Глава 128 — Глава 128: Глава 93: Цзе Юань_2

Глава 128: Глава 93: Цзе Юань_2

Продолжить чтение 0n Β0XN0VEL.ϹƟM

Переводчик: 549690339

«Как ученые, как мы можем бояться его похотливой силы?»

«Именно, богатство не может нас развратить, власть не может согнуть нас, какое это имеет значение, если он владеет боевыми искусствами, средь бела дня, с такой ясной вселенной, с такими яркими солнцем и луной, осмелится ли он пренебречь законом и бессмысленно нарисовать свою меч, чтобы убить?»

«Хм, я слышал, что время от времени он бесследно покидает город, потенциально скрывая какую-то невыразимую тайну».

«Давно ходили слухи, что этот парень не человек, а замаскированное духовное чудовище, тысячелетний призрак под человеческой кожей. Иначе как мог бы человек такого юного возраста обладать такими знаниями? Это выходит за рамки того, что можно объяснить простым талантом!»

«Правильно, верно, он определенно не человек, абсолютно нет!»

«Хватит всякой чепухи, если он не человек, как он мог принимать участие в императорских экзаменах? Вы думаете, что г-н Вэнь Юань и другие экзаменаторы просто для галочки позволяют демону войти на территорию экзамена и даже выбирают его как лучшего бомбардира?»

«Действительно, периодические выезды Ли Цзеюаня [Сюй Яна] из города предназначены для ухода за полями в его поместье за ​​пределами. Хотя он учёный, он никогда не забывает о важности сельского хозяйства. В отличие от вас, которые не работают, не знают зерна и живут за счет чужого труда, вы — паразиты, а вы все еще претендуете на звание ученых!»

«Вы вообще понимаете, какой труд стоит за каждым зерном на вашей тарелке, не говоря уже о том, чтобы сочинять об этом стихи?»

«Это говорим только мы, свидетели; если бы это были жители деревни, получившие доброту Ли Цзеюаня [Сюй Яна], или те, кто увлечен его поэзией, картинами, музыкой и рассказами, а также ученики его клиники и школы, они бы сдирали с вас кожу за попытку запятнать имя Ли Цзеюаня [Сюй Яна] такой клеветой, превратив черное в белое».

«Давай, выходи! Нам не нужен ваш бизнес. Учёный, на что ты годен, птуй!»

«Наряженные животные — позор для литераторов; если ты не уйдешь, я позвоню властям – ты в это веришь? Окружной судья и глава полиции — все они хорошие друзья Ли Цзеюаня [Сюй Ян]. Пусть узнают, как ты безрассудно сплетничаешь, бросят тебя в тюрьму и выпорют хорошенько восемьдесятю ударами!»

«Уходи отсюда, быстро! Не засоряйте воздух своей чепухой; если станет известно, что кто-то здесь замышляет заговор против Мастера Ли, как я буду держать эту таверну открытой? Уходи!»

«Мы, сестры, отказываемся служить вам; уходи сейчас же, или мы тебя кастрируем!»

Но через несколько мгновений болтовня переросла в спор, многих ученых выгнали из таверн, закусочных и даже борделей с грязными лицами и в полном беспорядке.

«Хорошо, хорошо для тебя, Министр Меча Ли [Ли Цзяньчэнь]!»

«Притворяясь добродетелью, покупая сердца людей!»

«Мы презираем общение с вами!»

«Пойдем, хватит болтать; если продолжим, они начнут кидаться тухлыми яйцами».

«Это оскорбление культуры, оскорбление культуры, ой, кто, черт возьми, бросил этот кирпич?!»

«Это несвежая паровая булочка, дурак!»

«Брат Чжан, помоги мне, эти люди сошли с ума…»

Один за другим они бежали в беде, и наступил хаос.

Однако все это не имело никакого отношения к Сюй Яну; он уже вернулся в свой особняк.

«Молодой мастер!»

«Учитель!»

«Мой господин!»

«Владелец!»

Связанные между собой дворы из четырех секций сегодня составляют поместье особняка Ли.

Внутри находилось множество смелых слуг, группы служанок и еще множество учеников клиники в штатском и энергичных последователей боевого зала, а также семейные охранники, охранявшие это место, и воины-инструкторы, которые все почтительно поклонились по возвращении Сюй Яна.

— Милорд, в последние дни в городе не было никаких беспорядков, только окружной судья уехал на некоторое время с главой констеблей.

«Говорят, что на горе Персикового цвета произошел инцидент, подробности которого все еще расследуются».

«По вашему поручению мы приобрели за городом еще два поместья для посадки лекарственных трав, которых должно хватить для удовлетворения текущих потребностей Зала Безопасности и Баожилиня».

«Инструктор боевых искусств вернулся из особняка Цзиньхуа и принес новости о том, что Призрачное Царство Храма Орхидей снова расширилось. Даже днём здесь зловеще мрачно, и недавно там пропало около сотни человек; даже официальные указы и блокады не были эффективными».

«На улицах ходят слухи, что здоровье Императора ухудшается с каждым днем, а борьба за престол усиливается!»

«Ходят слухи, что даосизм намерен предложить медицину долголетия в надежде получить должность государственного наставника!»

«Ходят слухи, что ожидается появление великого деятеля буддизма и подавление призраков Храма Орхидей!»

Сюй Ян вернулся в кабинет, а стюард последовал за ним, чтобы сообщить о недавней ситуации в городе.

Сюй Ян слушал, беря в руки кисть и создавая изысканную картину.

