Глава 160-Меч Уилл Барренворт

Глава 160: Меч Уилл Барренворт

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

Для Цзян Хэ инцидент с Ван Шаоюем был всего лишь щепоткой пряности в его поездке в Цзяннань.

Махнув рукой и жестом приказав стоящему на коленях Ван Шаоюю удалиться, Цзян Хэ вернулся в свою комнату.

“Что происходит?”

Цинь фан хмуро посмотрел на Ван Гана, который вытер пот со лба и почувствовал сухость в горле. — Я объясню позже, вождь Цинь, — хрипло проговорил он.”

После этого он вышел на улицу, чтобы решить проблему там.

Что же касается его сына…

Излишне говорить, что он получит некоторую привязанность к палке.

Что касается его одноклассников…

— Отвези Чжоу Юя в больницу. Господин Цзян сдерживался, чтобы ему не было слишком больно—я придумаю что-нибудь, что поможет ему выздороветь.”

Тем не менее, вызвав такой большой переполох, который поразил как руководство отеля, так и его персонал, Ван Ган был вынужден вести переговоры и платить за ущерб.

Тем не менее, у него определенно были дела, так как он мог занять должность начальника разведки отдела боевых искусств (MAD) в городе Цзяннань, и вскоре все уладил.

После этого Ван Ган стиснул зубы, нервно возвращаясь в комнату Цзян Хэ, поклонился и почтительно обратился к Цзян Хэ: “господин Цзян, позвольте мне извиниться вместо моего сына за его проступки.”

Отмахнувшись от него, Цзян Хэ сказал: «Все в порядке. Сначала он обидел меня, и я преподал ему урок в ответ, так что мы квиты. Однако, как бывший одноклассник вашего сына, позвольте мне дать вам дружеский совет…”

— Отношение вашего сына должно измениться. Если ничего не будет сделано и он спровоцирует кого-то другого, он не просто уйдет с побоями.”

Ван Ган кивнул, боясь сказать лишнее. “Вы правы, господин Цзян. Я сажаю его под домашний арест и заставляю размышлять о своих обидах, когда вернусь домой.”

Внутри он скрипел зубами от полного отчаяния!

“Когда я вернусь, я сломаю этому наглецу ноги!”

***

— Господин Цзян, Старейшина Линь, Вождь Линь.”

“У меня есть кое-какая работа в МЭД, так что я уеду первым. Позвольте мне попозже угостить всех ужином—сегодня я буду вашим хозяином.- Вскоре Цинь фан тоже ушел, оставив Цзян Хэ, длинную гору Линь и линь Тяньчжэня в комнате Цзян Хэ.

После некоторого праздного разговора Цзян Хэ спросил об аукционе. Сам Лонг Маунтин Лин провел в коме почти три месяца и очнулся только сегодня, поэтому, естественно, не знал об аукционе.

Затем линь Тяньчжэн начал: «об этом, господин Цзян…”

— А?”

Как раз в тот момент, когда Линь Тяньчжэн собирался заговорить, длинный горный Линь фыркнул в углу и рявкнул: Я теперь брат Цзян Хэ, а ты все еще называешь его Мистер Цзян?”

Линь Тянчжэн покраснел и долго заикался, прежде чем тихо сказать: «Дядя Цзян…”

“Почему такой большой человек, как ты, ведет себя скромно? Честно говоря, чему я тебя всегда учил?”

Лонг Маунтин Лин казался совершенно разочарованным, когда упрекал сына. “Говорить громче.”

1

Надо сказать, что у старика был довольно странный характер.

После того, как он пришел в себя, он, казалось, стал знаком с Цзян Хэ с первого взгляда, обращаясь к нему сначала как «господин Цзян», а теперь «брат Цзян Хэ».

В свою очередь, Цзян Хэ обращался к нему «старый брат Линь».

При этом Линь Тяньчжэну кажется уместным обращаться к нему «дядя Цзян».

Как бы то ни было, то, что человек в возрасте около пятидесяти лет называл его “дядя», выводило Цзян Хэ из себя независимо от того, как он думал об этом, поэтому он быстро сказал: «Пожалуйста, шеф Линь. Ты старше меня в военном мире, и по какой-то причине я должен называть тебя дядей.”

Линь Тяньчжэн казался довольным и вежливо ответил: “Вы мне льстите.”

И все же, Лонг Маунтин Линь холодно сказал: “Цзян Хэ обращается ко мне как к брату—достаточно ли ты храбр, чтобы ответить, когда он называет тебя дядей? Мне тебя тоже папой называть?”

Линь Тяньчжэн выглядел так, словно его заставили съесть муху.

1

Тем не менее, он понимал характер старика, поэтому покорно сказал: “Не говори так, папа. Вы хорошо подружились с дядей Цзяном во время вашей первой встречи и теперь равны, так что я должен хотя бы раз назвать дядю Цзяна дядей.”

Цзян Хэ, не в силах решить, смеяться ему или плакать, ответил: “Давай просто пойдем вместе, старина Линь. Жители моей деревни всегда так делают.”

Говоря это, он повернулся к Линь Тяньчжэну и спросил: “Что ты думаешь, брат Линь?”

