Глава 16

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 16: Жестокий Укротитель Зверей Находится В Сети, Убивая Зверей

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

“Никакая причина. Я просто хочу ударить его за то, что он несет такую чушь!”

“…”

У Ли Фэя отвисла челюсть. “Никто не мог ответить на такую причину. Этот парень меня тоже очень раздражает, но он мастер боевых искусств второго ранга. И что же нам теперь делать, когда ты его вырубил?

“Может, нам пока отступить? Не торопитесь решать, что делать дальше?”

Цзян Хэ просто повернулся, чтобы посмотреть на черную кошку впереди, которая была размером с теленка.

Его мех был черным, как смоль, и из-за своих огромных размеров он напоминал Черную пантеру.

Он по-прежнему бесшумно расхаживал впереди.

— Дикарь первого ранга … он чувствует себя очень слабым.”

Поскольку Цзян Хэ говорил шепотом, ли Фэй не мог его расслышать, и его акцент выскользнул из-за внезапности ситуации: “что сказал Чу?”

“Ничего. Ты же знаешь, я укротитель зверей. Простой дикарь первого ранга не стал бы меня беспокоить.”

Поэтому Цзян Хэ шел впереди, сжимая и щелкая кулаками и ухмыляясь. — Привет, Китти. Ты хочешь жить или умереть?”

1

С другой стороны, ли Фэй почувствовал холод, простирающийся от ног до головы, когда он подбежал с металлическим шестом в руке и громко крикнул: “Цзян Хэ, не провоцируй его, уходи! Будь осторожен, ты укротитель зверей, но твое тело слабо … ого!”

Еще до того, как он добрался до Цзян Хэ, послышалось пронзительное «мяу».

Крик, казалось, был зачарован—он проник прямо в мозг, и все тело ли Фэя содрогнулось.

Тем временем земля под черной кошкой задрожала, когда она сделала взрыв силы своими конечностями, ее тело превратилось в черное пятно, когда она бросилась на Цзян Хэ, ее острые кошачьи когти холодно сверкали в лунном свете.

Свист!

Эхом отозвался порыв ветра.

Когти черного кота опустились прямо на лицо Цзян Хэ.

Цзян Хэ нанес ответный удар, ударив черную кошку прямо в живот.

Бах!

Глухой удар, и массивное тело черного кота отлетело назад на дюжину метров и тяжело приземлилось в грязь. Он подпрыгнул один раз, потом несколько раз перекатился и только тогда остановился.

Тогда ли Фэй подбежал к Цзян Хэ.

Он чувствовал, что все его существование ошеломлено. Его глаза выпучились, даже когда он пробормотал: “Цзян Хэ, Разве ты не укротитель зверей… почему… почему ты такой сильный?”

Цзян Хэ проигнорировал его и прикоснулся к собственному лицу, кипя от гнева “ » помоги мне посмотреть—я обезображен? Зверь поцарапал меня.”

Ли Фэй достал телефон и посветил фонариком в лицо Цзян Хэ.

— Ух ты!- Он задохнулся от шока. — Господи, Цзян Хэ, не слишком ли толстая у тебя кожа? Этот черный кот-дикий зверь, его когти так остры, что могут прорезать камень, но на твоем лице всего две красные линии… подожди, даже линии исчезают.”

— Отвали!”

Цзян Хэ нахмурился и выстрелил в ответ. “Это ты толстокожий!”

Однако в душе он восхвалял свою Неуничтожимую алмазную культуру.

‘Возможно, я и не достиг того уровня, когда мог бы быть непобедимым как внутри, так и снаружи, но ничто ниже четвертого ранга не могло бы причинить мне вреда. Тем не менее, я не изучал никаких боевых искусств и не имею боевого опыта—это было бы моим недостатком.”

2

Он подошел к черному коту, который теперь был трупом.

В конце концов, его удар был взрывом силы третьего ранга, а не чем-то таким, что мог пережить Дикарь первого ранга.

Вскоре за ним последовал озадаченный ли Фэй, который, осмотрев труп черного кота, пробормотал: Я предполагаю, что все его внутренности разбиты, и три его правых когтя тоже сломаны…”

На полпути после вскрытия он рефлекторно повернулся к Цзян Хэ. -Ты не просто укротитель зверей, Цзян Хэ!

“Ты тоже пробудил сверхсилу, не говоря уже о том, что твоя кожа стала такой толстой, как будто у тебя бронзовый череп и стальные кости!”

Почувствовав, что ли Фэй насмехается над ним за то, что он толстокожий, Цзян он уже собирался возразить-вот тогда выражение его лица внезапно изменилось, и он медленно поднялся, чтобы оглядеться.

