1015. Достижение Треса

—Бета, Трес—

По дымящимся горным хребтам полз караван из разбитых грузовиков и экипажей. Следы когтей и другие следы боя покрывали машины, которые едва двигались со скоростью пешехода, но они продолжали медленно приближаться к Тресу.

Майк посетовал на приготовления Адама. Спасательная команда с Треса за короткое время все установила на место. Они не только проникли в Изумрудный город и собрали информацию, но и обеспечили достаточно места для людей, которых спасли, и путь к отступлению через старые шахты, которые тайно проходили через главный барьер города.

Все казалось идеальным и тщательным, так почему… почему они отправили их на этих старых мусоровозах?! Майк почувствовал облегчение, когда ему наконец удалось покинуть Изумрудный город с помощью сферы связи и связаться с Минас Мар, чтобы уточнить свой отчет. Он был рад, когда Адам заверил его, что путь эвакуации имеет даже более строгие меры безопасности, чем главный барьер, а это означало, что проникновение в него не станет слабостью червей.

Но все это было еще до того, как он осознал, насколько сильно его будет напрягать эта часть путешествия! Часть их каравана представляла собой конвой, который Тано и его люди украли вместе с Майком, но этого было далеко не достаточно. Многие из машин представляли собой старое горнодобывающее оборудование. Старый, как на самом деле, СТАРЫЙ. Для некоторых из них действительно приходилось брать с собой бензин и дизельное топливо, и они постоянно ломались, если только не во время атак монстра.

В начале этого отрезка он и представить себе не мог, какое облегчение он почувствовал, увидев вдалеке Треса. Хотя Адам дал ему 20 дронов-рыболюдей и Бет, чтобы возглавить их, он был единственным игроком высокого уровня в караване и сражался почти без перерыва.

Путешествие Майка в Изумрудный город было невероятно спокойным из-за присутствия Цереры и ищущего зверя. Это дало ему ложное представление об опасности в этих горах. Как бы он ни старался, он не смог воспроизвести это сдерживание, даже когда превратился в льва. Довольно много зверей, с которыми они столкнулись, были выше 90-го уровня или группы элитных 80-го уровня, а это означало, что он был почти в состоянии сравниться с ними.

Единственным спасением от этой катастрофы была скорость их передвижения. Несмотря на то, что машины нуждались в постоянном ремонте и дозаправке, они прибыли менее чем за неделю. И все благодаря тому пути, который Адам и его группа подготовили для побега. Главным образом потому, что они прорубили глубокую траншею в густых горных лесах.

На расстоянии теперь было еще одно Дерево, покрывающее город, в дополнение к светящемуся городскому барьеру и стенам, защищающим его от меняющегося городского пейзажа, наполненного окружающими его монстрами. Это дало ему надежду, что он сможет использовать телепорт в Тресе, чтобы вернуться в Дельту. Вскоре после того, как Майк заметил это, из каравана также послышались крики и крики.

«Что это за гигантское дерево? Это дорога через дерево?» «Мы входим в Минас Мар?» «Если бы только папа мог это увидеть…»

«Смотрите, люди! Это город Трес. Хотя он связан с Империей Мьюир, его защищает дерево-хранитель Минас Мар, — объявила Бет достаточно громко, чтобы это эхом разнеслось по соседним горам.

«Это то место, о котором говорил губернатор Адам?» «Выглядит намного лучше, чем ожидалось…!»

— Итак, это Трес.

В толпе послышался разный ропот. Были люди, которые остались еще на некоторое время в убежище Адама и были проинформированы о целях Адама в Бете. Новички слышали это только от остальных участников каравана, некоторые до сих пор знали пункт назначения только по имени.

Выйдя за пределы города Беты, внимание Майка снова обострилось. Хотя Трес казался близким, это была всего лишь иллюзия, вызванная размером Висячего Дерева. Напротив, они еще не были в безопасности. Если окружающие горы имели средний уровень 85, то город, где аномальные существа Урта встречались чаще, может оказаться самым опасным участком их путешествия.

Руины города погрузились в жуткую тишину, когда караван грузовиков и фургонов вышел на пустые улицы. В мертвом городе слышался только грохот их машин и шум двигателей. Вот только чувствительный слух Майка мог уловить другое дребезжание. Быстрый, ритмичный звон металла. Сначала раз, два, три… было нехорошо.

История была взята без согласия; если вы увидите это на Amazon, сообщите об инциденте.

«Увеличь скорость, что-то приближается», — инстинктивно решил он, что лучше бежать, чем пытаться забраться сюда черепахой. Число продолжало расти, пока отдаленный грохот не превратился в неразличимый шорох. Шорох был настолько быстрым, что Майк успел придумать контрмеру, и он уже настиг их.

