Глава 160: В префектуру n𝑜𝑽𝓔/𝗅𝐁-1n
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Днем Цинь Чжэньчжэнь и Цинь Силун сумели убедить семью собрать простую одежду и передать приправы ее кузине в городе.
Однако Ян Ган, будучи братом-защитником, естественно, высказал свои возражения. «Вам следует тщательно это обдумать», — предупредил он.
«Насколько я могу судить, у Су Бина должен быть грозный враг. Ты уже однажды сталкивался с опасностью, почему ты хочешь снова вмешаться?»
Цинь Чжэньчжэнь была возлюбленной их сестры, и если с ней что-нибудь случится, их сестра будет опустошена. Ян Ган не мог вынести мысли о том, что ей придется столкнуться с еще одним риском.
Они были дядями, и их нужно было уговаривать.
Но Цинь Чжэньчжэнь не хотел слушать ничего из того, что она говорила. Она исходила из одного:
«Это факт, что я женился на Су Бин. Если Су Бину не повезет, то это моя вина. Если ему не станет лучше, то и мне не станет». «Честно говоря, если он умрет, я останусь вдовой».
— Значит, мне пора в префектуру.
«Может быть, я действительно смогу принести ему удачу. Но независимо от того, смогу ли я спасти его, мне нужно попытаться».
Ян Ган напомнил Цинь Чжэньчжэню. «Я слышал, что Су Бин тебя не любит. Не боишься, что твои усилия окажутся напрасными?»
Цинь Чжэньчжэнь чувствовала смесь вины и смущения, выдумывая ложь.
«Это было в прошлом. Мы с Су Бин уже в хороших отношениях».
Ее лицо покраснело, и она надеялась, что ее семья не заметит ее обмана. К ее удивлению, Ян Ган ошибочно принял ее покраснение за застенчивость, не осознавая, что она на самом деле лжет.
Внутри Ян Ган не мог не вздохнуть о сложностях любви.
Цинь Силун ничего не сказал. Когда Ян Гань спросил его, он сказал, что вся семья не смогла убедить Цинь Чжэньчжэнь, и он беспокоился, что она пойдет одна, поэтому попросил его защитить ее.
Ян Ган в конце концов уступил и перестал возражать против решения Цинь Чжэньчжэня. Он даже предложил свою помощь: «Поскольку вы едете в город префектуры и не знакомы с этим местом, я знаю кое-кого, кто работает на губернатора».
— Я напишу ему письмо, и, когда он его получит, он устроит вам питание и проживание.
Цинь Чжэньчжэнь почувствовал облегчение и благодарность: «Спасибо, дядя!»
Она с нетерпением ждала письма Ян Ганя, узнав от матери о друге ее зятя в префектурном городе, который работал на губернатора. Она знала, что с его помощью все будет для нее намного спокойнее и легче во время ее пребывания.
Рано утром следующего дня Цинь Чжэньчжэнь и Цинь Силун решили не уходить вместе с Су Бином и остальными. Она намеренно воздержалась от информирования Су Бинь о своем плане отправиться в префектуру.
Дорога до префектуры заняла всего один день ходьбы, поэтому Су Бинь и студенты колледжа уехали, по пути поев только один раз. Риск оказаться под воздействием наркотиков на столь раннем этапе путешествия был маловероятен.
По прибытии в префектуру Цинь Чжэньчжэнь и Цинь Силун немедленно разыскали знакомого Ян Ганя, Чэнь Ювэя. Чэнь Ювэй быстро вышел из правительственного офиса. Как стратег префектуры, он был известен своей прямотой и эффективностью.
Чэнь Ювэй усмехнулся, прочитав письмо Ян Ганя, в котором выражалась их тесная связь. «У нас с братом Ян Ганем отношения жизни и смерти, а вы его племянники, так что вы можете оставаться в моем доме столько, сколько захотите!»
Благодарные за предложение Цинь Силун и Цинь Чжэньчжэнь выразили свою благодарность. «Спасибо, дядя Чен».
Чэнь Ювэй немедленно попросил отпуск с работы и сопровождал Цинь Чжэньчжэнь и ее брата к нему домой. Там их познакомили с его женой г-жой Линь и дочерью Чэнь Шаньшань.
«Дорогая жена, они племянники брата Ян Ганя и находятся здесь, в префектуре. Они пробудут у нас несколько дней», — сообщил он жене.
Госпожа Лин улыбнулась. «Хорошо, Шаньшань жалуется, что у нее нет сестер, с которыми можно было бы поиграть, но вот красивая девушка, с которой можно повеселиться».
Цинь Чжэньчжэнь почувствовал себя немного смущенным.
Она становилась все красивее и красивее, но внезапно похудеть не могла.
Чэнь Шаньшань было 15 лет, и когда она увидела незнакомца, она не спряталась в комнате, как другие девочки. Вместо этого она щедро их оценила.
«Папа, он должен быть старше меня, но это младшая или старшая сестра?»