Глава 43–43: Ты вернулся

Глава 43: Ты вернулся

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Цинь Чжэньчжэнь разработала план, как сначала наладить свои отношения с семьей Су. Ее стратегия заключалась в том, чтобы дождаться, пока Су Бин станет развитым талантом и будет в хорошем настроении, прежде чем обсуждать с ним развод.

Если бы он был в приподнятом настроении, был бы шанс, что он согласится.

До сих пор было не так уж сложно улучшить ее отношения с Су Чэн и Су Нин.

Настоящая проблема заключалась в Су Бинь и Су Пин.

Судя по изображению в книге, у Цинь Чжэньчжэня возникла сильная неприязнь к Су Биню, когда он истребил семью Цинь.

Нельзя отрицать, что персонаж Су Биня в книге был хитрым, зловещим и мстительным.

Первоначальный хозяин сильно унизил его, и он не держал в своем сердце прощения.

Однако Цинь Чжэньчжэнь не совсем терял уверенность.

Она хорошо знала сюжет. Она могла бы помочь семье Су избежать некоторых несчастий, уготованных им, и она могла бы помочь Су Бину избежать замыслов, разработанных против него, позволяя ему пойти по более гладкому пути.

Она верила, что сможет убедить его отпустить ее, если окажет ему достаточную помощь.

Цинь Чжэньчжэнь наслаждалась мирным сном в своей комнате.

На следующий день она решила пообедать, прежде чем отправиться обратно в деревню Цянь.

Цинь Чжэньчжэнь воздержалась от готовки, так как не хотела расстраивать бабушку.

Бабушка перестала задавать ей дальнейшие вопросы.

Г-жа Ян обожала свою дочь и приготовила мягкие лепешки из клейкого риса, приготовленные на пару, для Цинь Чжэньчжэня, чтобы они принесли их домой, чтобы они могли насладиться братом и сестрой Су Бинь. Она верила, что это поможет им стать ближе.

По правде говоря, всякий раз, когда первоначальный хозяин посещал дом своей бабушки по материнской линии, г-жа Ян всегда готовила для нее вкусную еду.

По правде говоря, всякий раз, когда первоначальный хозяин посещал дом своей бабушки по материнской линии, г-жа Ян всегда готовила для нее вкусную еду.

Но она не могла заставить себя поделиться ими с кем-либо еще.

Она всегда скрывала их для собственного удовольствия.

Г-жа Ян ничего об этом не знала.

Днем Цинь Чжэньчжэнь вернулся в деревню Цянь.

Издалека Су Нин заметил ее и поспешил поприветствовать.

Девушка явно была взволнована. «Третья невестка, ты вернулась!»

Цинь Чжэньчжэнь был ошеломлен и небрежно спросил: «Что-нибудь случилось дома?» n)-𝓸—𝗏/.𝓮(/𝐥..𝔅//I-)n

Су Нин нетерпеливо кивнул. «Да!»

Цинь Чжэньчжэнь сделал паузу. «Что случилось? Это хорошо или плохо?»

Су Нин потащил ее в дом. — Я скажу тебе, как только мы окажемся внутри.

Они вошли в комнату, и Су Нин начал рассказывать о произошедших событиях.

После того, как Цинь Чжэньчжэнь накануне покинула дом своей матери, их Второй Брат вернулся с охоты в горах и принес с собой петуха.

Су Нин и ее брат сообщили Второму брату о плохом обращении г-жи Линь с Су Чэном.

В ярости он отвел своих братьев и сестер в дом их дяди, чтобы разобраться в ситуации.

Они потребовали, чтобы госпожа Линь и Цянь Эрху извинились перед ним перед всей деревней.

Напряженность нарастала, и две семьи вступили в ожесточенный спор.

Если бы кто-то не вызвал старосту деревни, Второй Брат и их дядя могли бы подраться.

Однако их дядя и тетя уже выразили намерение разорвать связи с семьей.

Более того, их дядя зашел так далеко, что заявил, что он вернет 10 лянов, которые он был должен семье их дяди, или использует оставшиеся поля для погашения долга.

Когда их родители скончались, они взяли взаймы 30 лянов у семьи своего дяди, используя поля в качестве залога. Однако, поскольку они не смогли погасить долг, их дядя продал поля.

Хотя они продали землю за 100 лянов, их дядя настаивал, что это была всего лишь 30 лянов, и это была точная сумма, необходимая для погашения долга, в результате чего они остались ни с чем.

Ранее весной, когда Пятый Брат серьезно заболел, у них не было денег, чтобы позволить себе врача. В отчаянии им пришлось одолжить 10 лянов у семьи своего дяди, чтобы спасти жизнь Пятого брата. Семья их дяди согласилась одолжить деньги только в том случае, если они использовали земельный контракт в качестве залога.

Однако менее чем через шесть месяцев их дядя потребовал выплаты 20 лянов, утверждая, что 10 лянов составляли проценты, а оставшиеся поля они намеревались использовать в качестве дополнительного залога.

Стоимость оставшихся полей составляла не менее 60 лянов, но договор на землю находился во владении старосты деревни. Если бы они не смогли вернуть деньги, их дяди, не колеблясь, распродали бы последние поля.

Более того, они ложно заявляли, что продали землю всего за 10 лянов.