Глава 369: мой Бодхиманда ушел?Вдохновенный Король и король Черного ветра обменялись взглядами и смогли увидеть страх в глазах друг друга.
Фиолетовый Небесный Громовой талисман был просто пугающим!
Хотя они понятия не имели, как бумажные талисманы Цзяна, которые он держал в руках, могли превратиться в ужасные молнии возмездия, они только что лично испытали силу этих двух болтов.
Две молнии разбили вдребезги их защитные мистические сокровища и ранили их, и от них не осталось бы и клочка, если бы еще одна горсть стрел достигла их.
Поэтому, еще раз взглянув на бумажные талисманы, вдохновенный Король вскипел, «Мы могли бы отдать вам шестерых детей и двух потомков Золотокрылой Рух, но слитки белого нефрита, цветы лотоса и туман были лично помещены сюда Гуаньинь. Бодхисатва поручил нам охранять Бодхиманду перед тем, как уйти, и мы будем нести ответственность, если отдадим вам эти предметы.”»
Цзян Хэ холодно улыбнулся, но ничего не сказал и потер фиолетовые талисманы грома неба, которые он только что держал.
«Половина! Мы можем дать вам только половину того, что вы просили!”»
Вдохновенный Король вытянул шею и закрыл глаза, словно признавая свое поражение. «Просто убейте меня, если вы все еще не удовлетворены этим.”»
«Это священная земля секты Будды. Как мы можем здесь сражаться и убивать?”»
Цзян Хэ громко рассмеялся, убирая массив мечей из десяти царств и Бесконечности.
Вдохновенный король почувствовал, как его губы дрогнули, и онемел внутри…
Вы действительно знали, что это священная территория секты Будды?!
Затем он вернулся к своей истинной форме золотой рыбы и выдохнул немного тумана, который он вдыхал раньше. В ответ Цзян Хэ одним движением руки достал нефритовую бутылку, втягивая в нее туман с порывом мистической энергии.
Он купил эту бутылку в Грин—Хилле-это был превосходный шалфей, который мог вместить даже небольшую реку, и этот кусочек тумана, естественно, был простым делом.
Собрав туман, Цзян Хэ улыбнулся и сказал: «Я сам достану белые нефритовые слитки и цветы лотоса, избавив вас, братья, от лишних хлопот.”»
Держа свой меч, Цзян Хэ отрезал половину белых нефритовых прутьев—около четырехсот метров—окружающих пруд с рыбой. Затем он взял более сотни цветов лотоса… что само по себе требовало определенной техники, поскольку листья, корни и плоды лотоса должны были быть полностью перемещены, если он хотел их пересадить.
После того как это было сделано, Цзян Хэ взглянул на воду в пруду и не смог удержаться от вопроса, «Братья, есть ли в этих водах какая-то мистика?”»
Взбешенный, вдохновенный Король закатил глаза и закипел, «Сэр, это уж слишком. Этот пруд—наш дом, и ты тоже собираешься его разобрать?”»
«Я просто спрашиваю. Тебе обязательно так себя вести?”»
— Пробормотал Цзян Хэ, повернувшись, чтобы посмотреть на золотую рыбку, и с любопытством спросил: «Кстати, тот молоток, который у тебя был, был довольно крутым. Если мне не изменяет память, он назывался «девятилепестковый алый молот», не так ли? Может быть, это бессмертный предмет?”»
Всплеск!
Не желая больше разговаривать с Цзян Хэ, золотая рыбка быстро бросилась в пруд.
Он боялся,что не удержит девятилепестковый алый молот, если будет продолжать говорить.
Цзян он потерял дар речи, услышав это.
— Какого черта?
Я просто задал вопрос. Этот молоток настолько уродлив, что мне было бы наплевать, даже если бы ты дал его мне.
Затем, повернувшись к королю черного ветра, он спросил, «Разве у тебя нет оружия, Король черного ветра?”»
Король Черного ветра вернулся в свою черную рыбью форму и тоже собирался прыгнуть в пруд, но Цзян Хэ остановил его своим мечом. «Мои внуки и лошади еще не вернулись.”»
Не желая больше разговаривать с Цзян Хэ, Король Черного ветра просто сказал, «Шестеро детей и двое потомков Золотокрылой РПЦ получают наследство, оставленное бодхисатвой, и впоследствии они вернутся.”»
Всплеск.
С этими словами он тоже прыгнул в пруд.
Хотя пруд казался маленьким, пространство внутри было огромным—это было водное царство шириной в несколько десятков километров.
