Глава 279

Глава 279

Переводчик: Yang_Wenli

«Холм! Это правда ты?!

Молодой человек, следовавший за сэром Вайссенашем, подошел к Холму, неся девочку.

Холм поднял голову и посмотрел красным опухшим глазом на человека, который позвал его. В тот момент, когда в своих воспоминаниях он связал человека перед собой с другом, он вскрикнул от удивления: «Лайонел!»

— Лайонел… ты… почему ты так одет?

Холм узнал, что человек, стоящий перед ним, был его старым партнером. Они оба находились на нижнем уровне иерархии Черного Голубя. Они часто перемещались по подземному городу и переулкам Норланда.

«Когда я вернулся, я увидел, как Красавицу Гутаму арестовали стражи порядка Норланда. Что касается тебя и твоей младшей сестры, то вы двое, похоже, исчезли из этого мира! Но теперь ты…»

Глядя на своего друга, Холм потерял дар речи. Холм все еще был одет в заплатанную старую одежду, тогда как Лайонел носил совершенно новую формальную одежду. Учитывая только материалы, из которых была сшита его одежда, Холм не может себе представить, что сможет позволить себе эту одежду за всю свою жизнь.

Несколько месяцев назад друг Холма все еще путешествовал с ним по канализации Норланда. Каждый день они оба были полностью покрыты грязью и копотью. Но теперь Лайонел выглядел как сын аристократа.

«Один добрый артист решил взять меня в ученики, чтобы научиться у него сценическому поведению», — Лайонел взглянул на сэра Вайссенаша. Сэр Вайссенаше был сосредоточен на обсуждении с владельцем таверны вопроса о продаже таверны.

«Черт возьми, мальчик, тебе действительно повезло. Разве я не говорил тебе, что тебе нужно полагаться только на свое лицо, чтобы зарабатывать на жизнь?

Холм вздохнул от зависти. У кого-то вроде него, у кого-то, кто жил на нижнем ярусе Норланда, повседневная жизнь была чрезвычайно трудной. Людям вроде Лайонела, людям, которых из-за их внешности приняли к себе дворяне и торговцы Норланда, чрезвычайно повезло.

Более того, Лайонела взяли не тайным любовником, а учеником, изучающим театральные постановки.

— Холм, а ты? Ты снова спустился в ту подземную тюрьму? Лайонел указал на синяки на лице Холма.

«Верно. Я стал чемпионом. Но орки украли у меня наградные деньги!»

Гнев Холма отразился на маленькой девочке в его руках, заставив ее завыть еще громче.

«Холм… почему бы тебе не присоединиться ко мне в театре Вайссенаше? Я могу придумать, как убедить моего учителя».

Лайонел знал, в каком положении оказался его друг. Он не только был беден, но и решил взять к себе неизвестную девочку. Первоначально Лайонел думал, что Холм просто бездельничает. Он никогда не ожидал, что Холм не откажется от этой маленькой девочки даже спустя столько времени.

«Этим знатным дворянам не понравилась бы такая грязная крыса, как я», — усмехнулся Холм, — «У меня нет такого красивого лица, как у тебя».

«Но… ты стал чемпионом подземной тюрьмы. Хотя… я не знаком с правилами этой подземной тюрьмы, но… соревнования там, должно быть, связаны с… пением, верно?

«Я только излил какой-то бесполезный мусор. Этим дворянам не будут интересны мои трешовые разговоры.

Холм, казалось, не хотел обременять своего друга, у которого теперь было блестящее будущее. Он подумал о том, чтобы похлопать Лайонела по плечу, чтобы побудить его воспользоваться этой возможностью, но вскоре обнаружил, что его рука грязная, и немедленно отдернул ее.

— Но… я уже слышал песни Холма раньше. Они великолепны… Подожди здесь.

Лайонел, кажется, что-то вспомнил. Он тотчас же выбежал из трактира и вскоре вернулся с бумажкой в ​​руке. Он протянул эту бумагу Холму.

Это была… брошюра. Чрезвычайно изысканная брошюра.

«Певцы мира?» Холм прочитал брошюру и говорил сбивчиво.

n)(𝓸/)𝑣(-𝔢.-𝐿).𝑏.-I-/n

«Верно. «Голос Норланда» планирует в ближайшее время провести программу. Победитель сможет получить награды и предстать перед зрителями «Голоса Норланда».

«Голос Норланда…» Холм уже слышал об этой программе раньше. Но у него нет денег, чтобы купить что-то столь же дорогое, как «права на использование волшебной сети». Он знал о Голосе Норланда только от прохожих на улице, говорящих о нем.

Голоса, которые можно было услышать со всего Норланда…

«Я… попробую», — Холм не был уверен, примут ли жители Норланда музыку подземной тюрьмы. Но он не собирался упускать ни одной возможности заработать деньги. Той суммы денег, которую он зарабатывает в таверне каждый месяц, не хватит, чтобы прокормить его, а тем более младенца.

«А ещё, Холм… я… хочу иметь возможность купить у тебя информацию», — Лайонел достал две золотые монеты и сунул их Холму в руку. Независимо от того, какую информацию мог знать Холм, ее невозможно было оценить в золотых монетах.

Лайонел использовал такой метод, чтобы помочь своему другу.

— Давай, спрашивай, — Холм схватил золотые монеты. Он не отказался от помощи друга.

«Я… потерял свою сестру Райли. С момента ареста Красавицы Гутамы я ее не видел. Знаете ли вы какую-нибудь информацию о ней?

«Твоя младшая сестра? До меня дошел слух, что молодая девушка-демон ушла с группой эльфов. Что касается того, куда они пошли, я понятия не имею».

«Эльфы? Я… кажется, я понял…

Прежде чем Лайонел успел поблагодарить Холма, сэр Вайссенаш закончил беседу с владельцем таверны. В конце концов владелец таверны решил продать таверну сэру Вайссенаше.

«Зачем твоему учителю покупать эту таверну?»

Когда Холму удалось укачать младенца, он что-то шептал своему другу.

«Я слышал от своего учителя, что… это установка «телевизоров».

Лайонел сам мало что знал о том, что происходит. Сегодня он пришел на Беличью улицу с сэром Вайссенашем, чтобы найти свою младшую сестру.

«Телевизионные наборы? Что это такое? Название нового арканотехнического устройства или магии?

Холм выглянул за дверь таверны. Кроме арканотехнического транспортного средства, снаружи не было видно никаких других гигантских арканотехнических устройств.

«В любом случае, Холм, я поговорю со своим учителем, чтобы позволить тебе продолжить работу здесь. Если я не ошибаюсь, дела этой таверны скоро улучшатся.

Оставив эти слова, Лайонел бросился обратно к сэру Вайссенаше. Старушка рядом с сэром Вайссенашем достала контракт и что-то обсуждала.

Держа девочку в одной руке, Холм в другой руке начал читать брошюру «Певцы мира». Его взгляд остановился на словах: «Все граждане Норланда, независимо от рождения, допускаются к участию в этом соревновании».

Он не знает, смогут ли жители Норланда принять эти нецивилизованно звучащие слова. Но, похоже, это был единственный путь, открытый ему сейчас.

— Не волнуйся… скоро мы сможем набить желудок, — прошептал Холм спящей девочке.