Том 2 Глава 82

Том 2 Глава 82

Все присутствующие смотрели на пару издалека.

Их рты были широко открыты от оглушения.

Должен ли такой человек принадлежать миру? Может быть, это ангел, спустившийся с небес? Большинство людей не могли не потереть глаза. Не только красивый принц, но и девушка рядом с ним были чрезвычайно очаровательны.

Мужчины смотрели на Циана с ревностью, а большинство женщин смотрели на Сибиллу с таким же выражением лица.

Сияющее лицо смеющегося принца кажется уж слишком дьявольским. Цвет его лица белый, как нефрит, почти прозрачный, как будто он болен. Из-за того, что свет проникал повсюду, на нем появился слой золота, из-за чего холод, исходящий от его тела, немного исчез.

Глядя в эти глаза, глубокие, как холодный пруд с тысячелетней водой.

Оно словно вырезано из ножа.

Пронзительный и холодный, но внутри него также хранились бесконечная привязанность и любовь, когда он смотрел на девушку перед собой.

Эти глаза кристально чисты, но их скрывает сверкающая поверхность, из-за чего люди не могут угадать его внутренние мысли. Это также заставляло людей не осмеливаться выйти вперед, чтобы исследовать его еще раз. Они были обеспокоены тем, что, если они хотя бы на мгновение проявят неосторожность, их затянет эти глаза, и все их мысли глубоко в их сердцах будут видны владельцу этой пары глаз.

Очевидно, он человек такой красивый, как дьявол, но его обаяние еще больше усиливалось его странной, но привлекательной одеждой, которую они увидели всего несколько месяцев назад и которая к тому времени была довольно популярна. Так уж получилось, что это тело в фиолетовой странной ткани на самом деле по-научному выражает его облик человека и демона. Он словно рожден для этой одежды с блеском драгоценных камней. Выражение его милой улыбки в этот момент заставило людей почувствовать к нему симпатию, как если бы он был знаменитостью, занимающей лидирующие позиции в мире развлечений. Он привлекал всеобщую привязанность, просто находясь рядом.

«Он действительно сообразительный, красивый принц!»

«Это верно! Он выглядит очень изящно!»

«…..»

Шепот похвал раздавался один за другим в Зале торжеств, когда они смотрели в ту сторону, где сидели два человека, которые разговаривали и смеялись друг с другом, как будто имея свои собственные миры.

Когда другие люди увидели невинно смеющегося Сиан, их выражение лица было не намного лучше, чем у большинства молодых женщин. Даже лица этих замужних женщин слегка покраснели, как будто они снова увидели свою первую любовь. Они смотрели на печально известного Второго Принца Демонов, полные чувств.

Дьявол, настоящий дьявол! Сибилла, заметившая странность окружающей обстановки, не могла не вскрикнуть от радости и гордости. Этот мужчина перед ним, чья внешность может очаровать любую понравившуюся ему женщину, на самом деле принадлежал ей. Она действительно не может связать нынешнего его с тем, о котором ходят слухи в Столице. Если бы он просто показал такое выражение лица, разве все женщины столицы не бросились бы на него без всякого стыда и без применения силы?

Глупо… действительно глупо!

Эти слухи, которые говорили только ядовитые языки, не имеют никакого доверия!

К счастью, она не была ослеплена по глупости и проснулась рано. В противном случае она была бы похожа на тех людей, которые пускают слюни перед красивым мужчиной, но вообще не могут подойти. Она боится, что тогда Ануэль рассмеялся бы ей в лицо. И все же кажется, что ее будущий муж действительно может привлекать пчел и бабочек, подумала Сибилла с кривой улыбкой.

С другой стороны, хотя Циан уже давно привык к безумным глазам людей, но эти женщины смотрели на него, как на волков, все равно делали его очень несчастным. Он мягко нахмурился. И этот хмурый взгляд тоже такой идеальный. Люди начали тянуть воздух.