Множество демонов, включая рыбу, креветок, крабов и черепах, плавали под поверхностью. Они посадили там различные необычные растения, точно так же, как там были моллюски, очищающие жемчуг. В центре этих глубин было даже несколько роскошных дворцов.
И вот теперь и вдохновенный Король, и король Черного ветра вошли во дворец вместе со страшными взглядами на лицах, оттолкнув нескольких великолепных девственных водных демонов, которые пришли поприветствовать их.
Они были крайне раздражены и разбили украшения вокруг дворца, Когда король Черного ветра нахмурился. «Брат, откуда взялся этот парень? Какая бессмертная секта, демоническая секта и демонический культиватор не выказали нам, горе Путуо в Южном море, некоторого уважения? И этот сопляк даже продолжал настаивать на том, что он почитает бодхисатву… Черт возьми!”»
Еще до того, как он успел закончить, Король Черного ветра бредил: «Брат, он выковыривает из пола кирпичи…”»
Очевидно, они чувствовали все, что происходило за пределами рыбного пруда.
Поморщившись, вдохновенный Король стиснул зубы. «Пусть подглядывает. А что, он тоже может двигать Бодхиманду?”»
Скоро, добавил Король Черного ветра, «Брат, он унес с собой сарай…”»
«Какой сарай?”»
«Тот, который часто использовал Бодхисатва…”»
Глаза вдохновенного короля были выпучены и почти рычали, «Это всего лишь сарай. Пусть он заберет его—что, он тоже собирается перенести храм? Его внуки и два потомка Золотокрылых Рухов переполнены аспектами Будд, и они будут обращены, чтобы присоединиться к нашему Будде, как только они получат наше наследие. Мы не проиграли бы, даже если бы он потребовал Бодхиманду для себя после этого.»
***
Снаружи Цзян Хэ изучал величественный храм, но покачал головой и вздохнул. «Забудь об этом, я не буду двигать храм.… Несмотря на то, что он переполнен величием и выглядит очень внушительно, он слишком религиозен для меня и непригоден для моей фермы.»
Самое главное…
Второй брат и остальные получали наследство в храме. Разве он не лишил бы их Провидения, если бы разрушил храм?
Что же касается того, будут ли им промыты мозги и они не смогут узнать себя после получения упомянутого наследия… это не было предметом рассмотрения для Цзян Хэ.
Первое правило его фермы: все, что он сажает, должно быть ему верным.
Поэтому Цзян Хэ прогулялся вокруг Бодхиманды, смахнув также несколько горшечных растений и не в силах удержаться от эмоционального вздоха. «Эстетические ценности Гуаньинь это нечто… то, что здесь хранится, мне очень подходит.”»
Самое главное, что растения в горшках были точно такими же, как цветы лотоса. Даже если они казались простыми, они были живы уже тысячи лет. Более того, когда сияние Будды освещало их каждый божий день в Бодхиманде, даже самые обычные растения в горшках могли сравниться с лекарствами для души, которым было тысячи лет.
«О, верно… за Бодхимандой тоже есть пурпурный бамбуковый лес. Дамбо, Трамбо, старший брат, иди Руби этот пурпурный бамбуковый лес. Я пересажу его после того, как закончу, и это определенно будет очень круто.”»
Затем он немного представил себе это.
Особняк в китайском стиле.
Барное ограждение из белого нефрита.
Тысячелетние, позеленевшие кирпичи пола, только что очищенные от Земли, и растения в горшках, которые Гуаньинь посадила сама, вместе с сараем, разобранным из Бодхиманды Гуаньинь…
«Когда придет время, я создам искусственное озеро, чтобы пересадить эти цветы лотоса и получить двух чешуйчатых драконов из Шеннонцзя, чтобы вырастить их в качестве домашних животных. Когда я освобожусь, я покормлю драконов и выпью глоток Большого красного чая под навесом, а также попрошу Семь волшебных Дев дать мне полный курс развлечений… разве это не было бы потрясающе?”»
Тем временем Дамбо поднял свой клинок, а Трамбо выхватил меч, в то время как старший брат издалека плюнул в пурпурный бамбуковый лес. Однако вскоре послышались проклятия Дамбо, «Что за чертовщина? Бамбук здесь такой твердый! Я могу оставить только белый след даже при полном отключении питания!”»
Цзян Хэ сам подошел, чтобы срубить один из бамбуков, и в этот момент остался удивленным. «Этот бамбук так же тверд,как и предмет души высшего сорта. Его можно было бы усовершенствовать до предмета души высшего сорта или предмета шалфея низшего сорта, если бы мы срезали их и пересадили!”»
