Глава 163 — Глава 163: Глава 163 Ли Цзинцин приходит на поиски

Глава 163: Глава 163 Ли Цинцин приходит на поиски

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик: 549690339

Прошло почти полчаса, прежде чем Маленький Воробей наконец полетел обратно.

Вернувшись, Маленький Воробей полетел прямо к Хуан Цинлину, выпустил бумагу изо рта, и оттуда выпала записка.

Хуан Цинлин поймал его, взглянул на него, а затем сказал Линь Цзину:

«Они получили сообщение и готовятся, они скоро будут здесь…»

Тем временем Маленький Воробей подлетел прямо к Линь Цзину.

«Чирик…

Маленький Воробей чирикнул один раз, затем дважды облетел Линь Цзина, пристально глядя на его сумку для хранения вещей на поясе, прежде чем поднять взгляд на Линь Цзина.

Намерение было несомненным: Маленький Воробей просил у Линь Цзина награду.

Без лишних слов Линь Цзин полез в свою сумку для хранения и достал оттуда Пилюлю Сбора Юаня среднего качества.

Не успел эликсир достичь руки Линь Цзина, как Маленький Воробей снова превратился в полосу черного света, метнувшуюся к Линь Цзину. Сразу после этого пилюля исчезла из руки Линь Цзина и снова появилась в клюве Маленького Воробья.

Бросив самодовольный взгляд на Линь Цзина, Маленький Воробей открыл клюв и проглотил пилюлю.

Линь Цзин и Хуан Цинлин наблюдали за Маленьким Воробьем и обнаружили, что, хотя он и проглотил эликсир целиком, в нем не было ничего необычного, и он продолжал прыгать и скакать.

Ничто не сравнится с людьми-практиками, которым приходилось медитировать и совершенствовать силу пилюли посредством практики.

В этот момент Хуан Цинлин заговорил:

«Раз они говорят, что скоро придут, давайте уберемся на кухне. В конце концов, моя кухня уже давно не использовалась…»

«Хорошо, тогда пойдем», — сказал Линь Цзин.

Сказав это, он встал и пошел вместе с Хуан Цинлином на кухню…

Придя на кухню и немного повозившись, они наконец-то прибрались.

Как раз в тот момент, когда они сели отдохнуть, закончив работу, со двора раздался стук в дверь.

Услышав стук, Линь Цзин и Хуан Цинлин обменялись взглядами.

«Это, должно быть, они…» — сказала Хуан Цинлин.

«Тогда я пойду открою дверь».

Сказав это, Линь Цзин встал и направился к входу.

У ворот двора Линь Цзин протянул руку и открыл дверь. Там стояла молодая девушка, держа одну руку на бедре, ее грудь вздымалась, когда она тяжело дышала.

Этой девушкой была не кто иная, как Ли Цинцин.

Увидев Ли Цинцина в таком состоянии, Линь Цзин спросил:

"Культиватор Цинцин, что с тобой случилось? Почему ты так торопишься?"

Ли Цинцин задыхалась и сказала:

«Где Воробей, где Воробей?»

«Я пришел свести с ним счеты…»

Судя по ее внешнему виду, Ли Цинцин была изрядно напугана Маленьким Воробьем.

Вот почему она пришла в таком состоянии.

«Маленький Воробей внутри…»

«Культиватор Цинцин, почему вы так сильно злитесь на Маленького Воробья?»

Скрипя зубами от ярости, Ли Цинцин сказала:

«Когда этот Маленький Воробей прилетел, он намеренно напугал меня. Я должен разобраться с этим».

Чувствуя себя несколько смущенным, как зачинщик, Линь Цзин быстро попытался утешить ее:

"Хорошо…

«Культиватор Цинцин, на это есть причина, не торопись».

Услышав это, Ли Цинцин посмотрел на Линь Цзина с недоумением:

«Есть ли этому причина?» «Да…» — сказал Линь Цзин.

«Кстати, где твой брат?»

Увидев, что пришел только Ли Цинцин и не увидел Ли Танъюя, Линь Цзин спросил:

«О, они с Чжан Юанем ушли покупать ингредиенты», — сказал Ли Цинцин.

«Брат Чжан тоже здесь?»

Линь Цзин был удивлен и сказал Ли Цинцину:

«Разве он не практиковал новую технику совершенствования вместе со старейшиной семьи Чжан?»

Вскоре после последнего собрания Чжан Юань удалился в уединение к старейшине семьи Чжан, по-видимому, чтобы обучиться технике совершенствования.