— Ты достаточно посмотрел?

Только когда отчаянный голос Циана задел барабанные перепонки этих людей, они проснулись. Мужчины и женщины, дворяне и служанки были встревожены и дрожали от внезапного холода. Как будто холод его голоса пронзил их до глубины души.

Шок и удивление заставили большинство людей немедленно отвести от него взгляд.

Тарелки и кувшины в их руках упали на землю, издав звук «диньдан».

звуки.

… …

Чуть дальше от столика на двоих Циана и Сибиллы.

«Значит, Его Высочество Второй Принц тоже здесь? Я думала, придет только Ее Высочество, — пробормотала женщина средних лет с красной кожей и фиолетовыми глазами, выглядевшая очень привлекательно, когда ее глаза поймали красивую фигуру, которая сидела там, как будто излучая свет, привлекающий внимание многих людей.

Просто сидя там, он оказался в центре внимания.

Действительно невероятно….

Она слышала о позорной репутации Второго Принца Демонов, не только об этом, но даже о его красоте, которую восхваляли с тех пор, как он был ребенком. В отличие от мужественности и дикости Первого Принца, Второй Принц Демонов когда-то считался нежным и женоподобным принцем. Хотя, когда он подрос, он был далек от слова «нежный».

— О, у нее было… — рассеянно ответила гостю Марелис Эвидхорн.

Война на севере может быть немного менее напряженной по сравнению с той, что происходит в центральном регионе. Однако, в отличие от последних, здесь, в Северном регионе, они смогли удержать свои позиции и не смогли понести потери даже при наличии Героев. Им даже удалось добиться успеха в захвате торгового города недалеко от границы с Империей Хааравар, благодаря преимуществу, обеспечиваемому местностью и температурой. Следовательно, этот успех был одной из лучших новостей в это военное время для Мира Демонов.

Несанкционированное копирование: этот рассказ был взят без согласия. Сообщите о наблюдениях.

Поэтому празднование этой ночи было исключительно грандиозным. Чиновники уже давно прибыли в Зал Злой Красоты в Особняке, где проходит банкет. Даже Первая Принцесса и другие городские чиновники и военные офицеры уже прибыли — просто они находятся в определенной комнате и все еще обсуждают следующее движение, которое они предпримут, поскольку знают, что люди никогда не откажутся от этого торгового города и наверняка попробуй отобрать у них это. Такого допустить нельзя, поэтому необходимо дальнейшее планирование.

«Я слышал истории о нем, но, похоже, эти истории не совсем точны». Жена Графа Рода Вортана, краснокожая красавица. «Он пробыл здесь два года, но я ничего о нем не слышал. Он был тихим, как охотящийся волк. По какой-то странной причине я нахожу его таким пугающим». она повернулась к Марелис Эвидхорн со слабой улыбкой: «Знаешь, я никогда не доверяю этим слухам. Королевская семья… они… что я могу сказать, с давних времен они наводят ужас на каждого из них. И я сомневаюсь, что как потомок, несущий в себе эту кровь, он дурак с маленькими клыками. Внутри него должно быть что-то… — со вздохом пробормотала жена Графа Клана Вортана. «Что-то, что только и ждет, чтобы взорваться…»

«Ах, гораздо больше, чем вы можете себе представить», — подумала про себя Марелис Эвидхорн, глядя на спину смеющегося Второго Принца Демонов. Выражение ее лица в изумлении.

Его спина была потрясающей. Она действительно не могла преодолеть эти широкие плечи, намек на мускулы в красиво сшитой рубашке, то, как все это заправлено в облегающие брюки…

Она отбросила эту мысль и заставила себя отвести взгляд, ее щеки потеплели, как будто она была молодой девушкой, какой она была до первого замужества.

Он был очарователен даже со спины. Особенно со спины.

Ее щеки стали еще теплее. Она прижала к ним руки, желая, чтобы реакция прошла. Ей не нужно было нервничать и волноваться посреди вечеринки.

