Глава 576

Глава 576: Глава 572, падение и восхождение.

Переводчик:

549690339

Место проведения суда над SAGE было похоже на магическую арену Академии продвинутой магии РУЛСК.

Это была просто версия, в которой могли разместиться только более 200 человек.

«Почему нельзя нападать на других с помощью магического посоха? !”

Хири сидел на зрительских местах, накинув на голову капюшон. Эта мисс заклинательница уже впала в состояние негодования.

— Э-э… потому что это испытание, по сути, является испытанием на использование магии. Хири, можешь ли ты сказать, что твоя битва только что заключалась в использовании копья или кувалды?

Джошуа не знал, как сейчас прокомментировать бой Хири.

Будучи ученицей человека в пурпурной одежде, Хири удостоилась чести стать первым испытателем. Противником, с которым она сражалась, был старый заклинатель огненной системы.

Когда люди из всех слоев общества были шокированы тем, какую магию использовала ученица человека в пурпурной мантии, чтобы подчинить противника, Хири напрямую использовала свои действия, чтобы доказать, что «простая и грубая» была настоящей истиной.

Пока заклинательница огненной системы все еще повторяла магию, Хири прямо наложила надпись «обострение» системы приказов на свой посох, а затем внезапно бросилась на противника.

Заклинатель быстро произнес защитное заклинание и подсознательно увернулся от первой атаки Хири.

Однако Хири мгновенно использовал свою магию разума, чтобы нарушить чувства противника, а затем прямо ударил противника по лицу своим магическим посохом в позе хоумрана.

В конечном итоге, конечно же, заклинатель выбыл из матча с полной оценкой и потерял сознание прямо под кольцом.

В тот момент только Джош аплодировал. Хири был напрямую дисквалифицирован из-за нарушения правил.

«Вот почему я сказал «эти академические маги»! Когда они произносили магию, я мог их нокаутировать больше десяти раз!»

«Последний суд начался».

Что мог сделать Джош, так это использовать этот метод, чтобы отвлечь внимание Хири.

В этом испытании участвовало всего шестнадцать человек, и окончательный результат пришел очень быстро.

Две стороны в поединке были теми двумя людьми, которых ожидал Джошуа. Это были принц Каос и Громовой Кристалл София.

«Такое ощущение, будто я смотрю борцовский поединок».

Джошуа сидел на своем месте и смотрел на пейзаж внизу. Когда появились принцы Каос и София, они услышали аплодисменты с зрительских мест.

Это испытание было также битвой чести для учеников заклинателей.

«Вы делаете ставку на победу другой стороны?» — внезапно спросил Джош.

«Нет.»

Хири рефлекторно отклонила ставку, предложенную Джошем. Это был не первый раз, когда она терпела убытки из-за этого.

«Хорошо…»

Пока Джош разговаривал с Хири, битва внизу уже началась.

Это был первый раз, когда Джошуа увидел, как заклинатели сражаются изо всех сил. Было такое ощущение, будто он смотрел фильм с полными спецэффектами. Джошуа едва успел найти ведро с попкорном и колой.

Гром бушевал на поле, но вскоре его поглотило палящее пламя и красная сталь.

Битва между принцем Каосом и Софией была уже не на том уровне, как раньше.

Температура воздуха быстро повышалась, и поле было разрушено на куски. Темные тучи тихо собрались в небе.

n𝓸𝚟𝓔-𝓁𝑏-В

После того, как Джошуа почти двенадцать минут наслаждался битвой со спецэффектами, суд наконец подошел к концу.

Окружающий воздух был искажен из-за высокой температуры. Под воздействием высокой температуры месторождение расплавилось и превратилось в продукт между лавой и камнями. Из-под ног Софии появилось большое количество красной стали.

В одно мгновение башня из железных шипов полностью окружила Софи.

«Этого… достаточно, чтобы убивать людей». Хосе взглянул на окружающих мудрецов, но они ничуть не тронулись.

