Глава 418-418: Не фантазируй

Глава 418: Не фантазируй

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

В этот момент пятая принцесса дала себе молчаливую клятву, решив найти способ сблизиться с Су Бином.

Су Бин, будучи весьма проницательным, заметил напряженность в ее взгляде, когда их глаза встретились, заставив его нахмурить брови.

Хотя пятая принцесса была замаскирована под мужчину-охранника, ее любопытное выражение лица озадачило его.

Поначалу ее взгляд казался агрессивным и собственническим, но быстро трансформировался, напоминая действие афродизиака.

‘Кто она?’ Су Бин задумался.

Осознав, что рядом с ней стоит ублюдок наследного принца, сердце Су Бин учащенно забилось. Может ли она стать пятой принцессой?

Су Бин был причастен к уникальным общим интересам пятой принцессы и незаконнорожденного наследного принца; знания были получены через обширную разведывательную сеть Зала Дракона Феникса.

Использование этих общих секретов может быть очень прибыльным.

Су Бинь знала, что пятая принцесса вела довольно распутную жизнь и часто выходила из дворца в мужской одежде стражника. Она была смелой и даже однажды зашла в бордель.

Если она действительно была пятой принцессой, проявляла ли она к нему интерес?

Су Бин почувствовал волну отвращения, заставившую его отвести взгляд от пятой принцессы.

По совпадению, Цинь Чжэньчжэнь и Су Нин оказались посреди суматохи.

«Третья невестка, ты только посмотри на это! Третий Брат выглядит невероятно лихо в этом наряде, особенно на этой лошади, — воскликнула Цинь Чжэньчжэнь, ее сердце колотилось, когда она смотрела на Су Биня.

Ей пришлось признать, что в ее глазах Су Бин был уже не тем неопытным молодым человеком, которого она когда-то знала, а зрелым и поразительно красивым мужчиной.

Размышляя о том, что сказала ей Су Бин, неудивительно, что ее сердце забилось сильнее.

Изначально Цинь Чжэньчжэнь не собиралась присоединяться к толпе, но она не смогла устоять перед своим любопытством и в конечном итоге убедила Су Нина. «Третья невестка, пожалуйста, отпусти меня посмотреть. Мне бы очень хотелось увидеть третьего брата в красной мантии верхом на белом коне».

Су Нин ответил: «Если вам так хочется увидеть, мы можем позволить ему прогуляться по двору после того, как он закончит купаться в столице и вернется домой».

Неудовлетворенный этим, Цинь Чжэньчжэнь упорствовал. «Это не то же самое. Я хочу увидеть, насколько он популярен!»

И, соблазненная этой перспективой, Цинь Чжэньчжэнь также захотела стать свидетелем популярности Су Биня, особенно учитывая, что она собиралась провести с ним свою первую настоящую брачную ночь. Было весьма интригующе, что он поднялся до ранга Примуса, несмотря на то, что стартовал с десятого места.

Может быть, даже сама судьба благоволила Су Бину?

Видя, как ее невестка вытягивает шею, чтобы мельком увидеть Су Бинь, путешествующую по столице, Цинь Чжэньчжэнь почувствовала сладкое удовлетворение. В этот момент Су Бин действительно выглядел очаровательно.

В оригинальной истории он был красивым, но жалким второстепенным персонажем. Как ему удалось покорить сердце главного героя? Первый экземпляр этой главы был доступен по адресу N0v3l.Bin.

Подойдя ближе, Су Бинь не обращал внимания на Цинь Чжэньчжэня в толпе. «Третий брат! Посмотри сюда, мы здесь!»

Су Нин сохранила свое деревенское очарование, подняв руку и размахивая носовым платком, энергично крича, ее голос прорезал шум и лесть толпы.

И женщины, и их мужья обратили свое внимание на Су Нина и Цинь.

Женьчжэнь.

Обрадованный Су Бин наконец заметил их в толпе.

«Жена! Шестая сестра!» — крикнул он, готовясь слезть с лошади.

Его переполняло желание прорваться сквозь толпу и крепко обнять Цинь Чжэньчжэнь, решив дать понять всем, что его сердце принадлежит только ей одной. У него не было места привязанностям какой-либо другой женщины.

Однако его намерение сделать это было пресечено сопровождавшим его должностным лицом. «Примус Су, протокол предписывает, что вновь назначенный Примус не может слезть с лошади во время поездки в столицу».

Су Бин повысил голос, чтобы объяснить: «Но это моя жена и шестая сестра. Мне нужно спешиться и поговорить с ними.

Чиновник настаивал, качая головой. «Таковы правила, Примус Су, пожалуйста, пойми».

Дразнящим тоном вмешался другой прохожий: «Ну, если ты хочешь поболтать со своей женой, ты можешь сделать это, сидя на лошади».

Игривая улыбка тронула уголки чьих-то губ, когда они спросили: «Планируешь ли ты публично признаться в любви своей жене, Примус?»