Темы 208-День открытия 6

«Я хотел бы узнать больше о Мэн», — решил Лин Ци. «У меня есть контакты и, возможно, даже союзник, но они слишком непрозрачны для меня».

«Неудивительно. Это старый клан по любым меркам, если не считать бай, — сказал Хоу Чжуан.

«Естественно», — согласился Лин Ци.

«Одним ключом к клану Мэн является то, что даже те, кого вы можете считать открытыми для изменений и прогресса, не принимают имперский порядок вещей», — посоветовал пожилой мужчина. «Даже у луо есть значительная фракция, которая хочет модернизироваться по-имперски. Мэн нет. Вы не найдете там значительной поддержки ни имперского культа, ни его философов. Чего хотят их более открытые члены, так это продвигать возрождение и улучшение старых практик на своих условиях».

«Вы считаете, что это группа, которая связалась со мной», — заключил Лин Ци.

«Более вероятный. Эта фракция наиболее активно взаимодействует с двором и посторонними. Большинство Мэн ужасно боятся вашей Герцогини, но эта группа рассматривает ее как возможность. Изумрудные моря находятся в постоянном движении, форма их нового порядка еще не определена, и для них это шанс подтвердить первенство своих практик, а не прятаться и сохранять их», — читал лекцию Хоу Чжуан. Его слова были спокойными, а дикция ясной, как у старейшины.

«Их более консервативные родственники, без сомнения, считают такую ​​точку зрения глупым риском», — проанализировал Лин Ци. Тогда их поддержка для нее имела смысл. Аргументы, которые она использовала в поддержку своих усилий, соответствовали их повествованию о прошлом, формирующем настоящее.

— Именно так, — сказал Хоу Чжуан. — Я добавил досье к твоему кольцу. Время вышло. Восприятие времени может быть растянуто лишь до определенного предела».

И вот так в мир вернулись цвета, и шум на стадионе снова наполнил ее уши вместе с голосами ее спутников.

— Вы замолчали, баронесса, — сказала Мэйчжэнь, взглянув в ее сторону.

«Просто задумался», — отклонился Лин Ци. — Я обдумывал, как можно устроить матчи.

Ее зрение дрогнуло, прядь, спрятанная в ее волосах, глянула назад. Хоу Чжуан все еще был там, изображая изможденного человека в легкой дремоте.

«Нехорошо так бродить. Вы чуть не пропустили настоящие объявления, — сказала Мэйчжэнь.

«Извините, леди Бай», — сказал Лин Ци с оттенком веселья.

Она посмотрела на поле, где теперь стояли шестнадцать предварительных победителей. Наверху воздух мерцал иллюзией, имена конкурсантов были написаны мерцающим серебром. Она моргнула, просматривая имена, и кое-что поняла.

«Я не узнал Чу Суна», — сказал Лин Ци, пораженный.

«Кто?» — спросила Ся Аньси, приподняв бровь.

«Мой первый противник прошлого года», — рассеянно сказал Лин Ци, оглядывая присутствующих. Они упали на мускулистую девушку, которую она заметила раньше. Чу Сун изменилась: ее волосы были коротко подстрижены, и она носила тяжелые доспехи с фланцами, а не более легкие доспехи, которые она носила в прошлом году. Она также получила несколько шрамов. «Я не знал, что она участвует».

«Ах, эта девушка», — с отвращением сказал Бай Мэйчжэнь. — Надеюсь, она научилась контролировать свой язык, хотя бы ради себя самой.

Ся Аньси взглянула на них с умеренным интересом, но имена в воздухе двигались, складываясь в скобки.

В первом матче Гун Цзюнь будет лицом к лицу с молодым человеком, которого Лин Ци не узнает. Во втором Лу Фэн столкнулся с одним из трех второстепенных миров, прошедших через него. В третьем матче Ган Гуанли встретился с другим из них. Четвертым был Чу Сон и еще одно новое лицо, которого она не узнала.

Хань Цзянь был первым в пятом матче, встретившись с другим желтым. Извинения за тяжелый матч годом ранее? На мгновение ей вспомнилось лицо Шэнь Ху.

Лин Ци продолжала сканировать скобки. Ма Джун была в следующем, и она должна была встретиться лицом к лицу с Фань Юй. В седьмом матче участвовали Сяо Фэнь и какой-то бедный несчастный, а в восьмом держались Хань Фан и мальчик с духом кабана.

Казалось даже больше, чем в прошлом году, что большинство матчей первого тура будут односторонними. Она подозревала, что, так или иначе, Секта будет незаметно продвигать многих старших учеников после этого года, когда тесты Герцогини были завершены. Им это необходимо, если они хотят, чтобы Внешняя Секта поддерживала хоть какое-то равновесие.

«Там много легких матчей», — заключил Лао Кеунг.

«Истинный. Тем не менее, он более ровный, чем в прошлом году», — сказал Лин Ци. «Большинство, по крайней мере, в третьем царстве».

«У баронессы высокие стандарты». Ся Аньси усмехнулась. «Неплохо».

Лин Ци кашлянула ей в руку, поняв, что она забыла, какими обычно были спички для этих первых дуэлей. Хотя она была права. Даже те, чьих имён она не знала, были по-прежнему талантливы во всех отношениях; они все еще были людьми, получившими право на баронство своим воспитанием. Просто… В этом году они столкнулись с ужасной конкуренцией.

По крайней мере, она будет следить за результатами матча Ма Джуна. Лин Ци думала, что у нее есть преимущество, но Сюлань показала ей, что может сделать кто-то достаточно отчаянный с лишь частичным прорывом.

