Глава 493: Конец Чу Юня
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Г-н Чжэн нахмурился и сказал: «Даже девушка из бедной семьи может не захотеть быть с сумасшедшим с психическими проблемами, который может кого-то ударить в любой момент. Что ты думаешь?!»
Когда г-н Чжэн упомянул о своем сыне, у него сжалось сердце. Он не хотел использовать для описания себя термины «психически больной» или «сумасшедший». но у него действительно не было другого выбора.
В противном случае он бы уехал за границу в поисках суррогатной матери. Это было бы хорошо, но он не хотел так легко отпускать Су Фэя.
Поэтому г-н Чжэн сказал: «Поскольку Су Фэй сделала это с А Чао, пусть Су Фэй вознаградит нашего сына своей собственной жизнью. Я думаю, А Чао будет очень рад увидеть Су Фэя! Пусть А Чао узнает, как она сама его пытала! Что касается того, что произошло после этого, мы поговорим об этом, когда придет время!»
Господин Чжэн убедил г-жу Чжэн и твердо сказал: «Да, пусть наш сын отомстит сам. Однако эта маленькая девочка очень умна. Будет нехорошо, если она причинит вред нашему сыну. Муженек, найди какое-нибудь лекарство, которое может обездвижить людей. Так безопаснее!»
Господин Чжэн кивнул.
Семья Ши также согласилась с решением семьи Чжэн. Если над их дочерью издевался сумасшедший, то Су Фэй, как виновница, должна до конца своей жизни подвергаться издевательствам сумасшедшего и воспитывать детей для сумасшедшего до конца своей жизни. Она будет изнасилована навсегда.
Су Фэй громко сказал: «Это незаконное заключение. Это незаконно!»
Госпожа Чжэн улыбнулась. «Когда вы заперли нашего А Чао, почему вы не сказали, что это незаконно? Почему вы не сказали, что это незаконно?»
Су Фэй потерял дар речи. Она открыла рот, чтобы позвать на помощь, но прежде чем успела что-нибудь сказать, госпожа Чжэн заткнула рот тканью.
Г-жа Чжэн посмотрела на лекарство в своей руке, затем ее взгляд обратился к Чу Юню, лежавшему на земле. Злобные мысли мгновенно напали на нее.
Она взяла бутылку с лекарством и подошла к Чу Юню. Она зло сказала: «Это как-то связано с тем, что ты как мать вырастила такую порочную дочь.
Раз она больше не может это пить, выпей за нее!»
Пока она говорила, госпожа Чжэн вынула ткань изо рта Чу Юня и вылила все лекарство себе в рот под испуганным и сопротивляющимся взглядом Чу Юня.
Забирая Су Фэя, они забрали и Чу Юня.
Однако Су Фэя доставят в семью Чжэн, а Чу Юня бросят в трущобы пригорода, где больше всего бездомных.
Семья Су недавно пришла в упадок и разорилась, но Чу Юнь большую часть своей жизни была богатой женщиной. Даже если она была стара, она была гораздо очаровательнее большинства женщин в этих трущобах.
Следовательно, когда семьи Чжэн и Ши собирались уйти, они уже могли слышать непристойные унизительные звуки бродяг, звук рвущейся одежды и испуганные и жалкие крики Чу Юня.
Су Фэй было грустно, что ее мать все еще терпит такое унижение в ее возрасте. Она закрыла глаза, не желая слушать.
Однако Мать Ши отказалась позволить ей. Она яростно схватила Су Фэя за волосы и не позволила Су Фэю закрыть глаза. Она позволила ей беспомощно наблюдать, как ее мать была окружена этими грязными людьми и бессильно насиловала.
«У тебя сердце болит? Су Фэй, позволь мне спросить тебя, будет ли у тебя болеть сердце, когда ты увидишь, что твоей семье причиняют боль?! Позвольте мне сказать вам, вот что мы чувствуем, когда узнаем, что с Дай Даем что-то случилось! И ты заслуживаешь всего, что произошло сегодня!» — яростно сказала госпожа Ши.
Сердце Су Фэя было наполнено ненавистью. Если бы Линь Инь на этот раз послушно вошла, она бы не страдала так.
Если бы Линь Инь пострадал от Чжэн Чао, вся семья Чжэн определенно погибла бы.
С Ши Даем тоже ничего не случится.
Тогда бы семьи Чжэн и Ши не подвергали ее сейчас столь жестоким пыткам, и ее матери не пришлось бы терпеть такое унижение!
Во всем виновата Линь Инь!
Су Фэй не могла понять, почему все обернулось таким образом, хотя все было в пределах ее расчетов.
Однако, как бы Су Фэй ни думала об этом, она не могла вернуться в прошлое.
В тот момент, когда машина завелась, Су Фэй услышал, как голос Чу Юня превратился из первоначального сопротивления и крика о помощи в похотливый голос. Теперь было видно, где находится лекарство. Это действительно могло заставить дворянку, которая обычно была высокой и могущественной, так громко стонать под этими грязными бродягами и бесстыдно просить большего.
Смех и насмешки то поднимались, то стихали в машине. Когда машина завелась, непристойные и отвратительные звуки постепенно исчезли..
Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!