Глава 472. Выяснение того, что находится под кимоно.

Два человека стояли на вершине горной вершины, глядя на бескрайние вечнозеленые горы перед ними. Хотя горы казались пышными, окружающая атмосфера была холодной и зябкой.

Тонкий слой тумана покрыл горную цепь, а холод принес с собой и снег. Вечнозеленые деревья были покрыты легким снегом, и казалось, что кто-то накрыл все зеленые горы тонким покрывалом.

Литу понравилась эта прохладная атмосфера. Он посмотрел на свою мать, которая стояла рядом с ним, и сказал с улыбкой:

«Поедем на курорт».

Лилит кивнула, и они вдвоем направились к курортам с горячими источниками.

Подойдя к входу на курорт, мы увидели арочные красные ворота, за которыми была лестница, ведущая на курорт.

Вид был приятным для глаз, и они поднялись по лестнице и, наконец, достигли главного входа, где в ожидании стояли две дамы.

«Ирасшаймасе!» Две дамы поклонились и приветствовали Лит и Лилит.

«Сюда, пожалуйста.» Они сопроводили двоих внутрь курорта.

Когда кто-то использует круг телепортации, он уведомляет об этом ближайший курорт, и там будут люди, ожидающие вашего прибытия.

Туристы могли выбрать тип курорта, который они искали, и могли ввести свой бюджет перед телепортацией. Это гарантировало бы, что они телепортируются в нужное место и, не теряя времени, ведут на свои курорты.

Лит, будучи принцем, выбрал самое дорогое место, которое смог найти. Чем дороже было место, тем лучше качество и тем меньше людей присутствовало.

В Юконаве тоже был филиал отеля Nine Roses, но Лит решил пойти в какое-нибудь более аутентичное и местное место.

Две звероподобные дамы вели Лит и Лилит в их апартаменты.

Они были одеты в традиционное кимоно, и у одного из них на голове были рога, а у другого — козлиные рога. С такими чертами они отнюдь не выглядели уродливыми и казались топ-красавицами.

Лит прошел через стойку регистрации с высоким потолком, и весь курорт, казалось, был оформлен в темной и коричневой тематической цветовой гамме.

Лит восхитился курортом, и вскоре их привели в их апартаменты.

В номере Лита тоже был высокий потолок, но, похоже, он был сделан из высококачественного бамбука. На полу лежали татами, в комнате был большой застекленный балкон, с которого открывался вид на огромную горную цепь Юконавы.

В люксе был большой мягкий футон, положенный с одной стороны на пол, с другой стороны — диван и телевизор, а в углу комнаты — барная стойка.

Две звероподобные дамы ушли после того, как показали свою комнату Лит и Лилит, и теперь пара мать-сын была одна в своей комнате.

Лилит огляделась, и вид действительно казался потрясающим. Она подошла ближе к балкону, чтобы увидеть больше этого вида, а тем временем Лит подошел к футону, чтобы посмотреть, насколько он мягкий.

Лит свободно упал на футон, и, к его удивлению, он оказался очень мягким и пушистым и заставил его слегка подпрыгнуть.

«Хорошая кровать.» Лит удовлетворенно кивнул, лежа на нем.

Лилит посмотрела в стеклянные окна балкона и увидела, что впереди находится пруд. Он был открыт, и вокруг него были какие-то растения и украшения.

Рядом с прудом был утес, а перед ним открывался вид на бескрайние горы Юконава.

С другой стороны была лестница, ведущая к другой области, и это была баня.

Это была закрытая территория и было тепло.

Лилит могла сказать, что если кто-то хочет насладиться видом на горы, находясь в горячих источниках, он может просто находиться в этом пруду впереди, и если он просто хочет наслаждаться горячими источниками и не хочет иметь дело с холодной температурой. , они могли пойти в свою баню.

Лилит кивнула. Это была хорошая обстановка. В номере было не так уж много вещей, и он был простым, но элегантным.

Лилит понравилось это место.

Лилит знала, что она хотела сделать, глядя на открытый пруд.

Она повернулась, чтобы посмотреть на Лита, и сказала с улыбкой:

«Мама собирается принять ванну».

