Глава 700: Цена будущего…

Выиграю ли я, если соглашусь оказать вам услугу? Выражение лица Бай Цзэминя стало немного странным, когда он посмотрел на королеву муравьев-ткачей особыми глазами.

Обычно, когда один человек оказывает услугу другому, выигрывает только тот, кто получает услугу, а не человек, оказывающий услугу. Например, Бай Цзэминь еще помнил, как однажды он одолжил деньги однокласснику, который забыл свой бумажник, чтобы спасти парня от голодания на целый день, и хотя деньги были возвращены Бай Цзэмину на следующий день, он не очень выиграли от этого.

Бай Цзэминю очень хотелось сказать королеве муравьев-ткачей: «Думаешь, этот папа мало насмотрелся в этой жизни?»

Но он только глубоко вздохнул и вместо этого сказал любопытным голосом:

«Ой? Интересно, какая услуга вам нужна, королева Ши Линь.

Королева муравьев-ткачей молча смотрела на Бай Цзэминя. Она не ответила сразу, а вместо этого внимательно наблюдала за ним, не торопясь, как будто вместо того, чтобы у нее оставалось менее тридцати минут, у нее была вечность впереди.

Бай Цзэминь почувствовал, что это немного странно, но ничего не сказал и просто остался стоять, не сводя глаз с королевы муравьев-ткачей. Он не беспокоился о внезапной духовной атаке, так как у него был кулон, который он получил несколько месяцев назад, который защищал его от трех духовных атак каждые 24 часа. Однако Бай Цзэминь все еще был начеку против двух существ перед ним.

Хотя до сих пор все было комфортно, Бай Цзэминь был готов поджечь руки только за несколько жизней, и два существования перед ним определенно не были их частью.

Примерно через пять минут неловкого молчания королева муравьев-ткачей наконец открыла рот и сказала слабым голосом: «Позвольте мне спросить вас… Каково ваше стремление?»

«Мое стремление?» Бай Цзэминь подпрыгнул от удивления не только из-за внезапного вопроса, но и из-за того, насколько он был странным.

«Ваше стремление». Ши Линь кивнула, ее голос становился все мягче и мягче, когда она медленно сказала: «Какова ваша цель. В этом новом мире не имеет значения, были ли вы в прошлом студентом или сотрудником какого-нибудь ресторана быстрого питания, теперь, когда все живые существа могут развиваться, я уверен, что ваши прошлые цели также изменились вместе с весь мир, не так ли?»

Рот Бай Цзэминя слегка приоткрылся, и тысячи воспоминаний и мыслей вспыхнули в его голове одновременно.

Около трех месяцев назад целью Бай Цзэминя было окончить колледж, работая полный рабочий день, чтобы оплачивать учебу. После этого у него также была поставлена ​​новая цель на будущее: устроиться на работу в больницу, лабораторию или медицинскую компанию. Как только эта вторая цель была достигнута, третьей и последней целью Бай Цзэминя и его жизни было помочь семье, которая его воспитала, и в то же время попытаться создать новую собственную.

Хотя Бай Цзэминь не был уверен, что когда-нибудь сможет найти хорошую жену, чтобы жениться и завести детей, он чуть более трех месяцев назад был готов попробовать. В конце концов, он тоже хотел когда-нибудь завести детей и подарить своим родителям внуков.

Однако эти три цели в значительной степени отражали будущее и то, какой была бы жизнь существования, известного как Бай Цзэминь; три цели, за которые он упорно боролся, но которые теперь остались в прошлом. Те три цели, которые были практически смыслом его существования, всего за три с небольшим месяца превратились в не более чем дым и с каждой секундой все больше рассеивались и уносились прочь сильными порывами ветра, продувавшими этот новый мир. куда его затащили, как и всех остальных.

«Это действительно иронично». Бай Цзэминь усмехнулся и на короткое время полностью ослабил бдительность, вспомнив прошлое, которое, несмотря на то, что оно было не так уж и далеко во времени, казалось таким далеким, как будто прошли эпохи. «Кто бы мог подумать… Кто бы мог подумать, что такой молодой студент, как я, с такими простыми и нормальными жизненными целями… однажды будет стремиться стать не президентом Китая, а королем новой династии».

