Глава 500: Не зря

Глава 500: Не зря

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Группа ответила насмешками и цинизмом. «Твои добрые слова теперь ничего не изменят!»

«Мы все приложили усилия, чтобы помочь вам расшифровать объявления, и вскоре нам придется помочь и их опубликовать. Однако наше вознаграждение неравномерно.

Это справедливо?»

Озерный Ван понял их опасения и быстро добавил: «Друзья мои, пожалуйста, помогите мне. Как только я заработаю два таэла серебра, я угощу тебя едой.

Один из них был более открыт для переговоров. «Так-то лучше.»

Однако были и другие, кто оставался скептически настроенным. «Он предлагает угостить нас едой, но как вы думаете, какую еду он имеет в виду?»

— Ты все еще его не знаешь. Он довольно скуп. Я могу сказать.»

«Он упомянул, что угостил нас едой. Возможно, это один из уличных торговцев простой едой и овощами. Миска риса на человека может стоить всего около десяти медных монет.

Остальные члены группы согласились. «Правда, мы не можем быть уверены, что он имеет в виду». «Оспокоенный Ван, расскажи нам подробности этой трапезы».

Оспаванный Ван неохотно согласился. «Как насчет того, чтобы угостить всех едой в ресторане «Саньчжэнь»?»

Тем не менее, некоторые оставались настойчивыми. «Хорошо, пообедать в ресторане «Саньчжэнь» можно, но какой у вас бюджет на эту еду?»

«Готовы ли вы потратить половину таэля серебра или целый таэль серебра?»

Оспаванное лицо Ван, столкнувшись с коллегами, отложившими ручки, стиснул зубы, соглашаясь. «Не волнуйся. Я гарантирую, что эта еда будет стоить целый таэль серебра. Обещаю, ты будешь есть в свое удовольствие.

Однако кто-то выдвинул предложение, сказав: «По моему мнению, нам следует просто разделить это поровну между собой!»

«На нашей стороне 16 человек. Включая губернатора Су и господина Чена, всего у нас 18 человек. Для 18 человек не должно быть слишком много разделить два таэля серебра, верно?»

Остальные быстро вмешались: «Да, да, да! Давайте разделим два таэля серебра между всеми нами. Ведь это дополнительная награда, и без нашей помощи вы не сможете ее заработать самостоятельно».

Но Рыжелицый Ван не мог согласиться на это предложение.

Он заметно разволновался, его лицо и шея покраснели. «Это заходит слишком далеко!»

«Знаете, почему я могу писать так быстро и аккуратно?»

«Это потому, что я занимаюсь каллиграфией с трёх лет!»

«До 23 лет я женился и завел детей. Но до этого я никогда не прекращал заниматься каллиграфией».

Кто-то усмехнулся и сказал: «Оспаганный Ван, ты преувеличиваешь!»

«Вы занимаетесь каллиграфией уже 20 лет и до сих пор пишете каждый день без перерыва. Тебе не стыдно?»

«Взгляните на объявление, написанное г-ном Ченом. Почему бы тебе не посоревноваться с ним?»

Оспанный Ван стоял на своем, говоря: «Это мое дело! У меня нет намерения конкурировать с г-ном Ченом».

«Кто такой господин Чен? Он помощник губернатора Су! Как он может сравниться с нами?»

«Но сегодня я хочу прояснить, что причина, по которой мой почерк быстрее и лучше вашего, заключается в том, что я практиковал каллиграфию в течение двадцати лет. Я также хочу подчеркнуть, что только упорный труд и самоотверженность приносят плоды. Следовательно, я не зря заработал эти два таэля серебра!»

Однако ни один из его коллег не поверил аргументам Вана с Рыхлым Лицом.

«Не читайте нам лекции своей высокопарной логикой. Есть только одна проблема: вам понадобится вся наша помощь, чтобы получить эту награду. Мы просто просим вас разделить награду и угостить нас едой. Это не так уж и много.

Ван с оспойным лицом, все больше расстраиваясь, парировал: «Тогда хорошо… Поскольку никто не хочет помочь, а некоторые даже готовы отказаться от полумесячной зарплаты, я не буду продолжать транскрипцию!»