Глава 1081–1101, четвертая принцесса Фуя и герцог-скелет.

Глава 1081: Глава 1101, четвертая принцесса Фуя и герцог-скелет.

Переводчик: 549690339

«Что это?»

Джош больше не мог найти Темного эльфа, превратившегося в ворону, поэтому мог сосредоточиться только на одеяле, извивавшемся на кровати в комнате.

«Будь осторожен, Джойя!

Когда она пришла в себя, то обнаружила, что ее сестра уже стоит возле кровати.

Джошуа с любопытством посмотрел на одеяло, которое постоянно извивалось. Когда Джошуа Джентли повернула ее голову, одеяло также мягко повернуло ее «голову».

В этот момент, словно открыв для себя новый мир, она протянула руку, чтобы коснуться одеяла.

«Джошуа!

Когда Джош захотел остановить ее, было уже слишком поздно. В тот момент, когда Джошуа коснулся одеяла, ее внезапно затянуло в него.

Это произошло за долю секунды. Менее чем через две секунды ее сестра исчезла из ее поля зрения.

В этот момент даже Джош был в полной панике. Она обернулась и с ужасом посмотрела на отца.

Что ей делать? Ее сестру съело одеяло!

Что это за волшебный зверь в форме лоскута!

В тот момент, когда Джош пришел в себя от испуга, он тут же подошел к кровати и схватился за край одеяла обеими руками.

Когда она опустила край одеяла, Джош успешно увидел свою сестру и… еще одного незнакомца.

Когда Джош увидел эту фигуру, он на мгновение ошеломился, потому что она, казалось, не принадлежала этому миру.

Ее кожа была почти чисто-белой, а светло-фиолетовые глаза выглядели неуместно среди других цветов этого мира.

Девушка выглядела примерно того же возраста, что и Джошуа, и она обнимала ее с одной стороны и терлась о щеку.

Из-за внезапного нападения цвет всего ее тела стал нестабильным. Каждый раз, когда девочка терлась о свои волосы и кожу, они становились белыми, а затем быстро снова становились черными.

«Отпусти ее.

Джош наконец-то пришел в себя и захотел спасти сестру от этой странной девушки.

«Все в порядке… сестра, она моя… учительница, эм…»

Лицо Джошуа было так сильно растерто, что она не могла говорить. «Учитель? «Джош все еще не понимал, что происходит.

«Кхе, позвольте мне официально представить ее».

Джош наблюдал, как его сестра схватила сестру его дочери и безостановочно терлась о нее, не зная, как с этим справиться.

Однако по игре своей второй дочери он мог сказать, что она была

довольно счастлив.

«Это повелитель царств в прямом эфире Сети Демонов по имени Фуя. Ее имя немного похоже на имя моей дочери, и они тоже немного похожи», — сказал Джошуа.

Джош повторил это имя. Обычно она не смотрела прямую трансляцию демонической сети и редко обращала внимание на игру.

Но даже если она не смотрела прямую трансляцию, любой, кто играл в волшебную паутину, должен знать, что одним из немногих имен было Фуя!

«Повелитель прямой трансляции, у которого миллионы поклонников? Помню, она выиграла два конкурса святого духа и борьбы… О ней есть посты на форуме заклинателей.

Джош посмотрел на девочку перед ним, которой явно не было 14 лет. Трудно было представить, что она на самом деле была лордом королевства, который был лишь немного менее популярен, чем Тайрин.

После того, как Фу Я услышала представление Джоша, она кивнула в подтверждение своих слов. Она перестала тереться о сестру Джоша и протянула Джошу другую руку.

— Она приглашает тебя… потереться о нее? Проведя так много времени со своей сестрой, Джош быстро понял, что имела в виду Фу Я.

— Спасибо, но… мне это не нужно.

Джош знал, что отверг столь волнующий подарок. Если бы это был кто-нибудь из фанатов Фуи, он, вероятно, был бы так рад, что потерял бы сознание.

Но по сравнению с этим… ей было больше любопытно, почему ее сестра знала этого легендарного лорда сети демонов.

Следовательно, суть проблемы снова вернулась к ее отцу.

«Может быть, Джошуа более талантлив в прямом эфире? «Джош в очередной раз дал недостоверное объяснение.

В этот момент дверь гостиной снова распахнулась.

«Место, где собираются люди, до сих пор вызывает у меня дискомфорт!

В гостиной послышался недружелюбный голос. В этот момент Фуя и Джошуа, казалось, что-то почувствовали. Они тут же накрылись одеялами и спрятались внутри.

Вы духи моллюсков?

Джош посмотрел на снова свернутое одеяло и не знал, что сказать. Однако ее больше беспокоил человек, который только что вошел. n/(0𝓋𝗲𝗅𝑩1n

Судя по звуку голоса, это не было похоже на дружеское существование. Фигура была окутана бледно-золотой мантией, и было невозможно ясно рассмотреть лицо собеседника.

На поверхности мантии было выгравировано большое количество надписей… она не была похожа на дешевую магическую мантию.

«Джош, где твои дочери?»

Герцог-скелет пренебрег планом Джоша скрыть свою личность. На самом деле она очень беспокоилась о двух дочерях Джоша, у которых был музыкальный талант.

Итак, Джошуа попросил Джошуа связаться со скелетом-герцогом в волшебной сети. В конце концов, герцог-скелет остался вполне доволен… сказав, что он испытал чувство бабушки.

«Я старшая дочь моего отца Джошуа. »

Джош настороженно посмотрел на человека в золотой мантии. Герцог-скелет тоже оценивал Джоша.

Тем временем Джош обращал внимание на ситуацию своего отца. Джош казался немного… робким?

«Где другой Герцог-Скелет?», прямо проскочил мимо Джоша и спросил.

— Она здесь, инструктор легкого преследователя.

Джошуа потребовалось немало усилий, чтобы высунуть ее голову из одеяла. Ее волосы также стали немного грязными.

— Она легкий преследователь?

Джош слышал, как его сестра рассказывала о преподавателе музыки.

«Все здесь? Очень хорошо… Где музыка, которую я просил?»

Герцог-скелет пришел к Джошуа и получил от него партитуру к еще одной новой песне.

«Учитель Фуя, в следующий раз я поиграю с вами. »

Джошуа тоже вылез из одеяла Фуи и подошел к изножью кровати, чтобы догнать герцога-скелета. Казалось, она боялась герцога-скелета. Однако этот страх был не страхом перед незнакомцами, а страхом быть наказанным учителем.

Герцог-скелет подошел к пианино и некоторое время поиграл, чтобы убедиться, что тон фортепиано достаточен для ее удовлетворения.

«Что ты все еще там стоишь? Если вы хотите, чтобы вас исключили, вы можете сказать мне прямо».

Под мантией огонь души скелета Герцога посмотрел на Джоша, который был совершенно не в состоянии понять ситуацию.

«Прежде чем выйти на сцену, порепетируйте еще одну новую песню. «Столкнувшись к наказанию со стороны герцога-скелета, Джош мог только беспомощно вытолкнуть свою старшую дочь.

«Джошуа, на этот раз ты отвечаешь за барабанщика. Это музыкальный инструмент, который вы только что освоили. Это хорошая возможность попрактиковаться».

Герцог-скелет был своего рода музыкальным руководителем, поскольку он непосредственно приступил к организации площадки. Отец с озадаченным выражением лица подтолкнул Джоша к месту главного зала.

Перед ней лежала новенькая нотная тетрадь..