Глава 318-318: Думаю, ты мне нравишься

Глава 318-318: Думаю, ты мне нравишься

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

С тех пор как император сделал выговор вдовствующей императрице, она стала более послушной.

Наибольшую роль сыграла и няня, которая сидела рядом с ней. Когда придет время, она даст ей психологическую консультацию.

Возможно, это произошло потому, что головная боль, мучившая ее десять лет, наконец исчезла, но вдовствующая императрица также становилась все более доброй.

Инциденты с небрежным убийством дворцовых служанок и евнухов больше не будут происходить.

Дворцовые служанки и евнухи были очень благодарны Цинь Чжэньчжэню и проявляли особую заботу о нем. На 20-й день после прибытия Цинь Чжэньчжэня во дворец она подошла к вдовствующей императрице со смиренной просьбой. Ее муж Су Бинь очень хотел продолжить учебу, и ей также приходилось выполнять свои обязанности в городе префектуры Мэйцзян.

Удивительно, но вдовствующая императрица не чинила на ее пути никаких препятствий. Вместо этого она с готовностью удовлетворила просьбу Цинь Чжэньчжэня и даже щедро подарила ей коллекцию золота, серебра и драгоценных украшений.

Император давно отказался от всякого интереса к Цинь Чжэньчжэню, учитывая обилие привлекательных женщин во дворце. Более того, он признал в ней женщину, с которой нельзя шутить, — человека, обладавшего почти божественной защитной аурой. Те, кто относился к ней по-доброму, оказались благословлены, а те, кто питал злые намерения, быстро пострадали от последствий.

Яркой иллюстрацией этого принципа стала судьба семьи Цзян, чье многовековое наследие рухнуло в одно мгновение.

Тем не менее, император решил проявить фаворитизм по отношению к Цинь Чжэньчжэнь, одарив ее щедрым ассортиментом золота, серебра и драгоценностей в знак своей доброй воли.

Цинь Чжэньчжэнь вернулась из дворца, ее руки были нагружены роскошными сокровищами.

Старый евнух из прошлого проводил ее до входа в резиденцию Су Бин.n𝓸𝑣𝐄.𝐋𝒃-In

Как и прежде, Су Бинь заключил Цинь Чжэньчжэня в теплые объятия прямо на глазах у наблюдательного старого евнуха. «Моя дорогая жена, я так по тебе скучал!»

Цинь Чжэньчжэнь не могла не почувствовать сильный прилив близости, от которого ее щеки покраснели. Она мягко упрекнула его: «Что на тебя нашло? Больше нет необходимости разыгрывать представление!»

Понимая, что император уже давно потерял к ней интерес, о чем свидетельствует его согласие на то, чтобы она покинула дворец, Су Бинь мягко возразил: «Лучше быть осторожным.

Притворяться не так уж сложно и довольно приятно, не так ли?

Этот фарс оказался гораздо проще, чем их предыдущие встречи, и ощущение не было совсем уж нежелательным.

С момента последнего визита Цинь Чжэньчжэня прошло почти десять дней. Было бы неискренне утверждать, что Су Бин не отреагировала, когда он снова обнял ее.

Воспоминания об их предыдущей интимной встрече зашевелились в нем, но он быстро отпустил Цинь Чжэньчжэня, не желая ставить себя в неловкое положение.

Вечером Су Бинь затронул с Цинь деликатную тему.

Чжэньчжэнь говорит: «Возможно, нам сегодня придется спать в одной постели».

Он объяснил: «Сон в отдельных комнатах потенциально может вызвать необоснованные подозрения, если слухи о нашей договоренности просочатся».

Цинь Чжэньчжэнь без колебаний кивнул. «Конечно, это не проблема».

Страх не учитывался в ее уравнении. Они просто делили постель, и она обладала абсолютной способностью парировать любые нежелательные приставания со стороны Су Бин.

В конце концов, Су Бин была слабой ученой, а она — решительной женщиной. Следовательно, если бы возникла какая-то неловкая ситуация, то в конечном итоге смущалась бы Су Бин, а не она.

Сдержанное поведение Цинь Чжэньчжэня заставило сердце Су Биня забиться в бешенстве, от чего его щеки покраснели. Однако сегодня вечером он решил противостоять своим чувствам к Цинь Чжэньчжэню.

Собрав все свое мужество, прежде чем они улеглись в постель, Су Бинь признался: «Цинь

Женьчжэнь, я… я думаю, что испытываю к тебе чувства.

Удивительно, но Цинь Чжэньчжэнь остался невозмутимым. «Это сердечные чувства или просто физическое влечение?»

С покрасневшим лицом Су Бин ответила: «У меня в сердце есть чувства. Физически… я нахожу тебя привлекательным.

Цинь Чжэньчжэнь покачала головой. «Нет, я просто физически привлекаю тебя».

Она добавила: «Физическое желание можно легко принять за привязанность, особенно в ситуациях, когда мужчина находится в непосредственной близости от молодой женщины».

Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и

продолжайте читать завтра, всем!