Глава 511: Хорошие новости

Глава 511: Хорошие новости

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Другими словами, период созревания человеческого тела в этом мире произошел на пять-шесть лет раньше, чем в ее изначальном мире.

Более того, Цинь Чжэньчжэнь, будучи студенткой-медиком, прекрасно понимала развитие своего тела и была подготовлена ​​к родам.

Решение отложить рождение ребенка было полностью ее собственным.

Невысказанные чувства Су Биня были ясны Цинь Чжэньчжэню. Хоть он и не сформулировал это ясно, она чувствовала, что он разделяет преобладающие взгляды этого общества, где быстрое рождение ребенка считалось выгодным.

Возможно, из уважения Су Бин воздержалась от давления на нее по поводу сроков отцовства.

Размышляя о своем решении симулировать беременность, Цинь Чжэньчжэнь подумывала позволить природе идти своим чередом, отказавшись от противозачаточных средств. Если зачатие оказывалось неуловимым, они могли продолжать этот фарс, а затем заявить о выкидыше или усыновить ребенка.

Зачатие было бы оптимальным, а несколько дополнительных месяцев казались несущественными.

В конце концов, разве не были случаи беременности, продолжавшейся двенадцать месяцев?

В литературном произведении, которое она вспомнила, главный герой, Третий принц, провел год в утробе матери, однако его рождение казалось ускоренным, демонстрируя беспрецедентный интеллект, затмевающий его принцев-сверстников.

Это достижение даже принесло его матери особую награду от императора.

Страх, вселенный Третьим принцем, побудил Общественный дом задуматься о гнусных действиях, включая отравление его матери и даже попытку отравить его в юности.

Хотя Цинь Чжэньчжэнь предвидела множество потенциальных сценариев, она не ожидала, что заразится вскоре после прекращения приема контрацептивов.

Скорость наступления застала ее врасплох так быстро, что она не смогла вовремя сообщить об этом Су Бин.

Что касается ее беременности, то реакция была необычайно бурной. Не прошло и месяца, а симптомы, в том числе рвота, уже проявились.

Поначалу Су Бинь подумал, что это шутка, но подыграл ему, чтобы не испортить настроение Цинь Чжэньчжэня.

Он поддразнил: «Беременна, да? Вы должны испытать это в полной мере».

«Как ты смеешь говорить такие вещи!» — парировала она, явно разгневанная словами Су Бин. Реагируя импульсивно, она мягко оттолкнула его.

Ее крепкое телосложение в сочетании с ее напряженными усилиями легко одолели Су Биня, почти отправив его на землю.

Поняв, что он перешел черту, Су Бин быстро извинился: «Жена, успокойся. Это была просто шутка. Если ты действительно беременна, зачем мне рисковать прикасаться к тебе?»

Цинь Чжэньчжэнь закатила на него глаза: «Ты испортил момент!»

«У меня были хорошие новости, которыми я хотел поделиться, но теперь…» Су Бинь замолчал, чувствуя, что с Цинь Чжэньчжэнем что-то не так.

Размышляя о ситуации, он вспомнил, что несколько минут назад она играла на качелях, и сразу после спуска ее неожиданно вырвало. Если бы это было действие в интересах Су Нин, она, вероятно, ждала бы несколько минут без публики. Кроме того, подлинность ее рвоты была неоспоримой.

Неся ее обратно в свою комнату, она не сопротивлялась, что отличалось от ее обычного отказа от подобных действий средь бела дня. Учитывая ее недавнее заявление о том, что она беременна и неприкасаема, случайная шутка Су Бин вызвала неожиданно бурную реакцию.

Хорошие новости?

Возможно ли, что его жена действительно беременна, а он вот-вот станет отцом?

Су Бин еще раз покачал головой.

Это казалось невероятным. Его жена открыто выразила нежелание так скоро заводить ребенка. В противном случае они бы не притворялись беременными.