Десять лет назад, используя свою способность к Божественному путешествию по мирам, он снова вошел в этот мир, не унаследовав чужое тело, а проявив отдельное воплощение от своей Божественной Души.

После этого он больше не использовал имя «Ма Вэньцай»; вместо этого он прибыл в округ Северный город как «Ли Цзяньчэнь», утверждая, что он студент издалека.

Это был поздний период династии, и ведение учета домохозяйств было крайне хаотичным. В сочетании с некоторыми его трюками, смешаться с толпой было проще простого.

Однако на этот раз он не стал, как это было в Великом Тане, напрямую объединиться с могущественной семьей, использовать свои медицинские навыки, чтобы заручиться их поддержкой и защитой, а затем открыть клинику, набрать учеников и усилить свое влияние…

Этот подход работал в мире Великого Тан, но не здесь.

В этом мире были сверхъестественные силы, и многие тяжелые болезни были больше, чем просто медицинские загадки. Его медицинские навыки, хотя и были несравненными, в конечном итоге были обыденными. Если бы он не использовал «Свиток Жизни», не было бы способа вылечить эти особые болезни.

И могущественные семьи не нуждались в нем для лечения, поскольку в даосизме и буддизме были свои методы. Если высшие мастера этих сект были беспомощны, то его мирские медицинские навыки были еще менее полезны.

Этот путь был заблокирован с самого начала.

Даже если бы его не заблокировали, он не мог бы просто случайно открыть клинику и соперничать с другими силами за медицинские интересы — кто-нибудь наверняка нацелился бы на него. В конце концов, в этом мире с его необычайными навыками проклятия невидимые убийства были обычным явлением. Без значительной поддержки любое злоупотребление было неизбежно встречено смертельным возмездием.

Поэтому он выбрал другой путь и искал другую форму поддержки.

Это был императорский экзамен!

В этом мире наследие Секты Трех Учений процветало.

Конфуцианские ворота, будучи одними из трех, обладали безошибочной силой.

Что еще более важно, поскольку конфуцианство заимствовало внешний вид совершенствования, оно значительно способствовало развитию Пути литературы. Экзаменационная система была создана и свободна от контроля со стороны какого-либо человека или семьи, что в значительной степени обеспечивает справедливость. Кроме того, пороги были снижены: как только вы достигнете официального звания, вы будете признаны учеником Конфуцианского Дао и, естественно, будете защищены конфуцианской системой.

Проще говоря, это было что-то вроде коалиции интересов, представляющей выгоды всех участников и, таким образом, поддерживаемой всеми участниками!

Поэтому Сюй Ян решительно присоединился к императорским экзаменам. Благодаря своим литературным достижениям ему удалось стать лучшим ученым на уездном экзамене, получив титул Цзе Юань.

В этом заключалось преимущество обладания сверхъестественной силой. Когда дело доходило до сверхъестественного, подделывать было сложно; если бы у вас были настоящие таланты и знания, вы бы обязательно выделились.

Хотя в Очках Маны этого мира, заимствовав облик Культивирования, теоретически даже куча навоза, пока в ней было достаточно верующих, могла выйти за рамки обыденности и стать настоящей, обладающей мистической силой.

Но возникла проблема: как заставить кого-то в это поверить?

Кто станет поклоняться куче навоза?

Методы, включающие Божественные Души, заимствующие внешний вид Культивирования, не могли быть подделаны. Чтобы это было эффективно, нужно было искренне верить.

Таким образом, «Конфуцианские ворота» преследовали великие таланты и вечные шедевры, изысканные произведения, а не продвигали бесполезные произведения. Потому что только первый мог убедительно завоевать веру людей, эффективно заимствуя внешний вид Культивации.

Последнее, даже если оно будет продвигаться силами всей нации, вряд ли будет эффективным. Даже если бы это было так, затраты не оправдали бы выгоды.

Благодаря своим настоящим талантам и образованности Сюй Ян сдал императорские экзамены, получил официальный титул и непосредственно стал частью конфуцианской системы. Он даже привлек внимание нескольких великих учёных, и его будущие перспективы были безграничны.

Благодаря этому он не только получил помощь «Культурной Ци» для улучшения своих литературных и боевых навыков, но и поддержку Конфуцианских Врат. Он успешно открыл клинику, школу боевых искусств, мясную лавку и рисовую лавку в округе Норт-Сити. Он набирал учеников, накопил богатство и, кроме того, купил поместья и сельскохозяйственные угодья за пределами города, чтобы возделывать и разводить скот в качестве резервов снабжения.

С ученым званием и приумножением литературного богатства обычные Злые Демоны и колдовство вряд ли могли тайно навредить ему.

Будучи частью конфуцианской системы с взаимными интересами, он был принят как академическим сообществом ученых, так и вратами официальной власти, оставив других бессильными подвергнуть его остракизму.

Таким образом, Сюй Ян мог утвердиться в округе Северный город, стабилизируя свою позицию и расширяя свою власть, не будучи убитым другими из-за конфликта интересов.

В этом заключалось преимущество наличия мощного опыта.

Однако «успех зависит от Сяо Хэ, как и неудача».

Быть титулованным ученым было не только преимуществом, но и бременем. Хотя это защищало его от многих неприятностей, оно также привлекало еще больше.

По этой же причине, накопив за десять лет только трехпроходное совершенствование Царства, Сюй Ян захотел отомстить даосу Цветка Персика.

Ему срочно нужно было усилить свою силу!