Глава 59: Дэн и аномалия

Следующий день.

Колонна из семи бронемашин выехала из лагеря и направилась к неровной дороге или лесной тропе, которая соединяется с шоссейной дорогой. К счастью, деревья, мешавшие лагерю, были постепенно вычищены, а скорее срублены Забу и людьми, которые ему в этом помогали, и проложили грунтовую дорогу, соединяющую лагерь с лесной тропой.

Микроавтобус, пикап, небольшой грузовой автомобиль и 4 разных внедорожника. Выйдя на шоссе, они разделились на две группы. Микроавтобус и два внедорожника направились в сторону Лидса, а небольшой грузовой автомобиль и остальные направились в центральную часть Манчестера.

Две группы возглавляли Калеб и Алекс. За Калебом последовали Дэвид, Том и три брата, Джо, Майкл и Джош, в то время как у Алекса были Эдвард, Джеймс, Марк и Дилан, оставив Исаака, чтобы наблюдать за тренировками мужчин и женщин.

*****

Снова в лагере.

— Ты снова уходишь? Сказала Аманда, глядя на Лео, стоя на дверце люка «Пеликана» с Мишель, Арией и даже Джейкобом, у которого был вид, что он лично видел идола.

Лео усмехнулся, глядя на них: «Нет, мы… уходим».

«Правда? Ты ведешь нас с собой!?» Джейкоб немедленно шагнул вперед к Лео, с нетерпением глядя на него.

«Мы~ но ты не участвуешь… и почему ты вообще здесь? Возвращайся на тренировочную площадку и тренируйся больше, тогда и только тогда ты сможешь пойти с нами, хорошо?»

Джейкоб сделал грустное лицо, полное разочарования, прежде чем уйти.

«Усердно работай», — улыбнулась Ария, взъерошив ему волосы.

«Ты действительно привел нас с собой!?» — взволнованно сказала Мишель.

«Нам нужно одеться и взять с собой оружие!?»

«Братан, мы поедем на Пеликане!? Приведи меня, ладно!? Теперь я умею стрелять из оружия!»

Три девушки окружили его, устроив вокруг него переполох, потому что они были по-настоящему взволнованы, зная, что могут пойти с Лео, а также покинуть лагерь во внешний «мир», который ощущался как годы жизни в лагере.

Для них выход из лагеря и путешествие за пределы стен, которые их защищают, ощущались как свобода и освобождение от их ограниченного мира внутри стены.

«Расслабься~ Да, я собираюсь привести вас, ребята, а также потренироваться в живом действии. Я уверен, что вам, ребята, должно быть уже давно скучно застрять здесь так долго»

«Боже мой! Спасибо, Лео!»

«Ты действительно лучший братан!»

«Живое действие? Покинуть лагерь, чтобы убить зомби? Меня это устраивает»

«Хорошо, одевайтесь и принесите сюда свое оружие. Я буду ждать вас, ребята».

Три девушки кивнули и сразу же побежали в одну из резиденций.

Лео улыбнулся, глядя им в спину, и покачал головой: «Девочки~»

Лео стоял и, положив руки на талию, осматривал лагерь.

Группа из пяти парней во главе с Томом строит что-то похожее на маленькую хижину. Двадцатиметровый квадратный сад с уже распустившимися растениями, готовый к сбору урожая в любое время. Дети бегают, играют или читают книги у крыльца. Половина женщин заняты перемещением по лагерю, выполняя работу по дому, в то время как некоторые из них тренируются с мужчинами во главе с Рэйчел и Исааком. Генри с двумя парнями, вероятно, его протеже, вооруженными мачете, патрулируют верхнюю часть стен, а двое вооруженных охранников наблюдают за воротами.

Но одна из новых вещей заключается в том, что рядом с залом есть небольшая радиостанция с радиоантенной наверху зала, соединенной с небольшим зданием, где находится радио.

Лео также слышит лязг ударяющегося о металл из простой лачуги рядом с помещением охраны.

«Теперь, по крайней мере, вокруг лагеря стало больше жизни… уже не так скучно», — улыбаясь, сказал Лео, вошел в самолет и сел там, достал свой DMR и начал его чистить, ожидая возвращения девушек.

Через несколько минут девушки вернулись в разной одежде, например, в длинных куртках и штанах для йоги разных цветов. Все они вооружены двумя пистолетами, привязанными к бедрам.

Лео поднял бровь: «Штаны для йоги? Серьезно?»

«Ну, мы собираемся убить несколько зомби, и делать это лучше в штанах для йоги»

«Это была идея Арии», — Мишель поцеловала его в щеку.

Аманда улыбнулась и поцеловала его в губы: «Она права».

Сказали они один за другим, проходя мимо него и садясь в самолет.

Лео пожал плечами: «Как вам удобно», — и зашагал внутрь.

Лео прошел мимо возбужденных девушек и занял место в кабине, запустив двигатель.

«Пеликан» наконец взлетел в небо.

*****

«Так куда мы идем!?» — крикнула Мишель сзади.

«Помнишь того парня, Дэн? С прошлой ночи?» Лео ответил из кабины.

«О, да! Я помню того парня, который раньше вел передачу по радио. Теперь, когда я думаю об этом, мы ничего о нем не слышали с тех пор. Интересно, они еще живы там?» она наконец вспомнила его.

— Подожди, мы идем туда? Ария встряла в разговоре, чистя свой пистолет от пыли.

«Вероятно, они уже мертвы», — сказала Аманда с закрытыми глазами, но когда заметила, что никто не разговаривает. Она открыла глаза и заметила, что Ария и Мишель смотрят на нее.

«Что? Я не сказала ничего плохого. Мы слышали от него только дважды, но в последующие дни? Нада», — Аманда подняла бровь, объясняя, даже в том числе жестикулируя рукой.

«Знаешь, ты словно проклинаешь их», — ответила ей Мишель.

«Угу, мы даже не знаем, были ли они просто вынуждены покинуть это место, в результате чего мы с тех пор ничего о нем не слышали»

«Что~? Как я проклинаю их? Лео скажи им», — закричала Аманда на Лео, желая, чтобы он поддержал ее.

«Ну, не спрашивайте меня. Вы все правы, но все еще собирались туда и проверили. Я также хочу посмотреть, жив ли еще этот Дэн. Если он жив, то я привезу его в лагерь и может быть, учиться у Аластера. Ну, это если он был человеком, который делал их радиоприемники, — Лео не хотел быть в центре их спора и просто высказал свое мнение.

Лео знает, что парень, застрявший посреди девчачьего разговора, — это плохо, и после этого происходит дерьмо летучей мыши.

— Будем надеяться, что этот парень еще жив. Если его нет, то это очень плохо. Если это действительно произошло, то я просто поведу девушек по здешним городам и заставлю их тренироваться убивать зомби лицом к лицу», — подумал он.

«Хм..?» Лео заметил краем глаза, что красная точка так быстро мигает, прежде чем исчезнуть с карты.

— Я вижу это с тех пор, как мы вернулись из последней поездки в Лондон. Это глюк? Но я уже спрашивал систему, но она сказала, что это не так. Должно быть, это просто мутант, способный маскироваться под окружающую среду, и если это так, то это то, что я называю суперплохим, потому что системная карта даже не может его обнаружить, — подумал Лео, чувствуя что-то странное каждый раз, когда замечал это. та аномалия.