Глава 244: Он явно сделан из металла!

«Ты…»

Грифф в гневе сжал кулак, глядя на Мину.

«Хватит, мы примем сделку, потому что у нас нет выбора. Если ты хочешь умереть с голоду, тогда ты можешь умереть с голоду сама», — сказала Белла, холодно глядя на Гриффа, так как ей никогда не нравился этот нарушитель спокойствия.

Если бы не то, что он однажды спас ее, она бы давно уже выгнала его из их группы.

После этого группа прервалась и медленно пошла туда, где находятся Лео и Алекс, а Грифф последовал за ними, с ненавистью глядя на спину Мины, и если бы глаза могли убить, она бы уже умерла несколько раз.

— Мина, просто подожди, пока я не доберусь до тебя!

— Так вы, ребята, решили?

Джон спросил их, как только они вернулись, ему было все равно, хотят ли они отказать ему, потому что он оставил убеждать их Алексу.

«Да, мы согласны на это», ответила Белла, и в то же время она надеялась, что они поддержат конец своей сделки после того, как они будут сделаны.

«Э? Правда?»

Лео был искренне удивлен, потому что он явно думал, что они собираются отказать им только из-за их более ранних действий, особенно когда другой парень, который никогда не открывал рта до сих пор, смотрел на него с враждебностью с тех пор, как он упомянул об инциденте, который произошел между ними. он и Белла.

«Почему? Вы просто шутили с нами?»

Увидев его реакцию, Белла вдруг не могла не рассердиться, думая, что совершила ошибку, пытаясь поверить их словам!

«Нет, нет, нет, я просто был удивлен», — Лео быстро замахал руками перед собой, так как не хотел, чтобы они неправильно поняли его реакцию.

«В любом случае, дайте нам пару минут»

Белла хотела что-то сказать, но Лео быстро опередил ее и на этот раз не дал ей говорить.

[Гидеон, иди туда, где мы находимся] сказал Лео про себя.

[Понял, что командир]

Вскоре из появившейся перед ним прозрачной синей коробки пришел ответ, содержащий эти слова.

И в то же время ПЕЛИКАН, припаркованный в паре миль от них, ожил, его мотор тихо взревел, и он медленно взлетел в небо и полетел туда, где находятся Лео и Алекс.

— Итак? Что вы двое делаете?

Белла и остальные внезапно смутились. Алекс и Лео просто стоят там и вообще ничего не делают, когда они ясно сказали им, что дадут им еду в обмен на разрешение получить что-нибудь в хозяйственном магазине, и даже когда они согласились, двое мужчин ничего не делают. вообще!

Так что их группа не могла не нервно сжать свое оружие.

Глядя на их напряжённые лица, Лео не мог не рассмеяться: «Расслабься, мои люди здесь, господи».

Покачав головой, Лео развернулся и выпрыгнул наружу из дыры в стене.

Алекс посмотрел на них и сказал: «Следуйте за нами, и тогда вы сможете получить свою еду».

Сказав это, он тоже развернулся и спрыгнул вниз.

Белла и остальные переглянулись.

«Давайте вместо этого воспользуемся лестницей»

«Правильно, пошли!»

Все они не могли не прийти в восторг от перспективы еды, потому что внезапно почувствовали внезапный прилив энергии, пробегающий по их телам, когда они поспешно сбежали вниз по лестнице и быстро открыли забаррикадированный вход как раз вовремя, чтобы они увидели. неизвестный самолет приземлился на грязной стоянке.

«Что это за фигня?»

Белла, которая видела буквально все самолеты, известные в США, не могла не задохнуться от недоумения, глядя на самолет, которого она никогда раньше не видела.

И не только она, другие, включая нарушителя спокойствия Гриффа, также потрясены сценой, которую они видят собственными глазами!

«Пеликан»

— пробормотал Грифф, который быстро сообразил, что это за самолет после того, как напряг мозги, потому что нашел его форму очень знакомой.

«Что?»

— О чем, черт возьми, ты говоришь, малыш?

Мина и остальные странно посмотрели на него, почему он вдруг упомянул имя птицы.

Грифф смотрел на них с таким волнением в глазах, которое распознал бы только заядлый геймер!

«Это Пеликан!»

«О чем, черт возьми, ты говоришь!? Он явно сделан из гребаного металла! Я вообще не вижу на нем перьев! Мы их не видим! Боже мой, Грифф, ты действительно в порядке?» — сердито отругала Мина, думая, что он снова несет чепуху.

Грифф сердито посмотрел на нее и рявкнул в ответ: «Заткнись, сука! Самолет называется гребаный Пеликан! Это самолет из игры, в которую я играл раньше, под названием Halo!»

«Боже мой! Ты сошел с ума!»

Мине очень хотелось ударить его ногой по лицу, чтобы он закрыл рот.

Парочка лишь смотрела друг на друга с растерянными лицами и только пожимала плечами, а Белла задумчиво смотрела на Гриффа, зная, что мудак — заядлый геймер.

Но как раз в тот момент, когда она собиралась открыть рот и что-то спросить у него.

«Сэр! Сэр!»

Грифф внезапно пробежал мимо нее и направился туда, где приземлился самолет, возбужденно крича, как ребенок, который только что увидел новую игрушку.

«Этот идиот! Он действительно хочет, чтобы нас убили на днях!» Мина в гневе топнула ногой, глядя на то, каким глупым становится Грифф.

Белла взглянула на Мину и только покачала головой, зная, что ее подруге совсем не нравится Грифф.

Ну, не похоже, чтобы ей нравился этот парень.

«Пойдем посмотрим, они, наверное, не будут делать глупостей, верно?» Затем Мина с тревогой посмотрела на Беллу.

Белла только покачала головой и сказала: «Я не знаю, и кроме того, если бы они действительно хотели навредить нам, они бы сделали это с самого начала во время нашего противостояния».

Другой парень с ними не мог не смотреть на двух молодых женщин с признательностью.

«Кажется, у этой дамы действительно есть талант к лидерству»

«И Мина, хотя иногда она действительно опрометчива, она также довольно умна и может видеть общую картину».

С этим небольшим эпизодом оставшиеся люди, наконец, решили отправиться туда, где были другие, когда они шли в неизвестное будущее.