… Однако ей было трудно представить Фан Ю с такой страстью, питающей его.

«Хороший показатель для секты Серебряного Пика и Изумрудного моря в целом». Голос посла Бай успокоил их, когда она заговорила помимо тихого разговора с Цай Ренсяном. — Молодежь этой провинции в будущем хорошо послужит вашему народу.

«Вы очень щедры, посол», — ответил Цай Жэньсян. «Я горжусь тем, что мы произвели впечатление на могучий клан Бай, хотя бы немного».

Она слушала их движение туда-сюда, пока она и остальные поднимались со своих мест. Эти двое обменивались надлежащими любезностями, все подкрепляя представление о том, что Бай и Цай посвятили себя поддержке друг друга.

Вскоре все закончилось, и она и другие последовали за Цай Ренсяном и взрослыми вниз по лестнице, ведущей на первый этаж. Она обнаружила, что идет на шаг позади Мейчжэнь, обращая свое восприятие внутрь, к содержимому своего кольца для хранения. Ей предстояло много учиться.

А пока они направлялись вниз, чтобы забрать своих победителей. План состоял в том, чтобы поговорить с бай еще немного, а затем разойтись до вечера, пока не прибудет герцогиня, оставив им послеобеденное время заниматься своими делами.

В случае с Лин Ци она пообещала Ван Чао, что встретится с ним на конкурсе ремесленников, чтобы познакомить его с Сюань Ши.

Вскоре они достигли нижней части лестничной клетки и вышли со стадиона. Другие гости обходили их стороной, несомненно, не желая оскорблять такую ​​вечеринку. Снаружи они остановились, глядя на уже полностью возведенное море гостевых павильонов. Она и Цай Жэньсян стояли там напротив делегации Бай.

«Было интересно познакомиться с вами, леди Цай, баронесса. Я с нетерпением жду возможности поработать с вами в будущем, — легкомысленно сказала Ся Аньси. «Надеюсь, в следующий раз, когда мы встретимся, будет время для менее боевых тем».

«Было приятно увидеть, на что похожа ваша команда», — сказал в свою очередь Лао Кеунг. «Я уверен в нашем сотрудничестве».

«Я польщен вашим доверием», — сказал Лин Ци. В такого рода обмене мнениями было важно говорить в надлежащей очереди с подчиненными в первую очередь и с руководителями, говорящими последнее слово. — Я очень рад знакомству с вами.

«Госпожа Цай составляет хорошую компанию», — сказала Мэйчжэнь почти теплым голосом. — Мне будет приятно снова увидеть вас сегодня вечером.

Лин Ци поймала взгляды обоих новых юных бай, скользнувших к ее подруге, казалось бы, смущенных. Когда Бай Сучжэнь в прошлом году назвал Бай Мэйчжэня «добрым», он действительно не понял, что имел в виду.

— Я был рад оказать вам гостеприимство в отсутствие моей матери, — вежливо сказал Цай Жэньсян. «Леди Бай, вы почтили меня и Изумрудное море своим присутствием».

«Это не незаслуженная честь», — сказала посол Силай, слегка наклонив голову. — Пожалуйста, извините нас до сегодняшнего вечера.

Цай Жэньсян и Лин Ци поклонились, и делегация Бай начала прощаться, посол жестом указал Мэйчжэнь идти рядом с ней, а остальные следовали за ней. Лин Ци был удивлен, увидев, что Ся Лушэнь остался позади, а его угрожающая тень была на шаг или два позади.

— Сэр Ся? — спросил Цай Ренсян.

«Извините, госпожа Цай, но у меня был вопрос к вашему подчиненному», — любезно сказал ученый. «Если бы я мог?»

«Конечно», — сразу же сказал Цай Ренсян.

Лин Ци внимательно выпрямилась.

«Мне известно, что у вас есть довольно мощная реликвия этих… подземных людей. В то время как товары, безусловно, будут поступать от дани, установленной вашей герцогиней, я человек, который любит оставаться впереди, — сказал Ся Лушень, его улыбка придавала ему приятный вид. — Я хотел бы купить его у вас.

Мысли Лин Ци вернулись к ее столкновению с убийцей шишигуй, которая почти открыла ей горло слабо светящемуся кинжалу из зеленого камня, все еще лежащему в ее доме. «Ах, я не обязательно против, сэр Ся…»

«Да, я не хочу вас торопить», — сказал он. «Пожалуйста, обдумайте это и вернитесь ко мне к концу собрания. Возможно, я смогу предложить больше, чем простые камни».

С этими словами он ушел, приняв раздражающее присутствие, которое преследовало его, и Лин Ци вздохнула.

Цай Жэньсян искоса посмотрел на нее. — Ты хорошо себя зарекомендовал.

«Спасибо, что так сказали», — сказала Лин Ци, поворачиваясь вместе со своим сюзереном, чтобы осмотреть павильоны. «Я рад, что Ган Гуанли преуспел».

— Да, — согласился Ренсян.

— Ты присоединишься к нему сейчас?

«Не сейчас. Это время для его собственных подчиненных. Мое присутствие было бы бесполезным.

Лин Ци не знала об этом. Ее сомнения, возможно, окрасили ее слова. «Я понимаю.»

Ренсян выдохнула через нос. «Я нашел время, чтобы ободрить его перед приездом Матери. Долг должен стоять на первом месте».

«Все в порядке, — сказал Лин Ци. Пока ее сюзерен заботится о себе.

Шесян вздохнул.

Может быть и так, но именно она была здесь, с усмешкой подумала Лин Ци. — Значит, сегодня вечером, миледи?

«Сегодня вечером», — согласился Ренсян, и на этом их пути разошлись.