Глава 219: Такой человек
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Когда Су Лань проявил намек на панику, Ван Ичжи увидел проблеск надежды. Однако по мере развития событий поведение Су Лань сменилось на совершенное спокойствие с оттенком презрения.
Сердце Ван Ичжи похолодело. Су Лань изменилась, и на этот раз он, возможно, не сможет контролировать ее.
Тем не менее, поскольку он присутствовал, он решил попытаться.
Подойдя к Су Лань, Ван Ичжи нежно погладил Сяоюй по волосам. «Сяоюй, я так скучал по тебе…
Сяоюй вздрогнул.
Ее отец очень скучал по ней. Означало ли это, что он намеревался вернуть ее семье Ван?
Она категорически противилась мысли о возвращении в семью Ван. n/)𝐨(/𝑣-/ℯ()𝗅—𝐁/-I—n
Су Лан вручил нефритовый кулон Цинь Чжэньчжэню и сделал выговор Вану Ичжи.
«Почему ты приложил руку к Сяоюй? Помнишь, как ты обращался с ней раньше?
Ван Ичжи бесстыдно защищался: «Я просто предлагал ей руководство».
Разочарование Су Лань усилилось.
«Воздержитесь от произнесения таких отвратительных слов! Твои родственники всегда предпочитали мальчиков девочкам, и Сяоюй принял на себя основную тяжесть этой предвзятости!»
«Многие члены семьи Ван стали свидетелями шрамов на ее теле. Эти следы не исчезнут!»
После этого Су Лань быстро вывела их.
«Я не буду возражать, если ты захочешь навестить Сяоюй!»
«Тем не менее, Сяоюй относится к тебе как к призраку. Я боюсь, что ее будут преследовать кошмары. Итак, я умоляю вас: если вы питаете хоть какую-то любовь к
Сяоюй, покинь нашу обитель и перестань ее пугать!»
Жители деревни перешептывались между собой. «Очевидно, что семья Ван действительно навредила Сяоюй!»
«Поведение семьи Ван совершенно бесстыдно!»
«Похоже, их намерение состоит не только в том, чтобы посетить Сяоюй. Вероятно, они рассматривают возможность повторного брака с Су Лань».
«Су Лан никогда не согласится! Она сейчас занимает видное положение и не пойдет ни на какие уступки, пока не находится в уязвимом состоянии».
«Это не совсем точно. Независимо от статуса Су Лань, женщина, которая была замужем и имеет детей, столкнется с трудностями при выходе замуж в уважаемую семью».
«Она состоявшаяся личность с литературным талантом. Если она обеспечит
Рекомендуемый статус, она могла бы получить официальную должность. К тому же, он отец Сяоюй».
Ван Ичжи подслушал их разговор. Его уверенность возросла, что заставило его преклонить колени перед Су Лан.
Он даже ударил себя по обеим щекам.
«Ланлан, это мой проступок… пожалуйста, найди в своем сердце желание простить меня!»
«Ужасно видеть Сяоюй в таком состоянии. Она презирает собственного отца.
Это цена отсутствия ее отца. Ланлан, давай воссоединимся!»
«Начиная с этого момента, я обещаю уважать и прислушиваться к вашим желаниям. Я не буду с тобой спорить.
«Если ты сомневаешься во мне, клянусь…»
Подняв правую руку, Ван Ичжи был внезапно прерван ледяным вмешательством Су Ланя. «Избавьте меня от театральности. Даже если ты вздохнешь передо мной в последний раз,
Я никогда с тобой не помирюсь!»
Су Бин и остальные воздержались от вмешательства, понимая, что сестра их не подведет.
Они стояли рядом, наблюдая за происходящим. В них не осталось ни следа беспокойства; они были готовы в случае необходимости изгнать Ван Ичжи.
Ван Ичжи молчал, пока его мать пыталась убедить Су Ланя.
«Ланлан, моя дорогая невестка, тебе следует хорошенько об этом подумать.
Ради будущего Сяоюй ты должен снова быть вместе с моим сыном!»
«Во-первых, ты никогда не выйдешь замуж за хорошую семью с одной дочерью. Во-вторых, многие отчимы будут испытывать к падчерице плохие чувства. А что, если вы встретите такого человека…