«Мать сказала мне, что Второй Принц склонен быть вспыльчивым и похотливым». Одна из молодых девушек, стоящих рядом с Марелис Эвидхорн, пробормотала торжественным голосом. «Но почему-то я не совсем осознавал, насколько устрашающим он может оказаться». молодая девушка смотрела на Второго принца взглядом, полным сложных эмоций, которые она еще не могла понять.

Если бы Циан увидел эту девушку, он наверняка сразу бы ее узнал.

Сайраш Штормовой Клинок из знаменитой Семьи Штормовых Клинок.

Последние два года она наблюдала за Вторым принцем пристальным взглядом, пытаясь выяснить, кто он на самом деле, после той встречи в Дьявольском Девическом Доме. И все же, чем больше она его видела, тем сильнее становились ее сомнения.

Она просто не могла его понять.

Но в одном она была уверена:… Второй Принц Демонов, которого ненавидели и презирали многие люди, был совсем не простым.

Он был гораздо более необыкновенным, чем кто-либо думает. Вот только она просто не могла понять, почему он вел себя так, как гласят слухи.

Что он планирует?

Марелис Эвидхорн хихикнула от явного удовольствия; «В этом вся суть Его Высочества Ануэля; вы не должны позволить ему увидеть, что он вас пугает, даже если он это делает. Я обнаружил, что единственные люди, которых он уважает, — это те, кто противостоит ему и отдает все, что может. Он меньше заботился о людях, которых не признавал, но к тем, о ком он заботился, он на удивление проявлял бесконечную привязанность… до такой степени, что нельзя не завидовать… — пробормотала она, прежде чем сказать: «В любом случае», — если ты у вас были какие-то сомнения по поводу Его Высочества, почему вы подходите к нему и спорите с ним каждый раз, когда встречаетесь? Наверняка у такой девушки, как вы, было бы много собственных интересов, не отправляясь на край света, чтобы сражаться с Его Высочеством Ануэлем.

— спросила Марелис Эвидхорн со слабой улыбкой, но в ее глазах сверкнула некоторая холодность, которую окружающие, к счастью, не заметили.

«… …» Сайраш нахмурилась, глядя на фигуру Второго Принца. Она не была уверена, ожидает ли Марелис Эвидхорн, что она ответит на вопрос, который, конечно, даже для нее не знал, в чем на самом деле была причина. По какой-то странной причине у нее возникает странное желание раскрыть настоящее лицо того, кто знает главного злодея во всей Империи.

Поскольку Сайраш не знал, что делать, долгая пауза, последовавшая за словами Марелис Авихорн, стала неудобной.

Однако она снова почувствовала причудливое отношение маркизы; — Не говорите мне, что вас бросили и вы пришли беспокоить Его Высочество, чтобы тот забыл, как они говорили… кто это был еще раз? Сын герцога Хангрида; тот мальчик Грегори, тот самый, который тебе понравился, если я не ошибаюсь?

К огорчению Сайраша, она покраснела до самых корней волос. Она знала, что это замечание было всего лишь выстрелом в темноту, и все же все унижение и смущение, которые она чувствовала из-за отказа Грегори, теперь вспыхнули снова.

Марелис Эвидхорн тайно улыбнулась, увидев реакцию на ее не такие уж неосторожные слова.

Что ж, ее не удивило, что она потерпела неудачу в любви с этим типичным высокомерным мужчиной; Грегори Осбалт. Несмотря на свою красоту, этот маленький рот и крошечное острое личико говорили о том, что она принадлежит к типу девушек, которые всегда проигрывают в любовном романе; слишком быстро, чтобы отдать свое сердце; слишком не подозревающая о мотивах других… Марелис Эвидхорн озорно улыбнулась. А главное, она была дикой и свирепой, совершенно неженственной для дворянки. Тому мальчику Грегори, которому нравятся изящные лебеди, которыми он может похвастаться перед кем угодно, она совсем не понравилась бы.

