Глава 90 -Разрушительный хаос

Разрушительный Хаос

Минг напрягся, когда на него нахлынуло воспоминание. С тех самых пор, как он впервые попал в трущобы. Он, как и большинство новичков, сталкивался с преследованиями со стороны уже укоренившихся членов. Время, проведенное им в компании определенной группы в первую зиму, было бесценно.

Группы, сформированные из сомнительных единомышленников в трущобах, обычно преследовали одну цель.

— Продержаться до весны, пока не начнется вербовка бандитов.

Поскольку у них была цель, которая вывела бы их за пределы этой жалкой деревни, они использовали это время, чтобы бездельничать и грабить других. Это было сродни группе богатых преступников в школе. Поскольку их будущее было предопределено, не мешало сеять хаос среди обездоленных.

Минг успокоился и вздохнул. Он невольно напрягся из — за побоев и обращения, которым его подвергали эти ребята. Однако теперь он стал другим. Этот старый Мин растаял под огнем честолюбия Чу вместе с опытом, накопленным мистером Томасом.

Все, что он сейчас чувствовал к парню, стоявшему перед ним, — это жалость. Жаль, что этот человек не мог дотянуться так далеко, и что это тоже когда-то было его мечтой.

— А что случилось с остальными?»

— тихо спросил он, оглядываясь.

— Мертвы, все убиты военными. Ты тоже должен быть более почтительным мальчиком. Вы разговариваете с новым предводителем монгских бандитов!»

Мужчина улыбнулся и гордо ответил:

Даже при том, что он едва избежал своей маленькой жизни, повышение было реальным. Теперь он управлял группой единомышленников, намеревавшихся приобрести славу и богатство путем грабежа. Нет ничего лучше абсолютной власти. Сила, способная сломить и мужчин, и женщин.

— Ух ты, похоже, ты продвинулась в этом мире, Джилл!»

-Джилл?»

— Чья это Джилл?»

Приступ восхищения Мина вызвал вопросы и некоторое бормотание со стороны Чу и других бандитов, находившихся ближе.

— Кого, черт возьми, ты называешь Джилл? Разве я не просила тебя никогда не называть меня так? Имена Монг-лидер, теперь Монг-лидер.»

Джилл, она же лидер монголов, схватил Минга обеими руками за воротник и встряхнул. Увидев веревочное ожерелье, он схватил его одной рукой и в ярости сорвал с шеи мальчика.

«Динь»

«Динь»

«Плюх»

«Динь»

— Твой рот всегда был твоим самым большим недостатком. Не могу поверить, что ты все еще идиот. Дай угадаю, ты потратил все свои деньги на эти чертовы бусы! С тех пор, как ты попал в трущобы, ты был очарован ими, глупый осел.»

Джилл отпустила его руку и усмехнулась всем вокруг.

— Считай это моим последним уроком. Стикс принеси деревянные миски, потому что мы собираемся съесть еду этих двух нищих.»

Бандит по имени Стикс был одним из самых хорошо экипированных парней. Он схватил мешок с лошади и быстро раздал порции всем голодным членам. Эти лучше вооруженные члены были, конечно, некоторые из ветеранов монгских бандитов, которые сбежали вместе с Джилл.

Они занимались вербовкой в южных деревнях и в конце концов вернулись со своим грузом. Предводитель монгских разбойников выехал на встречу с ними, прежде чем вернуться. Он приказал своим подчиненным оставаться на дороге. Рано утром они вместе нападут на ферму, а потом отправятся в лагерь.

Он никак не ожидал встретить двух отставших из деревни перед своими прихвостнями. Встреча с кем-то, кем он мог похвастаться, о его подвигах затуманила его разум.

За исключением Джилл, никто и понятия не имел, что этот большой горшок на самом деле принадлежал их товарищам. Но вождь был слишком занят, выставляя напоказ свой успех, чтобы обращать внимание на такие мелочи. Они смеялись мальчикам в лицо, зачерпывая и разливая суп из кипящего котелка.

Одного взгляда на Джилл и Чу было достаточно, чтобы понять, что парень не собирается отпускать их. Такие люди обычно выставляли напоказ свою власть и также любили подавлять других. Судя по прошлому опыту Минга, их ожидала жизнь в рабстве. В данный момент их оружие было спрятано в кустах неподалеку.

Под прикрытием Люси они, конечно, могли сбежать. Проблема заключалась в возможном преследовании. На открытых лугах было довольно трудно обогнать лошадей. Он размышлял, стоит ли использовать волка, когда начался хаос.