И только в следующую секунду Молния в небе ударила по арене, как ливень, полностью разрушив все, и все было улажено.

Леди Громового Кристалла успешно завоевала свою честь, став первой среди молодых заклинателей Нолана.

… ..

Королева Йекана сидела в волшебной машине, направляясь в посольство страны стали.

На пассажирском сиденье находился Безмолвный Принц Каос.

«Вы знаете, сколько людей смотрело этот процесс?» — внезапно спросила королева Йекана.

«Второй сын герцога Клинтона, обитателя высокогорного хребта, старшая дочь графа Ферны, занимавшегося исследованием лесов…» Принц Каос знал, о чем спрашивала его мать.

«Когда ты станешь королем в будущем, они все будут твоими подданными», — сказала королева Екана тихим голосом. «Вы вошли в башню мудрецов не только для того, чтобы учиться, но и должны стать их лидером. Однако, как будущий лидер стальной страны, вы несколько раз терпели поражение от маленькой девочки из вражеской страны…»

«…»

Принц Каос не опровергал свою мать и не имел права опровергать ее.

Нолан был похож на маленький мир. Большинство заклинателей, которые могли войти в башню мудреца, имели превосходные родословные. Его мать хотела, чтобы Каос не только подружился с ними.

Она также хотела, чтобы он стал их лидером! Она хотела, чтобы сыновья дворян уважали и даже поклонялись ей.

Принц Карос действительно делал это в прошлом, но это ограничивалось только Башней Волшебников людей в красных одеждах.

Однако на этот раз он потерпел сокрушительное поражение от Софии из Громовой Башни, и именно семья Карлшилова была эквивалентом заклятого врага стальной страны. Хуже всего было то, что это было его третье поражение!

Принц Карос уже мог представить, насколько низким окажется боевой дух заклинателей раскаленной башни. Более того, престиж и имидж, которые он так старательно создавал, также резко упадут.

«Вождю, потерявшему свою честь, некому будет следовать за ним». Голос императрицы Еканы не сильно колебался, однако он пронзил принца Каоса, как острое шило. «Я найду генерала Фреда и спрошу его о том, чем вы занимались в этот период».

В этот момент принц Каос сжал кулаки, и из его лба выступило большое количество холодного пота.

Он клялся, что никогда в жизни не был так взволнован. В последний раз, когда он победил принца Каоса, все, что он чувствовал, было нежелание. На этот раз неописуемая паника наполнила его сердце.

Принц Каос посмотрел на приближающееся посольство страны стали вдалеке. Ему казалось, что он находится на пути к казни. Посольство вдалеке превратилось в гильотину, на шее у него стояло острое лезвие.

Скорость волшебной машины была настолько быстрой, что сердце принца Каоса забилось сильнее. Когда волшебная машина остановилась у входа в посольство, его тело было настолько окоченело, что он не мог сделать ни шагу вперед.

«Каос?»

В конце концов, по напоминанию императрицы Еканы, он все же вышел из волшебной машины. Он привел в порядок свою одежду и последовал за матерью в машину.

«Где генерал Фред?»

Императрица Екана вошла в посольство страны стали и сразу спросила, где находится старый генерал.

«Генерал только что вышел из посольства». Служитель поспешно подошел и сказал императрице Екане.

«Левый? Куда он делся?»

«Таверна Hearthstone».

«Таверна? !»!

Императрица Екана слегка нахмурилась. Она не думала, что старый генерал был тем человеком, который пойдет в кабак, чтобы самоуничтожиться.

— Я слышал от генерала, что он собирается записаться на некий конкурс. Служитель немедленно сообщил императрице более подробную информацию.

«Карос… ты знаешь, что это за соревнование?»

Императрица Екана уже услышала новость о том, что генерал Фред собирается в кабак. Это было уже смешно. Этот великий генерал все еще проводил какое-то соревнование в таверне? Может быть, он действительно стар?

— Я… я знаю, — под давлением ответил принц Каос.