Ши Линь ничего не сказала, она просто слушала Бай Цзэминя, пока он не закончил говорить. Когда она заметила, что он смотрит ей в глаза, обращая внимание на нее, королева муравьев-ткачей спросила с легкой улыбкой: «А после того, как ты станешь королем Китая? Что ты будешь делать после этого?»

Бай Цзэминь снова был застигнут врасплох. Он определенно не ожидал, что королева муравьев-ткачей пойдет дальше.

«Королева Ши Линь, не шутите». Бай Цзэминь сказал с улыбкой. «Стать королем — это мечта любого мужчины, независимо от расы, но это тяжелая мечта — сражаться зубами и когтями долгое время. Кто знает, могут пройти годы, прежде чем я достигну своей цели, а может быть, я никогда не достигну ее за всю свою жизнь».

Ши Линь смотрела на молодого человека перед ней около минуты, молча и ничего не говоря. Посмотрев в эти черные, как ночь, глаза примерно на минуту, как будто она могла видеть саму его душу, она сказала, не меняя выражения: «Бай Земин…. Теоретически у меня должно было остаться по крайней мере 600 лет жизни, 600 лет, которые были сокращены до 100 после того, как я сделал то, что вы скоро поймете. Однако знаете ли вы, почему у меня теперь осталось меньше 25 минут жизни?»

Бай Цзэминь непонимающе посмотрел на нее, и через мгновение у него не было другого выбора, кроме как покачать головой. Откуда он должен был знать такое?

«У всех нас, королев, есть два естественных навыка, с которыми мы рождаемся, если только предыдущая королева не внесет изменений в процесс воспитания следующей королевы. Одним из таких навыков является способность управлять колонией по большей части, а также способность сохранять небольшие фрагменты воспоминаний от предыдущего поколения. Что касается второго навыка, он обычно зависит от судьбы и способностей каждой королевы. Ши Лин объяснил со слабой улыбкой.

Но ее следующих слов Бай Цзэминь не ожидал услышать.

«Мое природное умение называется Ясновидение… И, как следует из названия, он позволяет мне заглядывать в будущее на год вперед».

Бай Цзэминь вдохнул холодный воздух, и его сердце затрепетало от шока, когда его мозг обработал то, что только что сказала королева муравьев-ткачей.

Ясновидение! Способность видеть будущее и даже на год вперед!

Мой Бог! Разве с таким умением муравей перед ним не должен быть непобедимым существом? Бай Цзэминь не мог понять, как существо, способное заглянуть на год вперед, могло когда-либо проигрывать; даже если она не сможет победить, у нее точно не будет шансов победить ее!

Даже Лилит ахнула от удивления, когда посмотрела на муравья-ткача перед ней. Такое умение было просто безумием! Несмотря на то, что она знала о существовании подобных навыков, навыки, о которых слышала Лилит, позволяли их владельцу заглянуть в будущее не более чем на несколько секунд, но определенно не распространялись на минуту, не говоря уже о целом году!

Ши Линь добродушно улыбнулась, увидев удивленное выражение, застывшее на лице Бай Цзэминя. Она объяснила: «Конечно, чтобы активировать такой сильный навык, мне сначала нужно выполнить определенное требование, а у навыка есть время восстановления 2 месяца».

Два месяца кулдауна? Даже если бы это было 10 месяцев, это все равно было бы чрезвычайно ужасающим навыком!

Но следующие слова Ши Линь заставили Бай Цзэминь наконец понять, что она имела в виду под «определенным требованием» и почему она была на грани смерти.

«В обмен на использование Ясновидения требование для активации навыка состоит в том, чтобы заплатить 1 год от моей общей продолжительности жизни… 1 год за 1 год, звучит справедливо, не так ли?»

Эм-м-м? Бай Цзэминь нахмурился, и в его глазах мелькнула вспышка замешательства.

«Королева Ши Линь, вы только что сказали, что даже после того, как вы что-то сделали, я скоро пойму, что продолжительность вашей жизни должна составлять 100 лет… Почему тогда…?»

Ши Линь продолжала любезно улыбаться, когда она тихо объяснила: «Чтобы использовать Ясновидение, мне сначала нужно иметь цель. Например, если я хочу узнать свое будущее на следующий год, мне нужно сосредоточиться на себе, чтобы увидеть его. Кроме того, если я попытаюсь увидеть будущее чего-то помимо себя, мне, как следствие, придется заплатить определенную цену… Например, я не могу видеть будущее этого мира, если не готов заплатить за него цену».