Тем не менее, Цзян Хэ почувствовал, что название было странным сразу после того, как он его произнес. Разве он не унижал старшинство Лонг Маунтин линя до уровня своего сына?

Поэтому он быстро сказал: «почеши это, ты можешь называть меня дядей. Возраст не имеет значения, когда речь заходит о старшинстве, и в моей деревне есть старые седовласые люди, которые называют молодых дядями.”

Линь Тяньчжэн: “…”

Поэтому он пропустил эту часть их разговора и продолжил об аукционе, сказав: “аукцион на этот раз организован совместно тремя великими кланами: кланом Муронг, кланом Лонг и кланом Вэй. Это считается первым публичным аукционом различных ресурсов боевых искусств после возрождения Ци.”

Затем Лонг Маунтин Линь добавил: «Возрождение Ци распространило боевые искусства далеко и широко и привело к пробуждению сверхспособностей. С продвижением правительством боевых искусств по всей стране ресурсы боевых искусств обречены быть гигантским тортом. С долгой историей клана Муронг, клана Лонг и клана Вэй У них есть силы, чтобы провести такой аукцион.”

Рядом с ними Цзян Хэ был совершенно ошеломлен.

Клан муронг, клан Лонг, клан Вэй И все такое прочее…

По правде говоря, он ни о ком из них не слышал. Став мастером боевых искусств всего на месяц и несколько дней, откуда ему было знать об этом клане боевых искусств с многовековой историей?

В любом случае, они звучали потрясающе—говорили, что все в этих кланах практикуют боевые искусства, и у них есть ранг-восемь или даже ранг-девять, возглавляющие их. Их многовековое наследие также помогло им накопить бесконечное богатство, и они определенно были аристократами.

Согласно Лонг Маунтин Лин, таких кланов было больше по всей стране с различной силой, причем некоторые из них имели предков, достигших божественного уровня или уровня пустоты.

“Кстати, я слышал, что три клана даже выставили на аукцион пространственное кольцо и меч Уилла Барренворта, чтобы увеличить привлекательность и популярность своего мероприятия.”

— Внезапно добавил линь Тяньчжэн.

Пространственное Кольцо?

Глаза Цзян Хэ дернулись, в то время как длинный горный Линь резко поднялся на ноги и недоверчиво пробормотал: “меч будет бесплодным?”

“Совершенно верно.”

“Я подтвердил, что меч Уилл Барренворт не является уловкой—три великих клана вкладывают в это свою кровь и пот. Папа, ты-элита меча воли, которая имеет глубокое понимание по отношению к нему, так что есть надежда, что ты получишь совершенную мечу волю, если мы сможем получить меч Уилла Барренворта.”

Глаза линь Тяньчжэна сияли, когда он тихо сказал “» и с совершенной волей меча, у тебя, по крайней мере, будет больше надежды достичь божественного уровня!”

Длинный горный Линь прошелся вокруг, прежде чем стиснул зубы и сказал: “это решает дело—мы будем соревноваться за меч Уилла Барренворта. В восьмом или девятом ранге не так уж много владеющих мечом, и есть надежда, если мы попытаемся сражаться за него.”

Протянув Цзян Хэ кулак-ладонь, он сказал: «брат Цзян Хэ, я пойду собирать деньги. Давай встретимся снова на завтрашнем аукционе.”

Как только отец и сын поспешили уйти, Цзян Хэ хлопнул себя по лбу, когда они ушли. — Черт побери, я и моя память… старейшина Линь-элита, которая тоже постигла границы завещаний, и мне следовало спросить его о завещании грома…”

И теперь было неловко гоняться за ними.

Цзян Хэ задумался об этом…

— Как бы то ни было, я спрошу об этом на завтрашнем аукционе… теперь, когда у меня есть четырнадцать Орирок, все, что осталось,-это две порции дикой плоти девятого ранга, и моя ферма может выровняться.”

Затем он проверил время.

Так или иначе, было уже четыре часа дня. Он достал и прикончил коробку с завтраком, приняв ее за обед, прежде чем покинуть отель и забраться в свою спортивную машину.

— Пункт Назначения-Остров Чонгминг!”

Цзян Хэ издал внутри себя голосовую команду.

Поскольку аукцион все равно состоится завтра утром, а спать в отеле скучно, он мог бы использовать это время, чтобы убить черного короля Дрейка или что-то в этом роде на острове Чонгминг, собрав все материалы, необходимые для выравнивания его фермы на одном дыхании.

Без ведома Цзян Хэ, однако, как только он покинул городскую базу Цзяннань и направился к острову Чонгмин…

***

Город Цзяннань обезумел, около шести вечера.

Ван Ган передал отчет Цинь фану.

На лице первого было мрачное выражение, когда он тихо сказал: “вождь Цинь. Похоже, что кто-то запечатлел грозовые тучи, собирающиеся над островом Чонгминг, странное явление, которое висит в воздухе… что паразиты могли подняться!”

Лицо Цинь фана вытянулось, и он быстро сказал: “немедленно свяжитесь со штабом и свяжитесь с генералом Чжао, который отвечает за гарнизон в нашем районе. Как только Черный Король Дрейк превратится в Короля дикарей, это вызовет волнения среди диких орд, окружающих остров Чонгминг, и это может вызвать дикое роение!”