— Ну-ну, дай мне попробовать этот суп. Если это соответствует моим критериям, вы еще можете заслужить звание повара. Иначе вам, соплякам, придется служить рабами.»

От нечего делать Джилл объявила об их судьбе, громко смеясь. Суп послужил идеальным шагом к приобретению двух новых рабов. Он схватил пустую миску и зачерпнул ее содержимое. Без промедления он запихнул содержимое в рот и, преувеличенно запрокинув голову, проглотил.

Он собирался обратиться к соплякам, чтобы высказать свои жалобы, когда внезапно напрягся.

-Ак, Ак…урггх…»

Джилл схватила его за горло, когда он пошатнулся, как пьяный. Его хмурое лицо в конце концов исказилось от гнева, направленного на мальчиков. Он с трудом отодвинулся на четыре-пять футов от Минга, вытянув когтистую руку, словно хотел задушить подростка.

— Чертова би…Чертова задница…»

В этих глазах отражалась только ненависть.

Остальные бандиты расступились, с ужасом наблюдая, как человек пошатнулся и, наконец, рухнул на землю. Все глаза продолжали переключаться с дергающегося человека на двух сопляков, стоявших сбоку.

«Fooocccck! Суп. Фоккинговский суп был отравлен!»

— закричал Стикс. — В его голосе слышался страх.

Рука Минга бессознательно потянулась к сумке в поисках ножа, но вытащила деревянный контейнер. Стоя у костра, его действия были полностью замечены теперь уже паникующей группой.

Минг посмотрел на контейнер в своей руке, затем поднял голову и посмотрел на бандитов, которые теперь смотрели на него. Это обычное тупое выражение лица немедленно вызвало замешательство среди группы, накачивающей адреналин. Затем он начал медленно возвращать контейнер в сумку.

Этот поступок только усилил подозрения группы параноиков.

-ОМГ! Ребенок. У фоккинга есть противоядие!»

— закричал другой бандит.

Истеричные члены бросились к Мину. Мальчик сделал то, что сделал бы любой безоружный человек, столкнувшись с атакующей толпой.

«Вот дерьмо…ииии!»

Мин завизжала, как девчонка, а затем бросила контейнер, убегая изо всех сил. Чу не остался смотреть на фейерверк, как только парень крикнул про «противоядие», он удрал. Он не забыл захватить спрятанное в кустах оружие, прежде чем скрыться в темноте.

Учитывая сложившуюся ситуацию, никто не обратил внимания на двух сбежавших мальчишек. У этих парней был менталитет бандитов, поэтому, во-первых, у них никогда не было никаких мыслей о мести, потому что все мужчины заботились только о себе. Во-вторых, никто на самом деле не знал, сколько таблеток противоядия было в контейнере.

Таким образом, причина, по которой первый прецедент был первым прецедентом.

-Джилл, отдай его, пока я не перерезал тебе горло!»

— Как будто Пинг! Ты думаешь, я придурок?»

Никто не обращал внимания на двух мальчиков, потому что они были слишком заняты, отчаянно пытаясь получить таблетку для себя.

Мальчики присоединились к встревоженной Люси на соседнем холме, готовя арбалеты.

— Что, черт возьми, там произошло?»

— спросил Чу, явно удивленный таким развитием событий.

Теперь, когда небольшой всплеск адреналина отступил, он начал ясно мыслить. Он уставился на людей, лихорадочно копошащихся у костра. Внезапно его осенило, что он забыл о самом насущном вопросе.

— Эй, Мин, что это за чертовщина?»

— Чу! Это была моя новая и усовершенствованная охотничья приманка. Эти мерзавцы только что проглотили между собой по меньшей мере семнадцать осколков моей тяжелой работы. Я очень надеюсь, что они избавятся от остальных таблеток и примут только по одной. Эти таблетки были моим билетом к славе и богатству…»

Мин буквально взывала к Чу, ища утешения. Он возлагал большие надежды на продажу этих таблеток Джону. В этой поездке он искал возможность проверить его на эффективность, используя травянистую тварь.

То, что он вместо этого получил, учитывая нынешнюю ситуацию, было вполне заслуженно.

Пощечина!

— Забудь об этой чертовой схеме зарабатывания денег. Что на самом деле ДЕЛАЮТ таблетки?»

— Они должны вызывать у животных галлюцинации. Я сделал его с десятикратным количеством ядовитых грибов, которые мы использовали раньше. Кроме того, я добавил немного нового яда, на который указал Джим, и сконцентрировал его, как вы мне показали.»

