Глава 250–250: Жизнь

Глава 250: Жизнь

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Время пролетело незаметно, и в мгновение ока прошло три месяца с тех пор, как Цинь Чжэньчжэнь и ее спутники прибыли в префектуру.

За это время они выполнили множество задач. Их приправы и соевый соус проникли на несколько столичных рынков, получив широкое признание и добившись впечатляющих показателей продаж.

Их первоначальная мастерская значительно расширилась, и теперь в ней работают более пятидесяти человек. Техники и ингредиенты, используемые при изготовлении приправ и соевого соуса, не были секретом. Истинная уникальность заключалась в добавлении особой духовной воды Цинь Чжэньчжэня — простое, но замечательное нововведение. Эта духовная вода позволяла создавать мелкие частицы, легко превращающиеся в порошок или быстро растворяющиеся вещества при смешивании с водой, что делало их продукцию невероятно удобной для пользователя. Покупателям просто нужно было включить эти приправы и соевый соус в свои кулинарные творения.

Цинь Чжэньчжэнь взяла на себя задачу передать свои знания Цинь Силуну и

Су Пин обучает их искусству приготовления приправ и соевого соуса. Цинь

Силонг, когда-то настороженный, смирился с присутствием Цинь Чжэньчжэня в своей жизни.

Он остался верен своему обещанию, полностью разорвав связи со своими бывшими соратниками. Несмотря на несколько предложений от людей, желающих работать на него или даже быть его начальником, Цинь Силун отклонил их все. Он отверг тех, кто упорствовал, и настолько дистанцировался, что даже не допускал мысли о том, что некоторые из его предыдущих знакомых могли искренне искать искупления и начать все сначала.

По его мнению, он все еще находился в стадии разработки, и в этот период самосовершенствования он не мог позволить себе никаких отвлечений. Он беспокоился, что общение со старыми друзьями может поставить под угрозу его решимость стать лучше и привести к его окончательному истощению.

Если бы он решил расстаться со своими бывшими соратниками, это был бы полный и окончательный разрыв.

Однажды, движимый своими амбициями, он даже продал нефритовый кулон, подаренный ему отцом, чем заслужил среди этих людей репутацию бессердечного человека.

Когда эти знакомые в конце концов дистанцировались от него, они сделали это, не произнеся ни слова. Будучи молодым хозяином особняка маркиза, они боялись его обидеть. Это был классический случай, когда сильные запугивали слабых, а другие избегали конфронтации с истинной знатью.

За его спиной они только осмеливались выразить свое разочарование.

«Какой бессердечный человек! Раньше мы были такими наивными, обращаясь с ним как с братом! »

«Эх, но что мы можем сделать? Мы родились с меньшим статусом; он благородного происхождения, поэтому, естественно, не хочет с нами общаться. Эгоистичный человек получает то, что желает!»

«Помню, приятель упомянул, что даже сообщил нам о стычке с братом своего двоюродного брата. Тогда я в это не поверил, но теперь начинаю видеть правду».

«Это так? Недаром наших друзей схватили и приговорили к трем годам каторги!»

«Теперь, когда мы знаем, должны ли мы искать возмездия для наших товарищей?»

В группе воцарилась тишина.

Один человек снова заговорил, выразив желание отомстить и даже предложив план своим товарищам.

«Су Пин и Цинь Силун всегда были близки. Они оба грозны.

Лучше их не провоцировать».

«Но у него в деревне есть сестра и племянница. Что, если мы похитим их с целью выкупа?»

Лидер группы дал ему пощечину, его голос был твердым. «Кем ты себя возомнил? Вы смеете предлагать похитить кого-то из особняка маркиза?

«Прежде чем даже подумать об этом, подумайте дважды! Мужчина, который недавно обручился с сестрой Су Пин, — военный офицер со зловещей репутацией.

Ходят слухи, что он забрал жизни не менее ста человек!»n()O𝑣𝑒𝓵𝚋1n

«Несмотря на его хромоту, ходят слухи, что его боевое мастерство остается неизменным.

Буквально в прошлом месяце он в одиночку подчинил дикого кабана в горах!»

«Вы серьезно предлагаете похитить его партнера? Вы, должно быть, ищете неприятностей! «