«Высматривать!» он услышал крик Бет, предупреждающий весь караван. В небе появились валуны и камни. Это были обломки соседних руин, размером от человеческой головы до взрослого человека.

Рыболюди под командованием Бет и несколько человек из спасенных дружно подняли руки и установили кучу дрянных барьеров. Они были никем перед лицом зверей, но едва могли уберечь падающие снаряды от серьезного повреждения каравана. Однако улица впереди теперь была покрыта препятствиями, и им пришлось неизбежно замедлиться.

Учитывая скорость шороха, от этой битвы невозможно было убежать. Когда он уже решил остаться и выиграть время, произошло то, чего не должно было случиться: несколько их машин сломались из-за напряжения уклонения и удара о камни на дороге.

Что делать? Оставить отставших или сражаться? Кто гарантировал, что транспортные средства больше не будут ломаться при движении? У них не было возможности принять решение, было уже слишком поздно. Красные светящиеся глаза заполнили тьму окружающих руин, и их противники наконец вышли на свет вечернего солнца.

На улицу, окружающую караван, вышли маленькие люди, похожие на гоблинов, с высохшей, похожей на кожу кожей. Вооружившись грубым древковым оружием, таким как ржавые пики и алебарды, каждый их шаг производил грохот, поскольку все они были одеты в ботинки, покрытые толстыми железными пластинами. Их сверкающие красные глаза скользили по людям, злобная улыбка обнажала кривые острые зубы. Были различия в вооружении и доспехах, но все они носили малиновые шапки, от которых пахло железом и засохшей кровью.

Если бы они были где-то еще, они могли бы построить караван в строй, чтобы облегчить оборону, но они застряли на дороге с четырьмя полосами движения, ведущей в Бету. Но это не обязательно только недостаток.

«Постройте линию!» раздался львиный рык, когда Майк превратился в антропоморфного льва почти трехметрового роста. По его команде водители приложили все усилия, чтобы образовать прямую линию посередине дороги.

Не то чтобы городская война стала для них неожиданностью. Они обсуждали всевозможные стратегии, полагаясь на Майка, который, без сомнения, был самым сильным среди них. Маленькие человечки с подозрением смотрели на рычащего льва, когда резкий ветер начал проноситься по улицам разрушенного города.

Сухие и резкие, они проносились сквозь каньон зданий, расступаясь перед караваном только для того, чтобы нарастать в силе слева и справа от него.

«Это…!» «Это ныряющая сила?» «Как смертный может контролировать такую ​​силу!» толпа гоблинов вскрикнула, когда на каждом дюйме обнаженной кожи появилось все больше и больше необъяснимых порезов. Более того, порезы не кровоточили, а напоминали ужасные ожоги, образующие непосредственно следы пепла.

«Ветры пустыни!» Майк закричал, и ветер усилился. Пыль и песок начали затуманивать зрение, и крики боли были слышны от маленьких человечков, которые поспешно отступили к руинам, ища убежища от ветров, наполненных божественной силой.

Когда буря наконец утихла, окружающие их руины были отполированы так, словно прошли десятилетие износа. Некоторые останки погибших существ пылали пламенем. После этого все, что они смогли найти у своих противников, — это маленькие острые зубы, блестевшие на песке и пепле.

—Изумрудный город—

Над куполом, закрывающим Изумрудный город внизу, появилась фигура. Он нес посох и щит и был одет в тускло-серую броню. В темноте ночи за забралом шлема можно было увидеть пурпурное сияние. Голем на максимальной скорости добрался до Изумрудного города всего за четыре дня.

Вольфрам ударил посохом в барьер, вызвав оглушительный звон, похожий на звон огромного колокола. Звук легко распространялся по всему городу под колпаком, разбивая по пути некоторые неоновые вывески и окна. Вольфрам трижды ударил в колокольчик, прежде чем его голос прорвался сквозь ночь.

«Слышите, слышите! Мой Лорд, Хозяин Башни Минас Мара имеет предостережение для граждан и лидеров Изумрудного Города, — прогремел голос голема, чтобы никто не мог его пропустить или проигнорировать.

«Опасность приближается с северо-запада Невостребованных гор, исходящая из-за Пограничной бури. Похитители тел Паразиты, рожденные в результате непонятного сочетания технологий и магии, распространяются, быстро разрушая поселения в горах.

Они захватывают тела людей и медленно превращают их в смесь мяса и машины. Рекомендуется полностью закрыть барьер и не выходить на улицу. Не позволяйте никому входить, так как этим недугом может заразиться кто угодно.

Специальные детекторы руды для добычи полезных ископаемых могут выявить зараженных, но нет никакой гарантии. Вы можете проигнорировать этот совет, отступив от себя, но за любые последствия вы будете нести ответственность.

Еще одним донгом, потрясшим город, Вольфрам закончил свою речь и отправился обратно в Минас Мар.