Глава 888: Начало вечной легенды

«Спасибо, отец. Спасибо тебе, мама. Я не подведу тебя.» Тянь Чэньюй сжал пространственное кольцо со слезами на глазах.

— Не теряй его, Ченю. Так как он был создан для культиваторов, он был чрезвычайно дорогим. Из-за этого кольца у нас, вероятно, до конца месяца не будет ничего, кроме простого риса. — сказал отец шутливым тоном.

И он продолжил: «Кроме того, вам не нужно расстраиваться из-за того, что вы оставили нас. Ты уходишь по великому делу. Иди туда и сделай себе имя, чтобы мы могли похвастаться нашим сыном перед соседями».

— Твой отец прав, Ченю. Раньше я думал только о себе и не считался с твоими чувствами, так что можешь не волноваться обо мне. Хотя я бы солгал, если бы сказал, что мне не будет одиноко и грустно, когда ты уйдешь, я ничего не могу вынести.

Тянь Чэньюй кивнул.

«Я не уйду сразу, так что, пока я не уйду, позвольте мне наверстать упущенное за последние двадцать лет, насколько я могу», — сказал он мгновение спустя.

Таким образом, Тянь Чэньюй начал проводить все свое время с родителями до рокового дня своего отъезда.

«Ты слышал? Весь город сходит с ума от демонов, которых ты победил. Тянь Аовэй смеялся, пока они ужинали в тот вечер.

«У меня есть невероятное желание рассказать всем, что это сделал мой сын, но я сомневаюсь, что кто-то даже поверит мне».

«Отец, мать, я должен был сказать тебе это раньше, но ты не должна никому открывать правду. Это может принести вам неприятности. Демоны тоже рано или поздно начнут искать виновного». Тянь Чэньюй предупредил их с серьезным выражением лица.

— Не волнуйся, мы ничего не скажем. Мы не настолько тупые».

Через неделю Тянь Чэньюй закончил собираться в дорогу и попрощался с родителями перед отъездом из города.

«Иди, порадуй наших предков, Чэньюй». — сказал его отец, обняв его.

«Мы будем очень по вам скучать. Обязательно присылайте нам письма, когда сможете». — сказала его мать, обнимая его.

«До свидания, отец. До свидания, мама». Он попрощался с ними со слезами на глазах.

Покинув город, Тянь Чэньюй направился к этому огромному кладбищу, которое находилось примерно в десяти милях от него.

Как только он нашел могилу, которую искал, Тянь Чэньюй встал перед ней на колени и возложил на надгробие венок из белых цветов.

— Я знаю, что немного опоздал, но я не мог заставить себя увидеть тебя после того, что случилось… до сих пор. Надеюсь, ты простишь меня, Ай Ронг.

Тянь Чэньюй провел много часов, разговаривая с Ай Жун на ее могиле, рассказывая ей о своих планах на будущее и обо всем, что он хотел, но не мог сказать ей раньше.

«Эй, Ай Ронг, ты веришь в реинкарнацию? Я знаю, это может звучать глупо, но я верю в это и верю, что однажды мы снова увидимся. пан да нов ел Я обещаю, что неважно, сколько времени это займет, я найду тебя, и когда я это сделаю, я сделаю тебя своей женой — если ты захочешь простить меня и все еще любишь меня к тому времени.

— И прежде чем я найду тебя, я должен кое-что сделать. Сначала я должен очистить этот мир от демонов. Я не знаю, сколько времени это займет и возможно ли это вообще, но я сделаю все возможное».

«В следующий раз, когда мы увидимся, это будет во плоти. Я люблю тебя, Ай Ронг. До скорого.»

Когда он был удовлетворен, Тянь Чэньюй встал и бросил последний взгляд на надгробие Ай Ронга, прежде чем развернуться и покинуть кладбище, чтобы отправиться в путь.

Без ведома бесчисленного множества людей, это стало началом вечной легенды.

И вскоре после того, как Тянь Чэньюй покинул свой дом, он сделал себе имя, запечатывая демонов, куда бы он ни пошел, но никто на самом деле не знал его истинной личности до тех пор, пока много лет спустя.

«Юань! Мы готовы!» Голос Ван Мина внезапно раздался с заднего двора, пробудив Юаня от оцепенения.

Он перестал играть на цитре и ответил: «Я буду через минуту».

Вытерев слезы, которые уже некоторое время капали с его лица, Юань спрятал цитру Лазури в шкаф и направился на задний двор, где собрались остальные с оружием.

«Помимо Мэйсю и Чу Люсян, я думаю, ты впервые увидишь демона. p and da no v el Сначала это будет ужасно, и тебе может даже захотеться убежать, но помни, пока я здесь, ты будешь в безопасности. — сказал им Юань.

«Убегай? Я в этом сомневаюсь.» — сказал Ван Мин.

«Не стоит недооценивать демонов, Ван Мин. Вы поймете, что я имею в виду, когда увидите его». Юань покачал головой.

«Хорошо.» Он кивнул.

Некоторое время спустя Управляющий прибыл на их задний двор, толкая тележку с высоким деревянным ящиком.

— Вот твой демон. Менеджер начал пристально смотреть на Юань, как только она пришла.

— Спасибо, Лия.

— Я думал, что уже сказал тебе не называть меня по имени? Она нахмурилась.

«Да неужели? Извините, я, должно быть, забыл. search p and da no v el, — усмехнулась Юань, что еще больше разозлило ее.

Мгновение спустя он подошел к деревянному ящику и достал из него демона.

— Э-это демон? Ван Мин нервно сглотнул, увидев отвратительный вид демона.

«Если ты сейчас напуган, просто подожди, пока он не освободится от печати». Сказал Юань с улыбкой.

«Что ты будешь делать сейчас?» – спросил его через минуту менеджер.

«Просто смотреть.»

Юань нес запечатанного демона со своим проявлением Ци, поместив его в центре тренировочного поля.

[Зона Запечатывания Демонов!]

Затем он создал Зону Запечатывания Демона диаметром около 75 метров с демоном в центре.

«Хорошо, все, я собираюсь дать вам брифинг о том, что должно произойти». Юань жестом приказал остальным собраться вокруг него рядом с демоном.

Они нервно сглотнули и подошли к Юаню и зловещему демону.

Как только все собрались, Юань начал инструктировать их небрежным тоном, из-за чего казалось, что они просто собираются прогуляться по парку.