Глава 42: Плохой план n-.𝗼./𝑽/)𝑒)-𝗅//𝕓)-1)-n
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Четверо братьев Цинь заговорили в унисон: «Чжэньчжэнь, ты нас недооцениваешь. Даже с десятью ножами он нас не победит!»
Цинь Чжэньчжэнь терпеливо объяснил: «Я просто обеспокоен тем, что, если ему не удастся победить тебя, он может прийти в такую ярость, что попытается отомстить через своих опасных знакомых. »
«Все его друзья — опытные владеющие ножами. Если возникнет конфронтация, кто-то может в конечном итоге погибнуть. Для нас не идеально, чтобы мы оказались в невыгодном положении или чтобы произошли жертвы».
Цинь Силуну пришла в голову идея. «Что, если мы заставим нашего дядю найти способ обвинить его и бросить в тюрьму?»
Их зять занимал должность в окружном управлении и имел под своим командованием команду охранников.
Но Цинь Чжэньчжэнь прервал его. «Не делай этого! Если мы предпримем такие действия, он ответит тем, что найдет кого-то, кто причинит нам вред!»
Г-жа Ян согласилась. «Жэньчжэнь прав. Я против применения насилия, но я также против развода Чжэньчжэня».
«Давайте не будем его провоцировать или принуждать. Пусть природа идет своим чередом».
«Вчера ваши братья упомянули, что, когда вы предложили развод, ваш муж промолчал. Я уверен, что он не хочет развода.
Цинь Чжэньчжэнь повернулась к матери, зная, что ее мать хорошо понимает Су Бинь.
Су Бин был настолько мстительным, что ему было нелегко согласиться на развод. Он намеревался мучить ее.
Однако г-жа Ян добавила: «Это потому, что у него нет прочного семейного прошлого. Без достижений ему было бы сложно найти другую супругу».
«Жэньчжэнь уже официально состоит с ним в браке, и о разводе необходимо сообщить в правительственное учреждение. Если ваш дядя предпримет какие-то осторожные шаги, Су Бин, возможно, никогда не сможет сдать имперский экзамен, что будет более серьезным последствием, чем причинение ему физического вреда».
«Более того, наша Чжэньчжэнь красива и предана заботе о своих братьях и сестрах дома. Теперь, когда она научилась готовить, найти жену с такими качествами невероятно сложно».
Услышав слова г-жи Ян, Цинь Чжэньчжэнь не мог не почувствовать смесь веселья и раздражения.
Она нисколько не смущалась, когда мать ее хвалила.
Любого, кто женился на первоначальном хозяине, ждало бы несчастье.
Цинь Шань, который хранил молчание, пришел к выводу.
«Твоя мать права. Вы четверо никогда не должны идти в дом Молодого Мастера, чтобы противостоять ему.
«Жэньчжэнь, ты не можешь быть таким упрямым. Послушай меня и пока воздержись от развода».
«В последнее время вы отлично справляетесь со своей работой. Хорошо относись к своим братьям и сестре, и он обязательно увидит твою ценность».
Неохотно четверо братьев кивнули в знак согласия. «Мы последуем вашему примеру. Пока семья Су не обращается с Чжэньчжэнем плохо, мы не будем предпринимать никаких действий против Су Биня».
Г-жа Ян схватила Цинь Чжэньчжэня за руки. «Жэньчжэнь, что ты думаешь?» Все взгляды обратились на Цинь Чжэньчжэнь.
Цинь Чжэньчжэнь повернулась к своим четырем братьям. «Я обещаю не разводиться с Су Бином на данный момент, но ты должен пообещать мне не заставлять его спать со мной. Мы должны позволить вещам развиваться естественным путем».
— А еще давайте постараемся избегать каких-либо конфликтов с ним.
Согласно книге, Су Пин был персонажем, который нападал на других с ножами. Став бандитом, он делал все, что хотел.
Его также изображали несокрушимым тараканом, которому всегда удавалось избежать смерти.
В конце концов, прожив семь или восемь лет, он был убит главными героями мужского и женского пола.
Прежде чем у них появится возможность устранить его, им никогда не следует провоцировать такого опасного человека.
Услышав решение Цинь Чжэньчжэня отложить развод, все почувствовали облегчение и радость.
Развод действительно был плохой идеей.
Цинь Шань и г-жа Ян также призвали четырех братьев не провоцировать Су Биня.
Наконец, Цинь Чжэньчжэнь почувствовал уверенность.