Ему нужно было закончить его изучение, прежде чем он сможет выйти.

Похоже, глава семьи Чжан намерен подготовить Чжан Юаня к роли следующего главы семьи.

Ли Цинцин сказал: «Он только что завершил свое совершенствование и недавно вышел из уединения. Он сразу же пришел искать моего брата».

"Отлично…"

«С момента последнего собрания он находился в уединенном культивировании, и я тоже некоторое время его не видел. Теперь, когда он появился, это идеально…»

Закончив, Линь Цзин снова заговорил, спросив:

«Чжан Юань искал вашего брата сразу после того, как вышел из уединения, потому что тот попал в какую-то беду?» «Ничего серьезного…»

Ли Цинцин начал говорить:

«Некоторые из наших младших учеников из семей Ли и Чжан подвергались издевательствам со стороны окружающих, поэтому он пришел к моему брату, чтобы обсудить стратегию».

Линь Цзин тут же был поражен и выразил недоверие:

«Кто-то осмеливается издеваться над людьми из ваших двух семей на рынке Фанг. Могут ли это быть члены других семей?»

Ли Цинцин покачала головой и сказала:

«Не на рынке Фанг, а в горах Ночного Тумана. Те, кто сделал ход, очень загадочны, и мы до сих пор не знаем, кто это сделал…»

«Давайте пока не будем об этом говорить, давайте войдем».

«Хорошо…» — ответил Линь Цзин.

Затем…

Линь Цзин пошёл первым, Ли Цинцин последовал за ним, и они вдвоем вошли.

Придя во двор, Ли Цинцин сразу же заметил Маленького Воробья рядом с Хуан Цинлином.

«Ну, ну, Маленький Воробей, ты все еще смеешь показываться мне на глаза», — пока она говорила, Ли Цинцин подошла к Маленькому Воробью.

Увидев Ли Цинцина, Маленький Воробей, то ли чувствуя себя виноватым, то ли по какой-то другой причине, не стал дожидаться, пока Ли Цинцин подойдет поближе.

Со свистом он превратился в полосу черного света и вылетел наружу, исчезнув в мгновение ока.

Ли Цинцин осталась стоять и смотреть, как убегает Маленький Воробей, и ничего не могла с этим поделать.

В этот момент подошла и Хуан Цинлин. «Цинцин, Маленький Воробей тебя напугал?»

«Да, это действительно меня напугало…»

Ли Цинцин подсознательно ответил, но потом почувствовал, что что-то не так, и быстро повернулся, чтобы посмотреть на Хуан Цинлин, удивленно спросив:

«Погодите, откуда вы это знаете…»

На лице Хуан Цинлин появилась лукавая улыбка.

Линь Цзин увидел это и подумал про себя, что это нехорошо, но прежде чем он успел что-либо сказать, Хуан Цинлин уже проболтался.

«Ты не можешь винить в этом Маленького Воробья; это Линь Цзин попросил Маленького Воробья напугать тебя».

Сказав это, Хуан Цинлин быстро повернулся к Ли Цинцину и спросил:

«А твой брат, я тоже заставил Воробушка напугать его. Так что, сработало, он испугался?»

Услышав слова Хуан Цинлин, Ли Цинцин посмотрел на Линь Цзина с глубокой обидой.

«Линь Цзин…»

«Когда ты успел стать таким непослушным?» Линь Цзин смущенно улыбнулся:

«Хе-хе…»

«Просто я увидел некоторые изменения в «Маленьком Воробье» и подумал, что стоит его протестировать…»

«Вот в чем дело…»

«Скажи мне, что ты хочешь съесть позже, и я приготовлю это для тебя в знак извинения».

Услышав слова Линь Цзина, Ли Цинцин наконец отвела свой возмущенный взгляд.

«Ты сказал это…» «Тогда я предоставлю это тебе, когда прибудут мой брат и остальные».

"Без проблем."

Линь Цзин заявил открыто.

После этого…

Тогда Ли Цинцин сказал Хуан Цинлину:

«Маленький Воробей появился из ниоткуда, прыгнул прямо мне навстречу, прежде чем я успел среагировать, и сильно напугал меня, прежде чем улететь».

«После этого я хотел свести счёты с Маленьким Воробьём, но когда я нашёл своего брата, то узнал, что это вы двое пригласили нас».

«Узнав эту новость от брата, я сразу же приехал сюда, не задумываясь».

«Почему бы вам не спросить его об этом, когда он приедет позже?»

«Ну ладно…» — сказала Хуан Цинлин.