Лит, развлекаясь на мягкой кровати, посмотрел на свою мать и сказал, подняв большой палец: «Наслаждайтесь временем — о, подождите, можно я тоже присоединюсь?»

Лилит усмехнулась. — Тебе даже нужно спрашивать меня об этом?

Лит тоже встал и усмехнулся. Он подошел к матери и, подойдя к ней, снял верхнюю одежду и сказал:

«Мы не можем войти внутрь с нашей одеждой, не так ли?»

Лилит улыбнулась и сказала: «Да».

Она подошла к Литу и помогла ему снять одежду.

Вскоре Лит был полностью обнажен, и после того, как Лилит сняла с него одежду, она медленно сняла и свою.

Глядя, как она расстегивает ремень, Лит не мог не присвистнуть от изумления, наблюдая, как она снимает кимоно.

«Фуиууу!»

Лит выучил это слово от Арьи и произнес его вслух, наблюдая, как большие доярки его матери выходят наружу, свободные от когтей тесного кимоно.

Лилит снова не смогла сдержать смешок, услышав такую ​​реакцию от Лита. Всегда было приятно видеть ее ребенка таким веселым.

Лилит вытащила свой пояс, и ее кимоно было расстегнуто спереди, обнажая ее переднюю сторону.

Лит снова был поражен и не мог не спросить: «Нет нижнего белья?»

Лилит ухмыльнулась и сказала: «Разве ты не знаешь, что дамы ничего не носят под кимоно?»

«Они не делают?» Лит был удивлен, когда получил эту информацию.

Лилит кивнула и сказала с улыбкой: «Нет лифчика или трусиков, которые можно надеть, надевая кимоно».

«Черт возьми…» — сказал Лит в изумлении. «Наверное, в следующий раз мне следует снова отправиться сюда со всеми моими дамами. Было бы весело… хе-хе.

У Лит появились какие-то непослушные мысли, а тем временем Лилит полностью сняла кимоно.

Она протянула руку вперед и спросила: «Пойдем?»

Лит был не в своих мыслях, он схватил руку матери и кивнул.

Но вместо того, чтобы идти, он прижал мать к себе и обнял.

Лилит была удивлена ​​этим внезапным жестом, и Лит, который держал ее, посмотрел ей в глаза и прошептал несколько сладких любовных слов, от которых сердце Лилит растаяло.

Лицо Лилит было на груди Лита, и он смотрел ей в глаза, когда говорил эти любящие слова.

Хотя Лилит была удивлена, услышав такие вещи так внезапно, она ничуть не ненавидела их, а даже любила!

Она просто жаждала большего количества таких слов, и, наконец, через некоторое время Лит закончил говорить своей матери, как сильно он ее любит, и наконец сказал:

«Я люблю тебя, мама.»

«Я тоже люблю тебя, детка.» Лилит поцеловала Лита в губы и сладко сказала:

Лит решил, что изольет всю свою любовь и заботу на свою мать, сестру и своих жен. Дать им понять, как сильно он их любит и как много они для него значат, было лишь одним из многих шагов, чтобы излить свою любовь.

После того, как Лит покончил с этим, он взял мать за руку, и они оба вошли в пруд.

Окружающая атмосфера была холодной, но пребывание в горячих водах пруда принесло Лит и Лилит удивительные переживания.

Лит и Лилит подошли к краю пруда, и Лит обнял ее сзади, удерживая в своих объятиях. Некоторое время они оба стояли вместе на краю пруда.

Они были не просто на краю пруда своего номера, они были на краю высокой скалы!

Было бы очень волнующе оказаться в таком положении, но оба уже не были смертными и не боялись такой высоты.

Но все же это было потрясающее зрелище, когда твой любимый был в твоих объятиях, голый, как ты стоишь на краю обрыва и наслаждаешься видом.

Через некоторое время…

Лит был доволен тем, что его мать была в его объятиях. Он посмотрел на свою мать и заметил, что она закрыла глаза и все еще наслаждалась собой.

Лит улыбнулся, увидев, что она так мирно лежит, и подумал про себя: «Давай не будем будить ее еще несколько минут, потому что…» Улыбка Лита превратилась в ухмылку, и его мысли продолжились:

«Как только она встанет, она еще долго не сможет так отдыхать…»