Глава 21: Мне очень жаль

БАМ!

Икарис чувствовал себя так, словно его только что протаранил грузовик. Его легкие покинули воздух, но он также почувствовал, как лезвие его ножа и хоботок глубоко впиваются в твердую плоть врага. Некоторое время он сопротивлялся, затем его швырнуло в воздух и он тяжело врезался в палатку на противоположной стороне.

Задыхаясь и ошеломленный, мальчик выплюнул полный рот крови, но, закусив губу, он не обращал внимания на жгучую боль, сотрясающую его тело, и перекатился в сторону, волшебным образом ощутив жизненную силу и поток духа существа, скрывающегося во тьме, которое хотело его. мертвый. Возможно, неожиданный эффект от его Искры Оценки.

ХЛОПНУТЬ!

Когтистая лапа или челюсть монстра ударилась о землю именно в том месте, где долю секунды назад находилась его голова, и он инстинктивно ответил ответным ударом, вонзив хоботок в беспрецедентно мягкие ткани.

РООАРР!

На этот раз монстр почувствовал удар. Ему было очень больно. Обретя уверенность, Икарис пошел ва-банк и сосредоточился сильнее, чем когда-либо, чтобы соединиться со своей Божественной Искрой. На бесконечно малое время крошечная точка света поглотила его поле зрения, и он всеми фибрами своего существа желал «увидеть» то, с чем боролся, включая свое сердце.

В кромешной тьме палатки на мгновение стало ясно, как днем, и, зная, что его время ограничено, подросток проигнорировал ужас, охвативший его при виде врага, и сосредоточил все свое внимание на ритмично бьющемся сердце монстра.

«Прокол сердца».

Сердце, выставленное перед его глазами, выросло в новую дыру шириной в несколько миллиметров, и черная, как чернила, жидкость вытекла наружу, затопив грудную клетку вражеского существа. Икарису хотелось бы знать, что произошло дальше, но магия всегда требовала должного.

Стук.

Он мгновенно отключился. Его тело похолодело, сердцебиение резко замедлилось, пока оно не стало лишь один или два раза в минуту, но на этот раз ему едва удалось избежать остановки сердца.

Затем, благодаря стимулирующему влиянию проглоченной сердечной клубники, его тело постепенно вернулось к нормальному функционированию, а его разум перешел от обморока к кошмарному сну, наполненному монстрами, преследующими его в темноте.

Прошла оставшаяся часть ночи, в течение которой Икарис забыл, жив он или мертв, а повторяющийся кошмар заставлял его сталкиваться с бесконечными отвратительными существами, которых он не мог видеть.

Когда наконец наступило утро, он резко открыл глаза, его туловище дернулось, как у зомби. Мальчик задыхался несколько минут, весь в поту, гадая, было ли то, что произошло прошлой ночью, кошмаром или нет.

Осмотрев свою палатку, он не обнаружил никаких ужасающих монстров и бессознательно вздохнул с облегчением. Затем его взгляд вернулся к мясу и клубнике, и он замер.

Мясо исчезло. Вместо этого он обнаружил засохшее черное пятно крови на листьях дерева, которыми Малия обернула его.

‘Это реально!’ Икарис ахнул, поняв, что этот ужасный кошмар вовсе не кошмар. «Тогда почему я все еще жив? Или, скорее… куда делся этот Ползун?

Подросток ясно помнил, как проделал дыру в сердце этого монстра. Ему было трудно представить, что живое существо может пережить такие раны, но он явно ошибался. Но тогда почему бы не убить его после того, как он потерял сознание?

Он мог только предположить, что его последний ход нанес ему достаточно повреждений, чтобы заставить монстра отступить. Исчезновение мяса заставило его осознать еще кое-что.

«Это было не для меня, а мясо Демонического Кабана 2-го ранга».

Другими словами, Малия его трахнула… Ну, он не был уверен. Возможно, это мясо действительно спасло ему жизнь. Без него, возможно, Ползун предпочёл бы сожрать его…

В каком-то смысле отсутствие Ползуна было для него хорошей новостью. Ему не нужно было оправдывать то, что труп такого монстра делал в его палатке. Эти существа, похоже, хорошо умеют убираться. За исключением одного забытого пятна черной крови, в его палатке не было никаких следов их боя, кроме сработавших ловушек.

— По крайней мере, Ползун не тронул мою клубнику. Мальчик оживился искренней улыбкой.

Увы, жизнь была полна иронии. Если это чудовище не интересовалось, то был другой, который жаждал его имущества.

«Эй, Икарис, ты здесь? Я, как обычно, принесу тебе воды». Голос Оливера раздался у входа в его палатку.

