Глава 109: 30% доля
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
«Вам не нужно беспокоиться о диарее от яичных блинов. Я видел много людей, покупающих их для своих детей, спешащих на обследование. Они купили их только после того, как попробовали».
«Еда холодная, а что, если она невкусная и влияет на аппетит?» Он беспокоился, как беспокойная мать.
Раздраженная Су Бин вошла в смотровую с корзиной с едой.
Он мог просто положить еду внутрь и не есть ее.
Увидев, что Су Бинь сдал экзамен, Су Пин стоял возле экзаменационного зала, чувствуя себя успокоенным.
У экзаменационного зала ждало много других, таких же, как он.
На протяжении многих лет всегда находились люди, которые уходили досрочно во время экзамена.
Некоторых поймали на мошенничестве, некоторые теряли сознание во время теста, а у некоторых возникли различные проблемы со здоровьем, которые помешали им продолжить тест.
Ни один родитель не хотел, чтобы с его ребенком случилось какое-либо из этих несчастий, но не было никакой гарантии, что оно не произойдет. Все, что им оставалось, это ждать возле экзаменационного зала.
Если бы кто-то столкнулся с таким несчастным случаем, он мог бы оперативно позаботиться о своем ребенке.
Родители всегда были такими заботливыми.
Конечно, Су Пин не хотел, чтобы осмотр его брата закончился преждевременно.
Но он знал, что даже если бы он присутствовал, он, возможно, не смог бы многого сделать.
Ему оставалось только молиться, чтобы Третья невестка принесла удачу Третьему брату.
Они пережили два года неблагоприятных обстоятельств.
Третья невестка уже начала приносить удачу семье, и он надеялся, что этот раз не станет исключением.
Цинь Чжэньчжэнь сообщила своим старшим дяде и старшей тете, что намерена открыть ларек с блинами.
Семья старшего дяди полностью поддержала ее.
До этого Цинь Чжэньчжэнь готовила для всей семьи своего старшего дяди, получив высокую оценку. Даже двоюродные братья, которые раньше были к ней равнодушны, теперь смотрели на нее с вновь обретенным восхищением.
Старший дядя указал на своего сына и невестку, поручив им помочь Цинь Чжэньчжэнь и ее брату. Кроме того, двое ее двоюродных братьев вызвались помочь.
Цинь Чжэньчжэнь не ожидала, что, как только она установила ларек с блинами, дразнящий аромат привлек большое количество людей.
Некоторые не могли не петь ему дифирамбы.
В мгновение ока их прилавок окружили покупатели, многие из которых покупали товары для своих детей.
Когда кто-то спросил о других способах использования блинов, Цинь Чжэньчжэнь воспользовалась возможностью рекламировать свои приправы.
Один человек попробовал приправу, положив ее на руку, попробовав, и сразу же приступил к покупке.
Другие последовали его примеру. n𝗼𝐯𝐄/𝐥𝑏)1n
Вскоре мука и яйца Цинь Чжэньчжэня закончились, а приправы были распроданы.
Она объявила: «Извиняюсь, но мы пока закрываемся».
Они спросили: «Когда ты снова будешь продавать блины?»
Цинь Чжэньчжэнь ответил: «Я продаю их только на один день, так как не живу в городе».
«На самом деле приготовить эти яичные и овощные лепешки довольно просто. Если у вас есть приправы, я гарантирую, что вкус не сильно изменится».
«Мои приправы можно будет купить в магазине моего кузена. Если вам что-нибудь понадобится, вы можете купить это там».
«Магазин моего двоюродного брата расположен рядом с театром Фейхун. Смотри, это мой двоюродный брат.
Некоторые люди уже узнали его.
«Да, он мистер Ян!»
«Он известный бизнесмен».
«Нам не стоит беспокоиться, если он готов продавать приправы в своем магазине!»
Цинь Чжэньчжэнь не ожидала популярности своего кузена.
Вернувшись в дом своего дяди, Цинь Чжэньчжэнь сияла от радости. «Кузина, после того, как приправы будут проданы, я дам тебе 30% доли прибыли!»