И почти все эти десять тысяч бамбуковых деревьев росли близко друг к другу.
Лицо Цзян Хэ дернулось.
С таким сортом бамбука они определенно заработали бы ему изрядную сумму фермерских очков при пересадке.
Совершенно воодушевленный, он закатал рукав и сам начал резать бамбук резаком для комаров, срубая их груды одним взмахом меча.
Ему потребовалось около четырех минут, чтобы окончательно срубить весь пурпурный бамбуковый лес, и именно тогда восемь золотых сияний выстрелили вперед, когда соседний храм содрогнулся. Сияние вскоре превратилось в спокойные облака в небе, с двумя золотыми орлами, а также вторым братом и остальными семью братьями бутылочной тыквы, все они приземлились на него.
Все они пели буддийские мантры на санскрите, их ауры дико улучшались, и всего за полчаса они стали полноценным духом Юань.
Самое главное, что их кожа сияла золотым светом в сочетании с мистической керамической глазурью, указывая на то, что они культивировали золотую форму с керамической глазурью буддийских сект.
***
Вернувшись в пруд, вдохновленный Король и король Черного ветра слегка высунули свои головы из воды, смеясь. «Даже если этот головорез погубил Бодхиманду, мы не проиграем, если к нам присоединятся эти шестеро детей и двое потомков Золотокрылого Руха. Гуаньинь, вероятно, не будет считать нас ответственными, когда вернется.”»
Однако именно в этот момент одинокий свет меча взметнулся вверх, к спокойным облакам.
Вдохновенный Царь уставился на Цзян Хэ, стоявшего над мечом, и усмехнулся. «Похоже, что бандит не собирается сдаваться. Тем не менее, теперь они получили наследие Гуаньинь, что означает, что их судьба переплетена с горой Путуо, и они станут детьми-учениками горы Путуо.”»
Тем временем, над светом меча, Цзян Хэ ругался, пытаясь привести в чувство шестерых братьев бутылочной тыквы и двух орлов.
Но это было бесполезно.
В пруду вдохновенный Король безудержно хохотал, и на его лице было написано презрение.
Несмотря на это…
В следующее мгновение его улыбка стала еще жестче.
После своей напыщенной речи Цзян Хэ поднял ладонь и ударил по шести братьям-бутылочным тыквам. Хотя раньше они выглядели как маленькие монахи, теперь они плакали и причитали, умоляя своего дедушку прекратить бить их снова и снова. Точно так же оба Золотых орла, чьи тела были освещены сиянием Будды, непрерывно кричали, их перья падали на пол.
Цзян Хэ сразу же перестал их бить, сказав: «Вы, ребята, уже полноправные духи юаня и достигли третьего уровня телосложения. Ну, похоже, что вы, ребята, получили много пользы… Старший брат, сходи еще раз в храм и посмотри, сможешь ли ты снова стать лучше.”»
Тогда вдохновенный Король и король Черного ветра обменялись взглядами в пруду, и их взгляды наполнились страхом.
***
Тем временем, в башне Будды, которая стояла на вершине континента неизмеримых размеров в глубоком космосе, Гуаньинь, полностью окутанная сиянием Будды, открыла глаза, чтобы посмотреть вдаль. Ее взгляд, казалось, пронизывал все, чтобы видеть сквозь пространство и время.…
Спустя долгое время она отвела взгляд и принялась гадать по пальцам.
Всплеск.
Перед ней появилось водяное зеркало.
В его отражении было видно, как Цзян Хэ рубит белые нефритовые прутья, сдирает кирпичи с пола, разбирает сарай и вырубает пурпурный бамбуковый лес…
Затем послышалось недоверчивое бормотание. «Мой Бодхиманда … ушел?”»
***
В звездном небе близ Земли бесконечные легионы небесных демонов и их элиты собрались на смертельно опасной планете.
Повелитель демонов небесных демонов, окутанный демонической Ци, внезапно открыл глаза и посмотрел в сторону Земли.
Звезды, казалось, дрожали, когда уникальный энергетический всплеск, казалось, дрожал бесконечно.
Поднявшись с шорохом, демоническая Ци закружилась вокруг него, когда он громко рассмеялся. «Легион! Массив звездных карт за пределами Земли теперь разрушается сам по себе. Скоро мы сможем спуститься прямо на Землю.”»
«Пошлите сообщение, чтобы приостановить расширение Звездных врат. Все должны продвинуться на Марс, и деформироваться на Землю с порталом на Марсе, когда массив рухнет!”»
«Подготовьте святилище. Я брошу свое мистическое искусство, чтобы вызвать наших бессмертных.”»