Несколько других фералов вышли из травы и медленно приближались к ним.

Их было до семи, и все они произошли от диких собак и кошек. Каждый из них был массивным и свирепым, и теперь они медленно окружали Цзян Хэ и Ли Фэя.

И оба мужчины встали, опираясь друг на друга.

— А? Почему ты дрожишь, два пса ли?”

Цзян Хэ тихо заплакал в этот момент. “Ты-Д-ранг, Пробужденный сверхсилой. Вы не слабы, так что не бойтесь—просто думайте о них, как о нормальных кошках и собаках!”

“Неужели это так?”

Тронутый, ли Фэй начал самовнушение, прежде чем внезапно закричать во все горло. Затем он бросился к дикой собаке, которая была выше его ростом, с металлическим шестом в руке, и холодно рассмеялся: Ты просто плюшевый мишка!”

Бах!

Он обрушил свой шест на животное.

Гигантская дикая собака вытянула лапы, чтобы остановить шест, но только для того, чтобы оружие пробило ее когти и отправило все ее тело в полет.

И как только он увидел, что его удар был эффективен, уверенность двух собак ли сразу же переполнилась, и он громко рассмеялся. — Тебе ничего не нужно делать, Цзян Хэ. Только смотри за моей спиной—я убью эту кучу паразитов.”

“…”

Цзян Хэ был ошеломлен. Была ли сверхсильность класса Д настолько потрясающей?

Тем не менее, качели с шестом двух собак ли только что достигли бы двух тонн.

Такая огромная сила, сравнимая с таким тяжелым оружием, как этот металлический шест—насколько ужасны будут повреждения от такого громового удара?

Нормальный человек превратился бы в лужу, если бы его ударили этим шестом. Однако дикая собака ли Фэй, ударившись, лишь несколько раз перекатилась по земле, прежде чем снова подняться.

Один из его передних когтей был выбит, но его блеск оставался свирепым. Одним рывком он снова накрыл ли Фэя с головой.

Равр!

Услышав дикий рев, на Ли Фэя набросились еще три кошки и собаки.

Только недавно пробудив свои силы и не имея большого реального боевого опыта, ли Фэй был бы в порядке со своей суперсилой и оружием против одного или двух фералов.

Четверо, однако, подавили бы его.

— Ааааа!

— О, простыня…”

Его движения были похожи на большие пальцы, когда он начал кричать снова и снова, и по-настоящему запаниковал, когда споткнулся о хвост одной из диких собак. — Цзян Хэ, помоги мне…”

Как только Цзян Хэ пошевелился, остальные три ферала, которые свирепо смотрели на него, немедленно прыгнули к нему.

Тем не менее, он нанес каждому по удару, убив всех троих сразу же, прежде чем побежать вперед и ударить ногой, расколов голову кошки, которая обнажила свои клыки на Ли Фэя.

Затем, подтолкнув ногой, он подбросил металлический шест ли Фэя в воздух и поймал его.

Ошеломленные, трое оставшихся фералов медленно отступили, их глаза были полны страха, даже когда они смотрели на Цзян Хэ.

“Эти звери такие умные! Мог ли их интеллект развиться вместе с телом?”

Читая с того момента, когда четыре ферала сражались с Ли Фэем, а трое следили за ним, до сих пор, когда фералы совершенно боятся его самого, Цзян Хэ быстро придумал теорию. “Но эти фералы все первого ранга. Они не слишком умны, даже если их интеллект развит!”

Когда он шагнул вперед с шестом в руке, трое фералов взвизгнули и бросились бежать.

Цзян Хэ пустился в погоню.

Даже если у него не было физических навыков, он определенно был быстрее, чем три ферала первого ранга, когда его промежуточная физическая сила третьего ранга взорвалась на полную мощность.

Он догнал одного из них всего за три секунды и одним ударом забил его насмерть.

За ним последовал второй, потом третий.

Сделав свое дело, Цзян Хэ вернулся тем же путем, каким пришел, качая головой. -Фералы первого ранга не настолько умны, иначе они разбежались бы, когда бежали, и я бы в лучшем случае убил двоих из них… погоди, Дамбо тоже выглядит как первый ранг, но почему он такой умный?”

1

Он вернулся к ли Фэю, который разинул рот, изучая Цзян Хэ с головы до ног, и торжественно сказал: “Цзян Хэ, ты действительно укротитель зверей?”

“О, но я Укротительница зверей!”

Цзян Хэ серьезно ответил: «Разве ты не видишь, как я укрощаю зверей?”

Ошеломленный, ли Фэй затем рефлекторно спросил: «Какое движение укрощения зверей?

“Они будут жить, если послушают меня, и умрут, если не послушают!”

10