BTTH Глава 485: Руо Цзы

«Ваше Высочество, прошел уже час», — сказал Деннис, потягивая горячий шоколад.

Лит кивнул. Он посмотрел вдаль, в сторону аукционного дома, и сказал: «Не волнуйтесь, они скоро будут здесь».

«Откуда вы знаете?» — спросил Деннис, его любопытство было возбуждено уверенностью, излучаемой Литом.

«Инстинкты», — ответил Лит с ухмылкой, создавая атмосферу таинственности.

— Че, — Деннис прищелкнул языком, насмехаясь над Литом, и громко пробормотал, — Просто скажи, что даже ты не знаешь, когда они прибудут.

Затем он вернулся к глотку горячего шоколада, игнорируя Лита.

Лит усмехнулся и покачал головой. Он не стал придираться дальше. По правде говоря, даже он не знал и просто позировал, основываясь на предположении.

К большому удивлению его и Денниса, через несколько минут они смогли увидеть смутную фигуру Мо и его товарищей на расстоянии.

Лит посмотрел на далекую фигуру Мо, идущую вместе с несколькими людьми, и, глядя на Денниса, сказал с ухмылкой:

— Видишь? Говорил тебе.

Деннис закатил глаза и ответил: «Я думаю, это была просто случайность».

«Они здесь.» Прежде чем они успели возобновить шутки, Ральф прервал их в следующее мгновение. Лит и Деннис замолчали и повернули головы в сторону приближающейся группы.

Шеф аукционного дома сразу заметил седовласого юношу, стоящего перед двумя его друзьями. Она тут же подошла к нему и догадалась: «Вы сэр Рэй?»

Лит посмотрел на нее с головы до ног, пытаясь понять, кто она такая. Затем он кивнул головой и медленно сказал: «Правильно».

Начальник тут же наклонился на девяносто градусов и почтительно поклонился ему.

«Я действительно сожалею о задержке, сэр Рэй. Вещь, в которой вы нуждались, здесь, пожалуйста, простите нашу некомпетентность».

Мо и другие, сопровождавшие вождя, были потрясены до потери сознания. Они никогда не думали, что эта гордая женщина может быть такой скромной. Они с удивлением смотрели на седовласого юношу, таинственного сэра Рэя и их прекрасного Вождя.

Шеф увидел, что ее люди не поклонились, и послал управляющему и другу Мо недовольный взгляд. Придя в себя, они тоже быстро поклонились, потому что знали, что если они этого не сделают, то позже у них будут большие проблемы с вождем.

Заметив подчинение людей, Лит не почувствовал ни радости, ни гордости. Такие вещи были обычным явлением перед абсолютной электростанцией.

Хотя Лит не был одним из них, его вампирская поддержка была достаточно мощной, чтобы заставить людей впереди пасть ниц на землю, а не просто опустить головы.

Но люди из аукционного дома преклонялись перед ним из-за его карты Черного Сцелеста, а не из-за того, что он был принцем-вампиром.

Двое других сопровождавших Лита, Ральф и Деннис, также не были удивлены, увидев, что люди кланяются в их присутствии. Будучи наследниками силовых станций Императорского ранга, многие люди также склонили головы перед ними.

Лит равнодушно посмотрел на вождя и спросил: «…ты?»

Вождь встал и вежливо сказал: «Я Руо Цзы из семьи Цзы, владеющей небольшим аукционным домом, от которого Сир хотел получить сокровище».

— Понятно, — ответил Лит ни тепло, ни холодно. Он понятия не имел, кто такая семья Цзы, и не хотел знать о них больше.

Лит пропустил любезности и прямо задал ей вопрос, который хотел задать.

«Мисс Руо Цзы, что вы думаете о нас троих?»

Руо Цзы была сбита с толку, так как не понимала, что имел в виду Лит. Она внимательно изучила выражение лица Лита и осторожно спросила: «Простите?»

Лит снова спокойно объяснил: «Я просто хочу знать, вы думаете, что мы трое выглядим как кто-то, кто не может позволить себе сокровища в вашем аукционном доме?»

? «Э?» Руо Цзы был сбит с толку. Почему Лит так внезапно задал такой вопрос? Она понятия не имела, каков был контекст, и не знала, как ответить на такой вопрос.

Если Лит не мог позволить себе что-то подобное, то, вероятно, никто другой в этом мире не мог себе этого позволить. В конце концов, он был единственным человеком в мире, которому была выдана Черная карта такой крупной организации, как Сцелест!

Судя по тому, что Руо Цзы читал на форумах, авторитет и богатство обладателя Черной карты были сравнимы с силой главы целой расы!

Конечно, основные восемь гонок не учитывались при таком предположении. Тем не менее, сила и богатство держателя Черной карты были сопоставимы с высшим эшелоном основных рас.

«Такой человек спрашивал, может ли он позволить себе товары в моем крошечном аукционном доме? Мог ли я непреднамеренно обидеть сэра Рэя?

Руо Цзы была спокойна снаружи, но в душе у нее была паника, когда эти мысли бушевали в ее голове. Она могла придумать множество причин, по которым сэр Рэй может злиться на нее. Из многих выделялась ее опоздание с выполнением его просьбы.

Лит понятия не имел, что происходит в голове Руо Цзы, но, увидев легкую панику в ее глазах, немного смутился.

— Неужели она не поняла такого простого вопроса? Я сделал это слишком сложным? Или она что-то неправильно поняла? — подумал Лит, наблюдая, как глава аукционного дома извивался под его взглядом, не говоря ни слова.

Ральф, сидевший рядом с Литом, решил прояснить ситуацию.

Сначала он объяснил Руо Цзы ситуацию с Мо. Как зверолюды впервые пригласили их и как на данный момент переговоры зашли в тупик из-за их жадности, что привело к нынешней ситуации.

Шеф вздохнул с облегчением, поняв, что она не виновата. Но, к сожалению, ее облегчение было недолгим.

Руо Цзы внимательно слушал цепь событий и был потрясен. Чем больше она слышала, тем больше ее руки дрожали от страха. Она занервничала, зная о том, что только что сделали зверолюди, и о последствиях их действий.

«ЭТИ ИДИОТЫ! ЧТО ОНИ СДЕЛАЛИ!?’

После того, как она закончила слушать, Руо Цзы могла только кричать в своем сердце, когда она сердито смотрела на Мо и его товарищей.

Эти зверюги понятия не имели, кого они только что спровоцировали!