз, когда мы поздно уехали?»

Воспоминания о ребенке, которого утащил волк, вернулись к Мин. Он в бешенстве метался вокруг, складывая дрова, пока Люси и Чу заканчивали связывать узелок с древесной корой. Без яда и самодельных копий они были просто бесплатным буфетом для голодного человека. Любой волк мог съесть их на закуску.

— Пока достаточно, пойдем. Поторопись, нам нужно вернуться раньше остальных людей из трущоб.»

Меньше всего Чу хотел, чтобы все знали, что у них есть столько дров. С наступлением зимы на их пороге пропадали люди, готовые убить за этот простой предмет. Деревенские жители были даже известны тем, что в трудные времена собирались в банды и насильно разрушали дома жителей трущоб.

В мире, где сила была права, такие действия были терпимы. Несчастные души должны были бросить вызов стихии и найти новый дом или ждать смерти. Учитывая это мышление, было логично, что слабые дети платят цену первыми.

— Сложи их сбоку. Я иду в торговый пост принять ванну. Люси, приведи своих друзей до темноты. Нам нужно обсудить наш следующий шаг.»

Закончив работу, Чу потащил Мина на Торговый пост, чтобы принять ванну. Он пошел в деревню и положил два медяка, прежде чем вернуться в хижину. Когда Люси вернулась, Минг разжигала костер из углей. Она постучала в дверь и подождала снаружи. Только когда Чу велел ей войти, она так и сделала.

— Это мои друзья, Дина и Сакура.»

Девочкам, которых привела Люси, едва исполнилось семь. Выброшенные своей семьей из-за бедности или новорожденного мальчика. Чу понемногу начинал понимать социальную работу этих деревень. Мин закрыла дверь, и все пятеро уселись вокруг костра.

Это был классический случай создания чего-то почти из ничего. Согласно его литературным познаниям, это приведет к тому, что они испортят небеса, или к эпическому крушению и сожжению.

Чу чувствовал, что у него будет бесконечно болеть голова.