Глава 155–155: Рассказывание историй

Глава 155: Рассказывание историй

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

«В этот момент старый мастер Чжу наконец осознал некомпетентность своих оставшихся сыновей, и его мысли продолжали возвращаться к старшему сыну, который ушел из дома».

«Чувствуя глубокое чувство долга перед своим бывшим сыном, он хотел найти его и сделать наследником семейного бизнеса, шаг, который позволил бы ему доверить наследие кому-то достойному».

«Таким образом, старый мастер Чжу отправил кого-то на поиски молодого господина Чжу, в то время как мадам Чжу, ставшая его женой, также отправилась на его поиски».

«Однако именно мадам Чжу сумела найти сына молодого господина Чжу раньше, чем это сделал ее муж.

«Сын молодого мастера Чжу потратил все свои сбережения, чтобы поехать в столицу на экзамен. Чтобы оплатить экзамен, ему пришлось заложить нефрит, который когда-то подарил ему отец.

«Именно благодаря этому нефриту мадам Чжу смогла подтвердить его личность».

«Чтобы помешать ему сдать экзамен, мадам Чжу организовала дело, чтобы подставить его».

«К счастью, судья оказался очень наблюдательным и в конце концов очистил свое имя, что позволило ему перейти на следующий уровень».

«Мадам Чжу была наказана». n(-O𝓋𝓮𝑙𝓫In

«После того, как он стал Примусом, старый мастер Чжу отправился в деревню, чтобы забрать своего сына домой, и пообещал передать ему все имущество».

Цинь Чжэньчжэнь сделал паузу.

Су Бин очень заинтересовался этой историей.

Цинь Чжэньчжэнь ответил: «Как ты думаешь, какой финал будет наиболее подходящим?»

Без каких-либо колебаний Су Бин ответил: «Учитывая, что мы уже сбежали из дома и разорвали связи с семьей, больше нет смысла признавать наших предков».

Он отметил, что даже когда они были бедны, им удавалось добиться успеха без поддержки семьи. В результате им больше не нужно было подчиняться желаниям семьи.

Даже если бы они были кровными родственниками, они бы этого не признали!

Цинь Чжэньчжэнь мысленно кивнул — он был прав.

Но согласно книге Су Бин не только не хотел возвращаться в семью, но и хотел разрушить всю резиденцию маркиза.

«Ты прав.»

Цинь Чжэньчжэнь закончил рассказ.

«Молодой мастер Чжу тоже не хотел своего семейного бизнеса и отказался возвращаться в семью».

«Сын молодого господина Чжу стал премьер-министром и помог своему отцу выстоять».

Су Бинь спросил: «Молодой мастер Чжу позволил старому мастеру Чжу просто так уйти?»

Цинь Чжэньчжэнь удивленно посмотрел на него. «Что еще мы можем сделать? Мы не можем просто убить его. В конце концов, он его дедушка.

Су Бин был поражен. А что, если это был его дедушка? Он позволил своей наложнице убить мать молодого господина Чжу, что было тяжким преступлением!

Но он не сказал этого вслух.

Цинь Чжэньчжэнь добавил.

«Молодой мастер Чжу решил не мстить старому мастеру Чжу, но похоже, что последние годы старого мастера Чжу были далеки от благополучных. В конце концов, все семейное имущество было растрачено его потомками», — рассказал Цинь Чжэньчжэнь.

Су Бинь замолчал, чувствуя, что Цинь Чжэньчжэнь намеренно поделился с ним этой историей. Он не мог не связать некоторые детали жизни отца с элементами сказки. Несмотря на то, что его отец утверждал, что все родственники в столице умерли, Су Бин почувствовал в его словах сильную скрытую горечь.

Более того, его отец убеждал его прилежно учиться и достичь высшего места на императорских экзаменах, давая понять, что это единственный способ достичь величия и успеха.

По легенде, молодой мастер Чжу попросил своего сына сделать то же самое.

Единственная разница заключалась в том, что молодой мастер Чжу рассказал своему сыну о своем происхождении, а у его отца не было времени рассказать ему..