Глава 199-199: Зависит

Глава 199: Зависит

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

«Брат Шанмин!» Голос Су Биня эхом разнесся по окрестностям, когда он нетерпеливо позвал своего старого друга.

Перед их прибытием Су Бин не смог сдержать волнения и радостно закричал. Было очевидно, что у него была тесная связь с горцем.

«Эй, Су Бин, это ты!» — воскликнул Цянь Шаньминь, заметив их, быстро отложив все, чем был занят.

Он повысил голос, полный радости: «Су Бин, ты так вырос с тех пор, как мы виделись в последний раз несколько лет назад. Ты стал очень красивым парнем, и у тебя даже есть способная жена, которая достигла такого высокого рейтинга!»

«Сегодня вечером я буду хозяином; давайте выпьем, чтобы отпраздновать это событие!»

Когда Су Бинь и Цинь Чжэньчжэнь подошли к Цянь Шаньминю, казалось, что Су Лань намеренно избегала его и пошла на другую сторону, чтобы поговорить со своими братом и сестрой.

Су Бинь не мог не оценить Цянь Шаньминя, заметив, что он стал темнее и сильнее, чем раньше. Су Бинь объяснил это тщательной подготовкой в ​​военном лагере.

Цинь Чжэньчжэнь заметила, что ее муж был необычайно счастлив, и воспользовалась возможностью, чтобы представиться: «Это моя жена Цинь Чжэньчжэнь». Цянь Шаньминь искренне поприветствовал ее: «Третья невестка».

«Брат Шаньмин», — эхом повторил Цинь Чжэньчжэнь, тепло обращаясь к нему вместе с Су Бином.

Цянь Шаньминь улыбнулся, по-видимому, принимая Цинь Чжэньчжэнь как свою настоящую третью невестку.

«Я слышал о твоих замечательных способностях и удаче, которую ты принес семье Су».

«Я могу только сказать, что ему действительно повезло, что он женился на тебе», — похвалил Цянь Шаньминь, признавая положительное влияние Цинь Чжэньчжэня.

«Как насчет того, чтобы вы оба пришли ко мне на ужин?» Цинь Чжэньчжэнь ответил с улыбкой, подчиняясь решению Су Биня.

Су Бин смиренно ответил: «Он просто развитый талант. Это не имеет большого значения. Мы уже праздновали вчера вечером».

С сожалением Цянь Шаньминь сказал: «Я не знал, что ты вернулся вчера вечером, иначе я бы попросил присоединиться к празднованию».

Чувствуя себя немного неловко, он поколебался, прежде чем более честно рассказать Су Бин: «На самом деле, я хотел пойти к тебе домой вчера вечером, но твоя сестра посоветовала мне не делать этого».

Цинь Чжэньчжэнь опешил, не ожидая такой прямолинейности от Цянь Шаньминя.

Никто не сообщил Су Биню, что это было решение Су Лань не допустить Цянь Шаньминя на празднование. Су Лань хотел избежать любых возможных сплетен и поэтому держался подальше от него.

Смущенный Су Бин улыбнулся и защищал свою сестру: «Она слишком много думает».

Однако Цянь Шаньминь продолжал быть откровенным, говоря: «На самом деле, я хотел поговорить с тобой кое о чем за ужином».

Заинтересовавшись, Су Бин посоветовал ему высказать свое мнение: «Ты можешь спросить сейчас».

Су Бин имел представление о том, что может происходить. Цянь Шаньминь оставался таким же открытым и оптимистичным, как и всегда, предпочитая обсуждать вопросы лицом к лицу, а не держать вещи в секрете и заставлять других чувствовать себя некомфортно.

Он ценил прямолинейный характер Цянь Шаньминя.

Цянь Шаньминь взглянул на Цинь Чжэньчжэня и почувствовал себя немного смущенным, прежде чем продолжить. Су Бин заверил его: «Спрашивай. Я не буду ничего скрывать от жены». n/(𝔬-(𝒱-.𝑒()𝔩/.𝒃)-I))n

Цянь Шаньминь усмехнулся, оценивая открытость: «Это здорово! Тогда я спрошу напрямую».

Далее он объяснил свои прошлые чувства к сестре Су Бин: «Многие люди в деревне знали, что я хочу жениться на твоей сестре, но у судьбы были другие планы. Я был настолько полон решимости, что ушел в армию».

«Но жизнь повернулась по-другому. Я получил ранение на поле боя и стал инвалидом, а твоя сестра тоже развелась».

«После тщательного размышления я решил сделать предложение твоей сестре.

Вы за или против?»

Су Бин снова обратился к нему с вопросом, спрашивая о реакции его сестры: «Что думает об этом моя сестра? На самом деле, это зависит от нее. Наше мнение можно использовать только в качестве справочного материала».