— Срань господня!»

Никто лучше не знал о репутации этого идиота с таблетками. Чу посмотрел на Люси, и они оба одновременно повернули головы к огню. Их лица выражали только сочувствие к этим несчастным.

Мужчины, по-видимому, уже разобрались в себе. Казалось, что все получили таблетку и поэтому, вероятно, ждут, когда «противоядие» покажет свою эффективность.

Мин, казалось, все еще боролась с какой-то дилеммой. Он корчился и извивался время от времени, как ребенок, держащий горячую мочу.

— У этого идиота все еще есть секрет!

— пробормотал себе под нос Чу.

Обе группы в конечном итоге играли в одну и ту же игру ожидания. Бандиты не решались двинуться с места, опасаясь яда и, следовательно, ожидая, когда противоядие окажет эффективное лечение. Дети делали то же самое, но на самом деле ждали, когда истинный яд действительно проявит себя.

Не потребовалось много времени, чтобы что-то изготовленное, чтобы иметь дело с большим волком или зверем в уме, повлияло на рассудок людей.

— Мама, почему ты здесь? Разве старик не продал тебя за несколько медяков?»

Молодой человек встал и вдруг заговорил с одной из лошадей. Он продолжал бессвязно бормотать, пока другой парень не схватил кусок дерева из костра и не треснул его по голове.

— Он раздражал меня до чертиков, поэтому я вырубил его. Как, черт возьми, взрослый мужчина может называть быка своей мамой?»

— громко пробормотал он, ни к кому конкретно не обращаясь.

Повернувшись, он схватил миску и вернулся к лошади.

— Я собираюсь хорошенько подоить этого быка. У нас ах джинна есть теплая молочная жаба!»

Он пролез между ног животного и схватил что-то личное, принадлежащее самцу лошади. Чу готов был поклясться, что глаза лошади распахнулись, прежде чем она зарычала на лошадином языке. Он не думал, что какое-либо существо одобрит такие вульгарные действия, направленные против них.

Жеребец фыркнул, отступая в сторону, и нанес удар ногой в спину теперь уже согнувшемуся человеку. С тошнотворным треском человек упал на землю.

Стикс вскарабкался на ноги. Из присутствующих ветеранов он теперь мог считаться временным лидером.

— Заткнись! Эти ребята здорово нас одурачили. Этот яд, по-видимому, представляет собой какую-то пилюлю kina haluciogena или illusicion. Ничто из того, что мы видим, не реально! Все, что нам нужно сделать, это переждать. Просто сядьте и не верьте ничему, что видите.»

— пробормотал он невнятно.

Чу пришлось признать, что в словах этого парня был смысл. Но это было только в том случае, если вокруг не было никакой опасности.

А сейчас они были похожи на пьяных, напрашивающихся на побои.

Первый план, который пришел в голову Чу, состоял в том, чтобы использовать волка. Этот здоровяк запросто утащит бандитов одного за другим. Но прежде чем он решился позвать зверя, он кое-что вспомнил.

-Шесть лошадей.

Это было на шесть свободных лошадей больше, чем он имел сейчас на ферме. Лошади стоят денег, ну, в пару десятков серебряных. В деревне говорили, что мертвый волк годится только на один прием пищи, а лошадь служит человеку всю жизнь.

Какого черта он должен позволять волку отпугивать свободные деньги? Кроме того, была еще и причина захватить этих живых бандитов.

Живых бандитов можно было обменять в гарнизоне на серебро. Особенно те, что принадлежат ныне печально известным монголам-бандитам. В данный момент они были тремя детьми отца-наемника. Люси не показывала своих предательских глаз ни одному из живых бандитов, и их навыки можно было списать на тренировку.

Что касается волка, эй, который не хотел растить его в этом месте. Эти бандиты не проживут долго, чтобы петь какие-то мелодии. После инцидента на ферме Хойлов гарнизон убьет и вздернет их в тот же день, чтобы угодить деревне.

Возможно, он считал, что присутствующие здесь ребята не заслуживают такого обращения, ведь они не участвовали в инциденте на ферме Хойлов.

Но разве сегодня утром они не собирались напасть на другую ферму?

Одно это намерение решило их судьбу. Черт возьми, его ферма тоже могла быть уже отмечена в этом списке.

Он повернулся к своим спутникам.

— Ты думаешь, что сможешь помочь мне вырубить и связать этих парней?»