Глава 309–309: Действительно хорошие дела

Глава 309–309: Действительно хорошие дела

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

На следующий день Цинь Чжэньчжэнь был доставлен обратно во дворец.

Старый евнух немедленно сообщил о процессе возвращения Цинь Чжэньчжэня императору.

«Ваше Величество, когда я пошел за мисс Цинь, она, похоже, только что проснулась».

«Мисс Цинь выглядит немного уставшей. Всю дорогу в вагоне она дремала.

«Я также видел несколько… очевидных следов на шее госпожи Цинь».n—O𝗏𝑒𝑙𝔅1n

Император уже получил отчет от двух мужчин в черном. Когда он услышал, что сказал старый евнух, он не захотел этого слышать.

Он махнул рукой, чтобы отпустить старого евнуха.

В этот момент пришел другой человек и сообщил, что вдовствующая императрица послала кого-то отрезать язык этой женщине из семьи Цзян. Затем эта женщина покончила жизнь самоубийством.

Император нахмурился. Он не ожидал, что его мать окажется настолько хорошо осведомлена.

Его мать по-прежнему была такой же безжалостной, как и всегда.

Он махнул рукой, чтобы уволить человека, сообщившего.

Однако он услышал, как кто-то крикнул снаружи: «Прибыла вдовствующая императрица!»

Выражение лица Императора изменилось. Была ли его мать здесь, чтобы критиковать его или высмеивать?

Вдовствующая императрица привела с собой Цинь Чжэньчжэня.

Император посмотрел на шею Цинь Чжэньчжэня и увидел, что там действительно были следы яростного поцелуя.

Она намеренно подняла воротник, но его все равно было едва видно.

На этот раз у императора уже не было никаких сомнений.

Он был одержим женщинами. Увидев эту сцену, он на время отбросил свои прежние мысли.

Вдовствующая Императрица увидела изменение выражения лица Императора и наконец почувствовала облегчение.

Она думала, что император все еще разумен.

Однако Император не забывал, что Цинь Чжэньчжэнь была девушкой особого телосложения. От ее тела исходил особый аромат, который можно было почувствовать только с близкого расстояния. Это могло бы заставить человека почувствовать себя отдохнувшим.

Вдовствующая императрица, казалось, уловила мысли Императора и поручила Цинь Чжэньчжэню проверить его пульс, способствуя их сближению. «Мисс Цинь, пожалуйста, проверьте пульс Императора и убедитесь, что он в норме». «Конечно», — ответил Цинь Чжэньчжэнь.

Она наклонилась и подошла к императору, а евнух предоставил ей табуретку для лучшего доступа.

Во время проверки пульса Император инстинктивно наклонился ближе к Цинь Чжэньчжэнь, позволяя ему быть ближе к ней.

Как и ожидалось, он почувствовал аромат, который воодушевил его, и его волнение возросло. Старуха из семьи Цзян не ввела его в заблуждение; в Цинь Чжэньчжэне действительно было что-то уникальное.

Если она действительно обладала особым телосложением, он подумывал сделать исключение и взять ее в наложницы. Таким образом, он мог максимизировать ее полезность для себя.

Завершив измерение пульса, Цинь Чжэньчжэнь быстро удалился.

«Пульс Его Величества стабилен, и он в добром здравии», — сообщила она, добавив: «Однако, похоже, Император плохо спал прошлой ночью».

Император почувствовал укол раздражения. Он плохо спал, потому что засиживался допоздна, ожидая новостей. К сожалению, это были неблагоприятные новости, из-за которых он не мог уснуть большую часть ночи.

Цинь Чжэньчжэнь забрала у нее маленькую бутылочку.

«У меня есть специальный ароматический порошок, наполненный эссенцией Таблетки Бессмертия, что делает его особенно эффективным».

«В течение дня он может дать освежающее ощущение, а ночью способствует быстрому и спокойному сну».

Она передала императору маленькую фарфоровую бутылочку.

Евнух, находившийся рядом с императором, открыл крышку бутылки и подал ему понюхать. Император признал, что аромат соответствует аромату Цинь Чжэньчжэня.

Цинь Чжэньчжэнь достал еще одну бутылочку и подарил ее вдовствующей императрице.

«Вдовствующая императрица, у меня осталось всего две с половиной бутылки этих благовоний. Я к нему очень привязан и не взял его с собой, когда покидал дворец.

«Я случайно взял его с собой вчера, когда покидал дворец».

«Если вам это понравится, для меня будет честью подарить вам эту последнюю бутылку».

Слуга вдовствующей императрицы также откупорил бутылку для императрицы.

Вдовствующая на пробу.

«Это действительно исключительный случай. Я принимаю это с благодарностью…»

Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и

продолжайте читать завтра, всем!