Мальчик ответил не сразу. Когда он встал, он наконец заметил ужасную царапину, которая разорвала его правую руку от плеча до задней части локтя. Рана была неглубокой, всего миллиметр или два, но она разрушила его планы сохранить в тайне то, что случилось с ним той ночью.

Если бы царапина была обычной, он мог бы выдать ее за атаку Демонического Зверя, но раны почернели, а близлежащие кровеносные сосуды быстро приобрели тот же цвет. Он не чувствовал боли, но от этого рана была еще более зловещей.

«Дерьмо!»

— Икарис? Ты в порядке, чувак?

«П-подожди минутку».

Поспешно подумав, Икарис ножом оторвал кусок палатки и перевязал им раненую руку. Это наверняка вызвало бы подозрения, но это было лучше, чем показывать свою ужасную рану на всеобщее обозрение.

На секунду он подумывал рассказать об этом Граллу и Малии, но не мог быть уверен, что они невиновны. Он ясно помнил, что монстр врезался в его палатку, прежде чем учуять его присутствие. Если это не было совпадением, то Граллу, Малия или один из Стражей намеренно нацелились на него.

Пока что он чувствовал себя нормально, но знал, как страшно было смотреть на свою рану.

«Очередная неудача…» — сокрушался про себя мальчик, вылезая из палатки после того, как проглотил очередную порцию клубники. Он надеялся, что повышение метаболизма поможет его иммунной системе бороться с ядом.

Как только его голова высунулась из палатки, Оливер набросился на него.

«Икарис, мой хороший друг, мне нужно еще этой клубники. Я знаю, что у тебя есть еще, чувак». Почувствовав, что он, возможно, ведет себя слишком неуважительно и агрессивно, он добавил: «Я дам тебе в два, а не в три раза больше воды.

Икарис, только что столкнувшийся со смертью, нахмурился из-за непристойного поведения парикмахера. Его каменное лицо ожесточилось, и он холодно заявил:

«Я все еще могу дать тебе ту же порцию, что и вчера, но не больше. Не испытывай удачу».

Дружелюбный, улыбающийся фасад Оливера рухнул, как карточный домик, и на его лице появилась презрительная улыбка. Крепко обняв подростка за шею, как будто они были лучшими друзьями, он угрожающе прошептал ему на ухо:

«Икарис… Лучше дай мне то, о чем я прошу, если не хочешь, чтобы я раскрыл… твою маленькую тайну».

Мальчик, хотя и на голову ниже парикмахера, не позволил себя запугать и усмехнулся леденящим душу голосом:

«Ты шантажируешь меня? Отвали! Не нужно приносить мне воду в будущем, я справлюсь».

Оливер принял возмущенное выражение лица, не ожидая, что тщедушный подросток на десять лет моложе его ответит, но в конце концов он не нашел в себе смелости надавить и, фыркнув, ушел прочь. Крольд, пассивно наблюдавший за спором, подошел к Икарису и сказал:

«Тебе следовало убить его. Он вернется, чтобы доставить тебе неприятности, и в следующий раз это будет не так просто».

Икарис задумался над словами варвара, но в конце концов не был готов убить другого человека, не говоря уже о таком землянине, как он.

«Будем надеяться, что ты ошибаешься».

— Эх… — Крольд покачал головой, не скрывая разочарования, но как раз в тот момент, когда мальчик собирался уйти, воин схватил его раненую руку и крепко держал. «Позволь мне обработать твою рану. Если царапины Ползуна не заживут вовремя, тебе захочется умереть. Поверь мне, я знаю, о чем говорю».

Икарис напрягся, но, вспомнив, что этот человек был дезертиром, сражавшимся на Великой стене, расслабился и принял его помощь.

«Подписывайтесь на меня…»

Мальчик сопровождал его в палатку, и он был поражен, увидев, что она не такая пустая и примитивная, как он себе представлял. Помимо множества «цивилизованных» одежд и бронзовых доспехов, которые он никогда не носил, в углу были сложены еще всевозможные коробки, травы и смеси. Еще была старая картина, изображающая пару и ребенка. Изображенный мужчина выглядел как младшая версия Крольда.

«Дай мне руку». — вежливо приказал Крольд, схватив одну из коробок, наполненных архаичными хирургическими инструментами и лекарственными травами.

Икарис послушно повиновался, но с беспокойством, которое трудно было скрыть. Он боялся реакции варвара при виде его раны. Время, которое потребовалось Крольду, чтобы снять импровизированную повязку, казалось бесконечным, но когда открылись чернильно-черные раны, воин побледнел, как будто он только что увидел привидение.

— Мне жаль, Икарис…

В следующий момент Икарис оказался обездвиженным на земле, животом вниз, а его раненая рука была прижата к колену Крольда, который поправлял положение своего меча на плече, чтобы отрезать ему руку.