Бай Цзэминь снова нахмурился, и Лилит подсознательно вздохнула с облегчением.

Хотя ясновидение, несомненно, было мощным навыком, у него явно было несколько ограничений. Это был не тот навык, который можно было бы использовать легкомысленно, и он также должен был знать хотя бы что-то, связанное с будущим, которое пользователь хотел бы увидеть. Вдобавок, похоже, было больше скрытых секретов, которые не благоприятствовали пользователю, но заставляли его платить за то, что он показывал ему то, что он хотел видеть.

Внезапно ему пришла в голову мысль, и выражение лица Бай Цзэминя слегка изменилось, когда он посмотрел на королеву муравьев-ткачей.

Ши Линь улыбнулась, увидев, как изменилось выражение лица Бай Цзэминя. Она кивнула, как будто знала, о чем он думает, и сказала мелодичным голосом: «Я пыталась увидеть твое будущее раньше, я собиралась использовать это, чтобы убить тебя позже».

«Привет!» Бай Цзэминь не мог не окликнуть.

«Хе-хе-хе…» Ши Линь хихикнула, отчего верхняя часть ее тела неуверенно задрожала. Она сохранила то же выражение лица, что и раньше, и указала слабым, но игривым голосом: «Что? Ты забываешь, что мы с тобой были врагами? Я, конечно, намеревался убить тебя.

Веко Бай Цзэминя несколько раз дрогнуло, и хотя в глубине души он знал, что то, что сказал муравей-ткач перед ним, было правдой, по какой-то причине он почувствовал желание ударить ее по лицу… Кто будет счастлив, услышав, что кто-то планирует убить их, узнав об их будущем?!

«Но…» Ши Линь сделала паузу, и улыбка на ее губах немного отступила, а ее голос стал немного более серьезным, «Что-то, чего я не ожидал, произошло во время активации Ясновидения с тобой в качестве цели».

«В обмен на то, что ты увидишь свое будущее на 1 год вперед с намерением изменить его по своей воле, вместо того, чтобы потерять 1 год ожидаемой продолжительности жизни…. Я потерял век».

Выражения лиц Бай Цзэминя и Лилит также стали серьезными, когда они посмотрели на королеву муравьев-ткачей, ожидая ее следующих слов.

Ши Линь не сразу продолжил. Как и прежде, словно в ее распоряжении было все время мира, она спокойно наблюдала за Бай Цзэминем, прежде чем с любопытством сказала: «Бай Цзэминь, будущее, которое я видела, действительно интересное. Должен сказать, что цена, которую мне пришлось заплатить, того стоила».

«Это того стоило…» Бай Цзэминь опустил голову и пробормотал эти слова со сложным выражением лица.

Королева муравьев-ткачей заплатила всей оставшейся жизнью, чтобы увидеть будущее другого существования, она умрет менее чем через тридцать минут… Но в ее глазах цена, которую она заплатила, того стоила?

Бай Цзэминь не мог понять такого хода мыслей. Жизнь должна быть самым драгоценным и ценным сокровищем из всех, он не мог понять, как Ши Линь могла вести себя так спокойно, собранно и даже счастливо, несмотря на то, что знала, что она вот-вот умрет, зная, что причиной был человек, к которому она сейчас так хорошо относилась. .

«Вас ждет действительно трудное будущее… Несмотря на то, что я увидел только один год твоей будущей жизни, количество крови, которое я увидел, до сих пор заставляет меня содрогаться. Ши Линь вздохнул и посмотрел на Бай Цзэминя сложными глазами, полными эмоций, которых он не мог понять в тот момент.

«Но именно благодаря тому будущему, которое я увидел, я понял, что мои предыдущие инвестиции в 500 лет полностью окупились».

Ши Лин улыбнулась. Затем она сказала слова, которые Бай Цзэминь понял только через несколько месяцев:

«Я решил поставить на тебя все, вплоть до последней записи… и я верю, что ты меня не разочаруешь».

Также много месяцев спустя Бай Цзэминь понял, что на самом деле он не делал одолжения Ши Линю… Это она делала ему одолжение.

Величине, за которую он мог быть только благодарен до конца времен.