Хотя она была довольно красива, ее раскованная, откровенная манера речи отталкивала мужчин с высокой гордостью. Тем более, Грегори, он никогда не умел умерять ветер остриженному ягненку.

Ее отказ не является неожиданным.

Тем не менее, это то и это то, что… беспокоить кого-то только для того, чтобы улучшить свое самочувствие, — это то, что можно счесть неприемлемым. Марелис Эвидхорн мысленно усмехнулась.

— Не обманывайтесь, — сказала жена Графа Клана Вортана, увидев выражение лица Сайраша. «Возможно, он не такой, каким его изображали слухи. Тем не менее, он по-прежнему оставался тем, с кем не следует пересекаться. Боюсь, это не совсем настоящий предмет… если мои мысли верны, то это жуткий интриган, волк, выделывающий шкуру ягненка. Он не был чем-то хорошим… это ужасное существование…»

«Что ты имеешь в виду?» Сайраш нахмурился. «…и к вашему сведению, меня не обманывают. Я бы никогда не стал…!”

Особенно для таких, как он.

Марелис Эвидхорн, которая слегка услышала слова Вели Вортана, нахмурила брови, так как считает свое заявление неприемлемым… или, по крайней мере, несколько неприятным. Однако она не хочет выглядеть чрезмерно оборонительной по этому деликатному вопросу, продолжая демонстрировать улыбку; «Леди Вели, прошу прощения. Однако на самом деле, по моему мнению, Его Высочество Ануэль Херетариум Ворн Ярость Бури, Второй Принц Империи Ярости Бури, чрезвычайно искренен — даже даже слишком, — сухо сообщила она ей.

«…??»

Марелис Эвидхорн весело хихикнула, увидев скептические выражения на лицах своих товарищей; «Он ненавидит то, что ненавидит, без всякой лжи и притворства. Ему нравится то, что ему нравится, и он знает, чего ему нужно и чего он желает, и следует этому до самого конца. Если вы поймаете его хорошие стороны, он позаботится о вас, но если нет, то, что бы вы ни делали, он будет преследовать вас, как дикая собака. Понять такого человека легко, как раз, два, три…»

— Кажется, ты много о нем знаешь… — с подозрением спросил Вели Вортан.

«Конечно, я делаю.» Но Марелис это нисколько не смутило. Она гордо улыбнулась и ответила; «Я наблюдаю за ним уже довольно давно. Идти вслепую по этой дороге жизни не лучше, чем слепая кошка, желающая поймать мышь. Понимание окружающих вас людей сделает вашу жизнь лучше, избегая врагов, которых следует избегать…»

— Марелис, ты… ты не влюбилась в него… не так ли? — спросила Велии Вортан, ее голос стал резким, словно предупреждая.

«Что?!» Сайраш, стоявший сбоку, смотрел на Марелис Авидхорн широко открытыми глазами, пораженный внезапными словами Велии Вортана.

Марелис Эвидхорн ухмыльнулась; «Очень очаровательный, не так ли? Влюбиться легко… — она вдруг рассмеялась. — Однако я знаю границы, которые мне не следует переступать, леди Вели. И это один из них. И кроме того, даже если бы я это сделал, это все равно бы не произошло. Жизнь — это всего лишь игра, всегда есть что-то, чего ты не можешь получить, даже если бы ты этого хотел, если не пожертвуешь всем, чтобы получить это. У Его Высочества второго принца уже есть молодая леди из клана Вэндлхаус. Пусть они и слабы, но наши семьи все равно не могут с этим бороться».

«… ..»

«Если бы мне пришлось выбирать между семьей и любовью, я бы выбрал первое. Я не тот сентиментальный тип, который бросает все ради чего-то идиотского и довольно комичной формы иллюзии мечтателя… вроде любви…»

— пробормотала Марелис Эвидхорн с кривой улыбкой.