Глава 197: Пропустил Удар»Они действительно похожи на воров…” — Неуверенно сказал Шэн Гуан, но то, что произошло дальше, подтвердило его и Инь Цзянсюэ догадки.»
Фигуры вышли из курятника, держа в руках несколько яиц. Один из них даже нес в руке цыпленка, который все еще отчаянно щебетал.
Хорошо.
Они точно были ворами.
Ли Цзянью поспешно сказал: «Все, пожалуйста, будьте осторожны, не подходите, если у них есть оружие, я позвоню 11*…”»
Прежде чем он успел ввести 0, стройная бледная девушка откуда-то издалека вдруг подбежала, как будто наступила на ветер.
Глаза ли Цзянью расширились, жалуясь самому себе. Йи Мэй, ты говоришь, что не знаешь кунг-фу! Но если это было не хождение по воде, то что же это было?
Пользователи сети: ???
——[Все остальное в стороне, женщина Сян бежит слишком быстро…]
——»Ну и что с того, что она быстрая? Она всего лишь один человек; может ли она сражаться сразу с несколькими ворами?]
——[Но, говоря об этом, эти воры вполне уверены, что крадут цыплят средь бела дня… Эта курица выглядит такой ароматной… Я имею в виду, такой толстый!]
Инь Цзянсюэ запаниковала и закричала, «Маленький Сян и, оставайся на месте! Не будь таким опрометчивым! Их слишком много!”»
В следующую секунду она выхватила удочку из рук мужа и бросилась вслед за Сян И.
Шэн Гуан: «…”»
— От жены я ожидал не меньшего.
Он неохотно последовал за ней, не забыв по дороге прихватить удочку.
Джентльмен использует только слова и никогда не прибегает к насилию.
Но это не означало, что они не могли использовать оружие. 🙂
Аудитория: ???
— Пары готовятся к битве вместе?
Ши Суй и Сян ли тоже шагнули вперед.
На сцене царил хаос, за ним последовали операторы и осветители. Остальные сотрудники тоже взяли в руки палки и лопаты, а один человек сумел найти веревку.
Но как только они прибыли…
На земле лежали четверо воров, один из которых был небрежно заблокирован у двери Сян и в тупиковой позе.
«…”»
Необъяснимо, но все они чувствовали себя так, словно в них не было нужды.…
Выражение лица Сян и было холодным. «Зачем ты воруешь?”»
Перед ней стоял подросток лет двенадцати-тринадцати. Его волосы были коротко подстрижены, а на лбу виднелось несколько шрамов, старых и новых. Он казался твердым шипом для дисциплины, когда его рот раскрылся в широкую дугу. «Я просто хочу, зачем мне нужна причина? Как бы то ни было, я просто верну его тебе.”»
Подростки, лежавшие на полу, радостно выудили из карманов яйца и разбили их о землю.
«Трещина.”»
«Трещина.”»
«Трещина.”»
Яйца рассыпались при столкновении с булыжной мостовой, разбросав яичный белок и желток по всему полу.
«…” Не было слышно ничего, кроме ветра.»
Бурная дискуссия разгорелась в прямом эфире канала.
——»Какого черта? Должно быть, это уличные крысы, верно]
——[Судя по их одежде, они не похожи на бедных детей. Испортить еду нарочно-это так бесит!]
——[Sry, я нахожусь на касательной, но этот парень, который является их лидером, довольно красив…У бунтующего подростка в каждой школьной драме внезапно появляется назначенное лицо]
Сян и нахмурилась, когда ее взгляд упал на мальчика. Она медленно вытащила галстук, который был спрятан у него на шее под пиджаком, и с силой затянула его. Мальчик был вынужден наклониться вперед, когда расстояние между ними приблизилось.
Подросток почувствовал, как у него екнуло сердце.
Ближе, чем когда-либо, было очень красивое лицо с белой, как фарфор, кожей и холодными, как звезды, глазами.
«Глоток…”»
Подросток сглотнул, но затем сумел произнести свирепым и высокомерным тоном: «Отпусти меня, черт возьми!”»
Сян и поднял бровь. «Малыш, сначала отпусти мою курицу.”»
Под всеобщими взглядами девушка спокойно выхватила свою пухлую курицу из его рук и положила ее обратно в курятник.
«Теперь мы можем все уладить как следует.”»
*Примечание переводчика: 110-это эквивалент 911 в Китае.